"i'm" - Translation from English to Arabic

    • أنا
        
    • انا
        
    • أَنا
        
    • أنني
        
    • إنني
        
    • وأنا
        
    • أني
        
    • فأنا
        
    • إنّي
        
    • انني
        
    • إني
        
    • أكون
        
    • بأنني
        
    • اني
        
    • أقوم
        
    I haven't been here one day, I'm already causing problems. Open Subtitles لم أكن هنا يوم واحد، أنا تسبب بالفعل مشاكل.
    Beverly pointed out that I'm experiencing insecurities in my relationship with Amy, in the same way that Leonard and Penny are in their relationship. Open Subtitles أشار إلى أن بيفرلي أنا تعاني انعدام الأمن في علاقتي مع أمي، في بنفس الطريقة التي ليونارد و بيني وفي العلاقة بينهما.
    Okay, well, maybe I'm just feeling like something's bothering you. Open Subtitles حسنا، حسنا، ربما أنا مجرد شعور مثل شيء يزعجك.
    I'm in a gallery of some kind, but it's deserted. No people. Open Subtitles انا في معرض من نوعا ما ولكنه مهجور، لا بشر هنا
    I'm not crazy about you calling our baby dumb. Open Subtitles أنا لست مجنونا حول كنت تدعو طفلنا البكم.
    I'm gonna hand you over to our top debater, Henry. Open Subtitles أنا ستعمل يسلم لك أكثر من ديباتر لدينا، هنري.
    I'm probably just gonna hang with my dad in Portland. Open Subtitles أنا ربما فقط ستعمل شنق مع والدي في بورتلاند.
    Madame mayor, I'm sorry. I didn't know he was coming today. Open Subtitles سيّدتي العمدة، أنا آسفة لمْ أكن أعلم أنّه سيأتي اليوم
    Updates. So, I'm sorry to report Scott Bruce was a bust. Open Subtitles تحديثات، اذا، أنا أسفة لاخباركم أن سكوت بروس كان اخفاقا
    Nah, don't listen to him. I'm really good at this stuff. Open Subtitles كلّا، لا تصغِ إليه أنا حقاً بارعة في هذه الأشياء
    I'm just saying, why don't we just tell them we hate it? Open Subtitles أنا فقط أقول، لماذا لا نقول لهم فقط أننا نكره ذلك؟
    I'm ready to follow it who knows where ♪ Open Subtitles أنا على استعداد لمتابعة ذلك الذي يعرف مكان♪
    Well, besides being a jerk, I'm also incredibly lazy. Open Subtitles حسناً, بجانب كوني سافل أنا أيضاً كسول للغاية
    I'm just saying, I thought we agreed on a few boxes. Open Subtitles أنا فقط أقول، فكرت اتفقنا على عدد قليل من الصناديق.
    I'm new, I was looking for the education room. Open Subtitles أنا موظفة جديدة، كُنت أبحث عن .الغرفة التعليمية
    So, I'm thinking tonight's Kubrick film should be Barry Lyndon, an Irish adventurer who was recruited to be a spy. Open Subtitles اذا، انا افكر ان فلم كوبريك الليلة يجب ان يكون باري ليندون، مغامر ايرلندي تم تجنيده ليصبح جاسوساً.
    Dr. Dobbs! I'm so happy you could make it. Open Subtitles دكتور دوبس، انا سعيد انكٍ تمكنتٍ من المجئ
    Thanks for coming, that was super fun, I'm really tired, bye! Open Subtitles شكراً لقدومك، لقد كان رائعا جداً انا حقاً متعب، وداعاً
    I'm always eager to please and assist in any way... Open Subtitles أَنا متلهّفُ دائماً لرجاءٍ والمُساعدُة في على أية حال
    You have to tell him I'm delivering the baby. Open Subtitles يجب أن تخبريه أنني من سأقوم بعملية الولادة
    Instead I think I look like I'm going to an African prom. Open Subtitles و بدلاً من هذا أبدو كما لو إنني ذاهبة لحفلة إفريقية
    Well, I had some of my best ideas in that room, and I'm sure you will, too. Open Subtitles حسنا، وكان لي بعض أفضل أفكاري في تلك الغرفة، وأنا متأكد من أنك سوف أيضا.
    I mean, if I'm being honest, if the situation were reversed, I don't know if I could do it. Open Subtitles لو أني أصدقك القول لو أن الحال كان بالعكس فإني أجهل شعوري ناحية مقدرتي على فعل هذا
    I'm willing to bet that others do as well. Open Subtitles فأنا أنوي المُراهنة على فعل الآخرين للأمر ذاته
    I'm not talking about that. I got something on him. Open Subtitles .إنيّ لا أقصدُ بكلامي هذا .إنّي أمسكُ شيئًا عليه
    So what you're saying is I'm not good enough for him? Open Subtitles اذن ماذا عن قولك انني لست جيدة بالقدر الكافِ له؟
    I'm bidding online for a wearable bass drum as we speak. Open Subtitles إني اراهن على طبل قابل للإرتداء على الإنترنت بينما نتحدث
    I'm going to be anybody Eliza needs me to be. Open Subtitles انا ذاهب ليكون أحد إليزا يحتاج لي أن أكون.
    Tell me I'm so worthless I don't even deserve an office? Open Subtitles تقولُ لي بأنني لا قيمة لي ولا أستحق مكتبًا حتّى؟
    And I was hoping I could call her Cunty while I'm here. Open Subtitles كنت آمل لو اني استطيع ان اناديها شاذة بينما انا هنا
    I'm honored to visit the National Defense University. UN وإنه ليشرفني أن أقوم بهذه الزيارة لجامعة الدفاع الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more