And I understand that, but Let me tell you something. | Open Subtitles | وأنا أعي هذا، ولكن دعني أقول لكِ شيئًا ما. |
Let me tell you, there are worse things than death. | Open Subtitles | دعني أقول لك هناك أشياء أسوأ من الموت حقاً؟ |
- Let me tell you how this is gonna go. | Open Subtitles | ـ على الفور ـ دعني أخبرك كيف سيسير الأمر |
It was a crazy time, Let me tell you. | Open Subtitles | كان وقتاً جنونياً ، دعني أخبرك بأمراً ما |
But Let me tell you, it's so worth it. | Open Subtitles | ولكن دعيني أقول لكِ أنه شيء يستحق العناء |
Well, Let me tell you something you better know what you wanna do before somebody knows it for you. | Open Subtitles | حسناً , دعني اقول لك شيئاً من الأفضل أن تعلم ما ستفعله قبل أن يخبرك احد بذلك |
Yeah, well, Let me tell you how it ends... not well. | Open Subtitles | أجل دعيني أخبرك كيف سينتهي هذا الحدث.. بشكل سيء سينتهي. |
And if you are a law-abiding citizen, then Let me tell you something. | Open Subtitles | وإذا لم تكن أقل من معاير مواطنته دعني أقل لك شيئاً |
Well, Let me tell you somethin', buddy. If my son can't come in, then I'll just come in. | Open Subtitles | دعني أقول لك شيئاً يا صديقي، إذا كان إبني لا يستطيع الدخول، سأدخل أنا لوحدي إذاً |
And Let me tell you, it has really hurt me socially. | Open Subtitles | . و دعني أقول لك ، لقد ضرّني هذا إجتماعياً |
If anything happens to her, Let me tell you something, | Open Subtitles | فيما لو حصل لها مكروه دعني أقول لك شيئاً |
Let me tell you, it ain't over till it's over. | Open Subtitles | دعني أقول لك، لن ينتهي الأمر إلى أن ينتهي. |
Let me tell you something, man. There are black people everywhere. | Open Subtitles | .دعني أخبرك شيئاً، يا رجل .السود موجودون في كل مكان |
Look, I can't point to a specific problem at this time, but Let me tell you something. | Open Subtitles | اسمع، لا أستطيع أن أشير إلى مشكلة معينة حالياً ولكن دعني أخبرك شيئاً هنالك دليل |
You can, and you're gonna because, um... Let me tell you something that you may not know. | Open Subtitles | يمكنك ذلك وأنت سوف تفعل ذلك , لان دعني أخبرك شيئ ما ربما أنت لاتعلمه |
Let me tell you something. That wouldn't keep any man cool. | Open Subtitles | دعيني أقول لكِ شيئاً هذا لن يبقي أي رجل بارد |
If you think you need more experience to get stars on your helmet... Let me tell you something, son: | Open Subtitles | اذا كنت تريد المزيد من الخبره لتزيد عدد النجوم علي خوذتك دعني اقول لك شيئا يا بني |
Let me tell you something: if I was gonna relapse, | Open Subtitles | دعيني أخبرك أمرًا إن كنت أود العودة لمعاقرة الخمر |
Let me tell you something -- guys like me, we are the natural order. | Open Subtitles | دعني أقل لك شيئًا الاشخاص الذين مثلي نحن نظام الطبيعة |
Let me tell you something. I don't play that game. | Open Subtitles | دعوني أخبركم شيئاَ أنا لا ألعب تلك اللعبة معكم |
Stocking up on aspirin, because Let me tell ya, pain's a bitch! | Open Subtitles | و أخزن بعض الأسبرين و دعنى أقول لك الألم بشع للغاية |
Okay, Let me tell you something... it's "heartache tonight," not "party tonight". | Open Subtitles | حسنا دعني اخبرك أمرا انها وجع للقلب الليله وليست حفله الليله |
Let me tell all you fancy-assed ballplayin'Negroes something. | Open Subtitles | دعوني أقول لكم شيئاً يا لاعبوا البيسبول المتكبرون |
Carol, I love you, but Let me tell you something. | Open Subtitles | كارول , أنا أحبك لكن دعيني أخبركِ بشيء ما |
Let me tell you something. It's not me, it's you. | Open Subtitles | دعيني اقول لك شيئاً انا لست المشكلة بل أنتِ |
Yeah, well, Let me tell you something about Abigail. | Open Subtitles | نعم، حسنا، دعوني اقول لكم شيئا عن الوصيفة. |
But Let me tell you about my training officer. Roberto. | Open Subtitles | ولكن دعنى أخبرك عن ضابط التمرين الخاص بى، "روبرتو" |
- At least Let me tell my son. | Open Subtitles | على الأقل دعني أخبر ابني فقط ادخل في السيارة هيا |