"money laundering and" - Translation from English to Arabic

    • غسل الأموال
        
    • غسيل الأموال
        
    • بغسل الأموال
        
    • وغسل اﻷموال وما
        
    • بغسيل الأموال
        
    • وغسل النقود
        
    • وغسيل الأموال
        
    Acting Director, Israeli money laundering and Terror Financing Prohibition Authority UN مدير بالإنابة، الهيئة الإسرائيلية لمنع غسل الأموال وتمويل الإرهاب
    This Law determines measures and actions that Montenegro undertakes with a view to detecting and preventing money laundering and terrorism financing. UN يحدد هذا القانون التدابير والإجراءات التي يتخذها الجبل الأسود للكشف عن عمليات غسل الأموال وتمويل الإرهاب ومنعها.
    The Financial Intelligence Unit (FIU) is coordinating a National Action Strategy against money laundering and countering the financing of terrorism. UN وتتولى وحدة الاستخبارات المالية تنسيق استراتيجية عمل وطنية لمواجهة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب.
    You're facing charges for narcotics trafficking, money laundering and computer hacking. Open Subtitles أنتِ تواجهين إتهامات بتهريب المخدرات غسيل الأموال و قرصنة الحاسوب
    This is a list of the relevant BaFin circulars on money laundering and the financing of terrorism. UN وفيما يلي قائمة بالتعميمات ذات الصلة التي أصدرتها الهيئة فيما يتصل بغسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Financial institutions and other regulated entities are mandated to implement a comprehensive, all encompassing and effective anti money laundering and counter financing of terrorism compliance program. UN إن المؤسسات المالية وغيرها من الكيانات التي تحكمها القواعد التنظيمية مخولة بتنفيذ برنامج امتثال شامل وجامع وفعال لمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب.
    These ratifications were made possible by relevant amendments to the penal code and to the Law on the Prevention of money laundering and Terrorist Financing. UN وهذان التصديقان جعلتهما ممكنين تعديلات ذات صلة على قانون العقوبات وعلى قانون منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Specific recommendations have been approved for drafting of relevant provisions for the amendment of the money laundering and Proceeds of Crime Act 2000 to: UN وتمت الموافقة على توصيات محددة لصياغة أحكام ذات صلة لتعديل قانون غسل الأموال وعائدات الجريمة لعام 2000:
    Analysis of reported transactions focuses on both money laundering and financing of terrorism. UN ويركز تحليل المعاملات المبلّغ عنها على جانبي غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    The Brazilian authorities expect that such amendment will ensure significant progress in the combat against money laundering and expedite the recovery of assets illegally obtained or put into use for the preparation of crimes, such as terrorism. UN وتتوقع السلطات البرازيلية أن هذا التعديل سيضمن إحراز تقدم كبير في مكافحة غسل الأموال ويعجل في استرداد الأصول التي تم الحصول عليها بشكل غير مشروع أو المستخدمة من أجل الإعداد للجرائم، كجريمة الإرهاب.
    Since this date the act is called the money laundering and Terrorist Financing Prevention Act. UN ومنذ ذلك التاريخ أصبح ذلك القانون يدعي قانون غسل الأموال ومنع تمويل الإرهاب.
    Another important law, adopted in 2008, is the Law on the Prevention of money laundering and Financing of Terrorism. UN وقد اعتمد قانون هام آخر في عام 2008، وهو قانون منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    In addition, a twinning project on combating money laundering and financing of terrorism has been run by relevant Turkish authorities. UN وعلاوة على ذلك، تنفذ السلطات التركية ذات الصلة مشرع توأمة بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    It has enacted legislation to control money laundering and to render mutual legal assistance to combat transnational crime. UN ووضع بلدي تشريعات لمراقبة غسل الأموال ولتقديم المساعدة القانونية المتبادلة لمكافحة الجريمة العابرة للحدود الوطنية.
    Here, our country has recently adopted legislation strengthening the system of prevention and control of money laundering and the financing of terrorism. UN وهنا، اعتمدت بلادي مؤخرا تشريعا يعزز نظام منع غسل الأموال والسيطرة على تمويل الإرهاب.
    At the international level, this issue had not been addressed from a prudential perspective, but it was being addressed from an anti - money laundering and an anti-terrorist perspective. UN وعلى المستوى الدولي، لم تعالج هذه القضية من منظور فاحص بل عولجت من منظور مكافحة غسيل الأموال ومكافحة الإرهاب.
    Encourage adoption and effective implementation of the Financial Action Task Force (FATF) 40 Revised Recommendations on money laundering and the Nine Special Recommendations on Terrorist Financing. UN .تشجيع التوصيات 40 المعدلة حول غسيل الأموال والتوصيات الخاصة بتمويل الإرهاب بتبنيها وتفعيلها.
    This measure is intended to assist in revealing money flows which support money laundering and terrorism. UN ويرمي هذا التدبير إلى المساعدة في الكشف عن تدفقات الأموال التي تدعم غسيل الأموال والإرهاب.
    Provisions pertaining to money laundering and other terrorist activities are incorporated in the relevant paragraphs of this report. UN ولقد أدرجت الأحكام المتعلقة بغسل الأموال وأنشطة إرهابية أخرى في الفقرات ذات الصلة من هذا التقرير.
    20. Also the bill on money laundering and illicit enrichment. UN 20- ومشروع القانون المتعلق بغسل الأموال والإثراء غير المشروع.
    Noting with concern the vulnerability of the Territory to drug trafficking, money laundering and related activities, UN وإذ تلاحظ مع القلق ضعف اﻹقليم في مواجهة الاتجار بالمخدرات وغسل اﻷموال وما يتصل بذلك من أنشطة،
    The Suspicious Transaction Reporting Forms (STRF), related to money laundering and terrorist financing will be evaluated with priority by MASAK. UN يقوم مجلس التحقيق في الجرائم المالية بتقييم استمارات الإبلاغ عن المعاملات المشبوهة ذات الصلة بغسيل الأموال وتمويل الإرهاب على أساس الأولوية.
    8. Calls upon the administering Powers, in cooperation with the respective territorial Governments, to continue to take all necessary measures to counter problems related to drug trafficking, money laundering and other offences; UN 8 - تهيب بالدول القائمة بالإدارة أن تواصل، بالتعاون مع حكومات الأقاليم كلا على حدة، اتخاذ جميع التدابير اللازمة للتصدي للمشاكل المتصلة بالاتجار بالمخدرات وغسل النقود وغير ذلك من الجرائم؛
    Recommendations of the Second Working Group: The Relation between Terrorism and Money Laundering, and Arms and Drug Trafficking UN توصيات فريق العمل الثاني: العلاقة بين الإرهاب وغسيل الأموال والأسلحة وتـهريب المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more