"of the programme of" - Translation from English to Arabic

    • برنامج
        
    • لبرنامج
        
    • ببرنامج
        
    • منتصف المدة
        
    Recognizing the positive contribution of well executed, well coordinated and sufficiently funded country activities to the implementation of the Programme of work, UN وإذ يقر بأن وجود أنشطة قطرية منفذة بمستوى جيد من التنفيذ والتنسيق والتمويل يساهم مساهمة إيجابية في تنفيذ برنامج العمل،
    Trust funds in support of the Programme of work of the UN الصناديق الاستئمانية التي تدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Agenda Item 3: Adoption of the Programme of Work UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل
    Agenda Item 3: Adoption of the Programme of Work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    Parliamentarians have long been actively engaged in advocating for the full implementation of the Programme of Action. UN وقد قام البرلمانيون منذ أمد بعيد بدور نشط في الدعوة إلى التنفيذ الكامل لبرنامج العمل.
    Agenda Item 3: Adoption of the Programme of Work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    Unfortunately, 15 years have passed and the concrete results of the Programme of Action have been slow to manifest themselves. UN وللأسف أن 15 عاما انقضت منذ ذلك الحدث ولا تزال نتائج برنامج العمل بطيئة في الإفصاح عن نفسها.
    Agenda Item 3: Adoption of the Programme of Work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    Agenda Item 3: Adoption of the Programme of Work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    Agenda Item 3: Adoption of the Programme of Work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    Three additional posts are requested to ensure stronger and effective implementation of the Programme of Action as follows: UN ومطلوب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لكفالة زيادة فعالية تنفيذ برنامج العمل وتعزيزه، وذلك على النحو التالي:
    However, progress in implementation of the Programme of Action on Small Arms and Light Weapons has been uneven. UN ومع ذلك، فإن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير متوازن.
    Agenda Item 3: Adoption of the Programme of Work UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل
    Thus, the successful implementation of the Programme of Action is closely related to the fulfilment of ODA commitments. UN ومن ثم فإن النجاح في تنفيذ برنامج العمل يتصل اتصالا وثيقا بالوفاء بالتزامات المساعدة الإنمائية الرسمية.
    To accelerate the mainstreaming of the Programme of Action, further support from the United Nations system is needed, including at the national level. UN ومن أجل تسريع تعميم برنامج العمل، يلزم تقديم مزيد من الدعم من منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك على الصعيد الوطني.
    Recognizing the positive contribution of well executed, well coordinated and sufficiently funded country activities to the implementation of the Programme of work, UN وإذ يقر بأن وجود أنشطة قطرية منفذة بمستوى جيد من التنفيذ والتنسيق والتمويل يساهم مساهمة إيجابية في تنفيذ برنامج العمل،
    These and other telling lessons constitute important parts of the Programme of Action adopted by the Cairo Conference. UN هذه الدروس وغيرها من الدروس الحية تشكل أجزاء هامة من برنامج العمل المعتمد في مؤتمر القاهرة.
    Mechanisms for the implementation of the Programme of Action must therefore facilitate the continued engagement of non-governmental organizations internationally. UN لذلك يجب لﻵليات الخاصة بتنفيذ برنامج العمل أن تيسر استمرار مشاركة المنظمات غير الحكومية على الصعيد الدولي.
    The full implementation of the Programme of Action on Small Arms and Light Weapons would be a very good beginning. UN والتنفيذ الكامل لبرنامج عمل الأمم المتحدة المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من شأنه أن يكون بداية جيدة جدا.
    In addition, the offices have selected technical expertise linked to the subprogrammes of the Programme of work. UN وعلاوة على ذلك، لدى تلك المكاتب خبرة تقنية منتقاة مرتبطة بالبرامج الفرعية التابعة لبرنامج العمل.
    The provisional nature of the Programme of work could not be overemphasized. UN وقال إنه لا ينبغي المغالاة في تأكيد الطابع المؤقت لبرنامج العمل.
    The Office also coordinated the mid-term evaluation of the Brussels Programme of Action and undertook advocacy to raise awareness of the Programme of Action. UN وقام المكتب أيضا بتنسيق تقييم منتصف المدة لبرنامج عمل بربادوس، واضطلع بمهمة الدعوة للتوعية ببرنامج العمل.
    Review of the Implementation of the Programme of Action for UN الرفيـع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامــل لبرنامــج العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more