He's gonna flip his lid when he hears about this. | Open Subtitles | وهو ستعمل الوجه غطاء له عندما يسمع عن هذا. |
We are really going to blow the lid off. | Open Subtitles | نحن سنقوم بتفجير اولي كـ غطاء يُبرر تحركنا |
No, Jourdain, I made some calls and put the lid on it. | Open Subtitles | لا، جوردان، الذي أدليت به بعض المكالمات ووضع غطاء على ذلك. |
You can't be around when we lift the lid. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون بجوارها عندما نرفع الغطاء |
My God, the lid's only just kept down as it is. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا الغطاء فقط أبقى فقط بانخفاض كما هو. |
The Israeli authorities also intend to confiscate 2,000 square metres of the land belonging to the villages of Beit lid and Ramin in the Tulkarm area. | UN | وتعتزم السلطات اﻹسرائيلية أيضا مصادرة ٠٠٠ ٢ متر مربع من اﻷراضي التابعة لقريتي بيت ليد ورامين في منطقة طولكرم. |
This female trapdoor spider lives in a burrow with a camouflaged lid. | Open Subtitles | أنثى عنكبوت الباب المسحور هذه تعيش في حفرة مع غطاء تمويه |
The "ca-chunk, ca-chunk" is the refrigerator, the "braaaaaaa-unk" is the heater, and the "da-da-da-da-da-da-da-da-da" is the washer lid. | Open Subtitles | ذلك صوت الثلاجة وذلك صوت المدفئة وهذا غطاء الغسالة لو أصبح عاليا جدا، ضعا لاصق عليه |
Pushed the tomb lid on to the vampire hunter. | Open Subtitles | ثم دفع غطاء المقبرة على صياد مصاص الدماء |
Should a container have a removable lid, it should be removed and the interior of the container searched for physical evidence. | UN | فإذا كان للحاوية غطاء يمكن إزالته، فينبغي إزالته وتفتيش الحاوية للحصول على أي دليل مادي. |
The prison cells are covered with mould, there is no regular water supply and he is not allowed to purchase a toilet lid. | UN | ويذكر أن زنازين السجن يغزوها العفن، والإمداد بالمياه فيها غير منتظم، وأنه لا يُسمح له بشراء غطاء للمرحاض. |
The prison cells are covered with mould, there is no regular water supply and he is not allowed to purchase a toilet lid. | UN | ويذكر أن زنازين السجن يغزوها العفن، والإمداد بالمياه فيها غير منتظم، وأنه لا يُسمح له بشراء غطاء للمرحاض. |
There were fingerprints inside the lid of the box. | Open Subtitles | كانت هناك بصمات أصابع على الغطاء الداخليّ للصندوق. |
Once they test his DNA once they see it doesn't match what's on file it'll blow the lid off this whole conspiracy. | Open Subtitles | و حالما يفحصون الحمض النوويّ و يرون أنَّها لا تتطابق مع العينة التي بملفه فذلك سيكشف الغطاء عن المؤامرة كلها |
Once the sample container has been filled to its proper level, the assistant should screw on a Teflon lined silica septa lid. | UN | وبمجرد ملء حاوية العينات إلى مستواها المناسب يقوم المساعد بإغلاق الغطاء المصنوع من السليكا والمبطن بالتيفلون. |
Indeed, it simply removed the lid from many cauldrons of ethnic, religious and territorial animosity. | UN | بل إنها في الواقع، رفعت الغطاء عن مرجل العديد من العداوات اﻹثنية والدينية واﻹقليمية. |
There have been unexpected consequences: some would liken the result to taking the lid off a pressure-cooker. | UN | فقد ظهرت عواقب لم تكن متوقعة: ويشبه البعض هذه النتيجة برفع الغطاء عن قدر يعمل بالضغط. |
If we can get these documents, then we can blow the lid off of phase two. | Open Subtitles | إذا استطعنا الوصول لتلك الوثائق فيُمكننا حينها تدمير الغطاء المُرتبط بالمرحلة الثانية |
A resident of Beit lid, near Tulkarm, was beaten by two Israelis who then left him in an orange grove. | UN | وقام إسرائيليان بضرب أحد سكان بيت ليد بالقرب من طولكرم ثم تركوه في بستان للبرتقال. |
The same box, but with different lid, is not it? | Open Subtitles | نفس الصندوق ,ولكن بغطاء مختلف , أليس كذلك ؟ |
172. On 5 February 1995, it was reported that Israel had eased the tight closure of the occupied territories imposed after the Beit lid bombing. | UN | ١٧٢ - فــي ٥ شباط/فبراير ١٩٩٥، أفادت التقارير أن اسرائيل قد خففت اﻹغلاق المحكم لﻷراضي المحتلة المفروض بعد تفجير قنبلة في بيت لد. |
And this lid is gonna be very upset when he finds out that we took his pot. | Open Subtitles | وهذا القدر سيغضب جداً حين يعلم أننا أخذنا غطاءه |
If we put a lid on the pot, the steam lifts the lid, which falls back down only to be lifted again and again until there is no more heat or no more water. | Open Subtitles | إن وضعنا غطاءً على الوعاء البخار سيرفع الغطاء و ويبعده ليستمر بالغليان |
No, I want to keep a lid on it. | Open Subtitles | لكلا أنا أُريد أن يكوني لي غِطاء في هذا. |
In fact, it's basically worthless-- a little jewelry box with a rose painted on the lid. | Open Subtitles | :في الواقع لا قيمة لها صندوق مجوهرات صغير على غطائه رسمة وردة |
You check with the CO at the door, you do your business, you put the lid back on. | Open Subtitles | تذهب مع الضابط الموجود عند الباب تقوم بعملك ثم تقوم بإغلاق الدلو بالغطاء |
As a show of your belief that the sun will rise again... can you bang the can, and spin the lid? | Open Subtitles | حتى تُعطيني الأمل بأنها سوف تُشرق ثانيةً، أرجوك قُم بلفّ السلة مرة واحدة |
In the meantime, let's keep a lid on this. | Open Subtitles | وفي الوقت ذاته، دعونا نبقي هذا الأمر طيّ الكتمان. |
The brows drawn down and together, the raising of the upper lid, the tightness under the eyes. | Open Subtitles | حاجبيه مسحوبين الى اسفل بنفس المستوى, وإرتفاع الجزء الاعلى من الجفن,بالاضافة الى الشدّ اسفل عينيه. |
Zip your lid. | Open Subtitles | تحرك بسرعة لغطائك |
You figured out how to make a to-go cup that doesn't leak right where the seam meets the lid. | Open Subtitles | لقد استطعت معرفة طريقة صنع كوب خارجي بحيث لا يتسرب منه شيء من المنطقة الفاصلة بين الكوب والغطاء. |