"metal" - Translation from English to Arabic

    • المعادن
        
    • المعدنية
        
    • معدنية
        
    • المعدن
        
    • معدن
        
    • معدني
        
    • المعدني
        
    • الفلزات
        
    • معادن
        
    • الفلزية
        
    • الحديد
        
    • للمعادن
        
    • فلز
        
    • ميتال
        
    • المیتال
        
    Six manual metal detectors were acquired and drugs and weapons searches are conducted on a regular basis. UN تم شراء ستة أجهزة يدوية للكشف عن المعادن وتجري بانتظام عمليات التفتيش عن المخدرات والأسلحة.
    There are considerable data gaps, however, relating to the size of these metal stocks and their recycling potential. UN بيد أن هناك فجوات واسعة في البيانات تتعلق بحجم المخزونات من هذه المعادن وإمكانات إعادة استخدامها.
    metal wastes and waste consisting of alloys of any of the following: UN النفايات المعدنية والنفايات المكوّنة من أُشابات من أي من المواد التالية:
    It is situated within a compound enclosed by a wall approximately three metres high, with an equally high metal gate. UN ويقع هذا المبنى داخل مجمع محاط بجدار يبلغ ارتفاعه ثلاثة أمتار تقريبا، ومزود ببوابة معدنية من الارتفاع نفسه.
    (iii) Application of protective fused metal coats with an input exceeding 2 tons of crude steel per hour; UN `3` وضع طبقات حماية من المعدن المنصهر، بطاقة معالجة تتجاوز الطنين من الصُلب الخام في الساعة.
    Since an MRI is basically a giant magnet, no one's allowed to bring metal into the lab. Open Subtitles منذ أن كان الفحص المغناطيسي اساسيا ً غير مسموح لأحد بإحضار أي معدن الى المعمل
    It had a small window and a solid metal door, which was locked when the delegation arrived. UN وتوجد فيها نافذة صغيرة، كما يوجد فيها باب معدني مصمت كان مغلقاً عندما وصل الوفد.
    The Subcommittee noted that the prison staff do not have rubber bullets and therefore use metal ones. UN ولاحظت اللجنة الفرعية عدم حيازة موظفي السجن لأعيرة مطاطية ومن ثم فهم يستخدمون الرصاص المعدني.
    Even current electromagnetic mine detectors still rely on the small amounts of residual metal in mines for their detection. UN وحتى كاشفات اﻷلغام الكهرومغنطيسية الحالية لا تزال تعتمد على الكميات الصغيرة من المعادن المتبقية في اﻷلغام لكشفها.
    World market condi-tions and metal prices, trends and pros-pects UN أحــوال السوق العالمية للمعادن وأسعار المعادن واتجـاهــاتهــا واحتمالاتها
    World market condi-tions and metal prices, trends and pros-pects UN أحــوال السوق العالمية للمعادن وأسعار المعادن واتجـاهــاتهــا واحتمالاتها
    The same conditions also cause the metal components to corrode. UN وهذه العوامل ذاتها تساعد أيضا على تآكل المكونات المعدنية.
    In the ruins of the village of Quyzhak the FFM interviewed three men extracting scrap metal among the ruins. UN وفي بقايا قرية كيجاك، تبادلت البعثة الحديث مع ثلاثة رجال كانوا يستخرجون قطع الخردة المعدنية من مخلفاتها.
    In the ruins of the village of Quyzhak the FFM interviewed three men extracting scrap metal among the ruins. UN وفي بقايا قرية كيجاك، تبادلت البعثة الحديث مع ثلاثة رجال كانوا يستخرجون قطع الخردة المعدنية من مخلفاتها.
    Flechettes are 4 cm long metal darts that are sharply pointed at the front, with four fins at the rear. UN والقذائف المسمارية هي سهام معدنية بطول 4 سم، مدبّبة بشكل حاد في الأمام، مع أربع زعانف في الخلف.
    In addition, Israeli occupation forces destroyed at least 10 metal workshops, and two houses owned by Palestinian civilians. UN وبالإضافة إلى ذلك، دمرت قوات الاحتلال الإسرائيلي 10 ورش معدنية على الأقل ومنزلين يمتلكهما مدنيون فلسطينيون.
    The torch burns the metal and coatings, producing smoke and fumes. UN وتحرق الشعلة المعدن والطبقات الكاسية وينجم عن ذلك أدخنة وأبخرة.
    The metal should not be melted except by specialized technicians. UN ولا ينبغي تذويب هذا المعدن إلا بواسطة فنيين مختصين.
    It was stored in a metal can, that hasn't been affected, Open Subtitles لقد كان مخزن في وعاء من معدن, ولم يتحول الوعاء.
    This is where being in a metal box works in our favor. Open Subtitles ‫هذا هو الجزء الذي يفيدنا فيه ‫أن نكون في صندوق معدني
    So, Doc, clamp the black one to the metal part of the seat, and then take the red one and zap him. Open Subtitles لذلك ، وثيقة ، المشبك واحدة سوداء إلى الجزء المعدني لل مقعد ، ثم أخذ أحمر واحد و انطلق معه.
    There has been a sharp fall in the metal prices even below the level of 1992 prices. UN وقد حدث انخفاض حاد في أسعار الفلزات حتى أنها بلغت حدا أدنى من أسعار 1992.
    Now, when you get to the grape fields, if you see wire, you see metal, you see plastic or newly turned dirt? Open Subtitles الان , عندما نصل الى ساحة العنب اذا رأيتوا اسلاك او معادن او بلاستك فوقها تراب جديد لا تخطوا عليها
    metal reeds are drawn together completing the circuit in the presence of a permanent magnet. UN تُجتذَب القصبات الفلزية معاً فتكمل الدائرة الكهربائية بوجود مغنطيس دائم.
    It would go through a frequency at which the metal would basically vibrate uncontrollably and essentially shatter. Open Subtitles سيصل ترددها لدرجة عالية يجعل الحديد يهتز بشكل لا يمكن السيطرة عليه ويتحطم في الأخير
    Reference levels have also been established to protect against inhalation of mercury metal and ingestion exposures to inorganic mercury compounds. UN كذلك حُدث مستويات مرجعية للحماية من استنشاق فلز الزئبق والتعرض لمركبات الزئبق غير العضوي عن طريق الابتلاع.
    We do not know the whereabouts of metal Knight or Blast nor can we reach them. Open Subtitles لا نعلم اماكن كلاً من ميتال نايت و بلاست، و لا يُمكننا الأتصال بهم.
    This was the first metal that fell in love. Open Subtitles وكان هذا المیتال الأولى التي وقعت في الحب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more