"of human resources management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الموارد البشرية
        
    • تنظيم الموارد البشرية
        
    • لإدارة الموارد البشرية
        
    • بإدارة الموارد البشرية
        
    • ادارة الموارد البشرية
        
    • إدارة موارد الموظفين
        
    • خدمات الموارد البشرية
        
    • مستوى الإدارات
        
    They were referred either to the Office of Human Resources Management or to the sponsoring entities for appropriate action. UN وقد أُحيل هؤلاء إلى مكتب إدارة الموارد البشرية أو إلى الكيانات التي يعملون فيها لاتخاذ الإجراء المناسب.
    Matter referred to Office of Human Resources Management for disciplinary action. UN والقضية أُحيلت إلى مكتب إدارة الموارد البشرية لاتخاذ إجراءات تأديبية.
    The Office of Human Resources Management earnestly assesses the changes and, in almost all cases, a reclassification eventually occurs. UN ويقيّم مكتب إدارة الموارد البشرية التغيرات جديا، وفي جميع الحالات تقريبا تجري في نهاية المطاف إعادة تصنيف.
    The matter is pending with the Office of Human Resources Management. UN وما زالت المسألة قيد النظر في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    New generic job profiles are being developed for submission to the Office of Human Resources Management for approval in 2010 UN ويجري حالياً، إعداد التوصيفات العامة الجديدة للوظائف لتقدَّم إلى مكتب إدارة الموارد البشرية في عام 2010 للموافقة عليها
    Certification is required for all Professional personnel performing significant functions in the area of Human Resources Management UN ويُشترط التصديق على تعيينات جميع الموظفين الذين يقومون بوظائف مهمة في مجال إدارة الموارد البشرية
    As indicated, this would be accomplished through the reallocation of existing training funds provided to the Office of Human Resources Management. UN وكما هو مذكور، سوف يتم هذا عن طريق إعادة تخصيص أموال التدريب التي يتلقاها حالياً مكتب إدارة الموارد البشرية.
    The Disciplinary Unit handles all disciplinary matters referred to the Office of Human Resources Management for action. UN وتعالج وحدة التأديب جميع المسائل التأديبية المحالة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية لاتخاذ إجراء بشأنها.
    Number of cases completed by the Office of Human Resources Management in the past five reporting periods UN عدد القضايا التي أنجزها مكتب إدارة الموارد البشرية على مدى الفترات الخمس السابقة المشمولة بالتقارير
    The Department was negotiating with the Office of Human Resources Management to make the rate more competitive. UN والإدارة عاكفة على التفاوض مع مكتب إدارة الموارد البشرية من أجل تحديد سعر أكثر تنافسية.
    Language staff benefit from in-house training offered free of charge by the Office of Human Resources Management. UN ويستفيد موظفو اللغات من الدورات التدريبية الداخلية المتاحة مجانا التي ينظمها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Administrative reviews are normally prepared by the Administrative Review Unit in the Office of Human Resources Management. UN وتتولى في المعتاد وحدة استعراض الاجراءات اﻹدارية في مكتب إدارة الموارد البشرية إعداد الاستعراضات اﻹدارية.
    Administrative reviews are normally prepared by the Administrative Review Unit in the Office of Human Resources Management. UN وتتولى في المعتاد وحدة استعراض اﻹجراءات اﻹدارية في مكتب إدارة الموارد البشرية إعداد الاستعراضات الادارية.
    Plans are being developed to that end by the IMIS team, in consultation with the Office of Human Resources Management. UN وفريق نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل عاكف على وضع خطط لتحقيق هذا الهدف بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Plans are being developed to that end by the IMIS team, in consultation with the Office of Human Resources Management. UN ويجري إعداد الخطط لهذه الغاية من قبل فريق نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Short-term staff are recruited and administered at offices away from Headquarters without reference to the Office of Human Resources Management. UN ويعين هؤلاء الموظفون وتدار شؤونهم في المكاتب خارج المقر دون الرجوع إلى مكتب إدارة الموارد البشرية في نيويورك.
    However, efforts continue to be made across the Organization to address the overall issue under the auspices of Human Resources Management reform. UN ومع ذلك، لا يزال بذل الجهود مستمرا في كافة أنحاء المنظمة لمعالجة المسألة العامة في إطار إصلاح إدارة الموارد البشرية.
    The Office of Human Resources Management should do the following: UN ينبغي لمكتب إدارة الموارد البشرية أن يقوم بالإجراءات التالية:
    (v) Investigate all disciplinary matters referred to the Office of Human Resources Management to determine whether disciplinary charges should be brought UN `5 ' التحقيق في جميع المسائل التأديبية المحالة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية لتحديد التهم التأديبية التي ينبغي توجيهها
    At that time it was hoped to present a restructured Office of Human Resources Management with the focus on service. UN ومن المؤمل أن يكون قد أعيد في ذلك الحين تشكيل هياكل مكتب تنظيم الموارد البشرية ليركز على الخدمة.
    II. Delegation of authority in administrative areas of Human Resources Management UN ثانيا - تفويض السلطة في المجالات الإدارية لإدارة الموارد البشرية
    System-wide institutional mechanisms in the area of Human Resources Management UN الآليات المؤسسية الشاملة للمنظومة بأسرها والمتعلقة بإدارة الموارد البشرية
    The Assistant Secretary-General for the Office of Human Resources Management made a statement. UN وأدلى اﻷمين العام المساعد لمكتب ادارة الموارد البشرية ببيان.
    In addition, at the time the Office of Internal Oversight Services finalized its report, the Office of Human Resources Management had not yet replied to parts of the Joint Inspection Unit questionnaire dealing with human resources management issues. UN وبالإضافة إلى ذلك، في الوقت الذي وضع مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقريره في صيغته النهائية، لم يكن مكتب إدارة موارد الموظفين قد رد على أجزاء من استبيان وحدة التفتيش المشتركة تتناول مسائل إدارة الموارد البشرية.
    Support had been received from the Office of Human Resources Management at Headquarters, and a new Chief of the ECA Human Resources Services Section had been recruited. UN وقد تم الحصول على دعم من مكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر، وتم تعيين رئيس جديد لقسم خدمات الموارد البشرية باللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    To complement these programmes for individual managers, department-based managerial and organizational development programmes are offered, and programmes for women's leadership development were initiated in 2004. III. Role of the Office of Human Resources Management UN واستكمالاً لهذين البرنامجين المخصصين لفرادى المديرين، تُقدَّم برامج للتنمية الإدارية والتنظيمية على مستوى الإدارات كما بدأ تطبيق برامج لتنمية القدرات القيادية للمرأة عام 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more