"I must've done something wrong, or you would have wanted me. | Open Subtitles | لا ربما قد فعلت شيئاً خاطئ أو أنتِ لا تريديني |
Or... you can accept that what's past is past and move on with whatever future we all have left. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تتقبل أن ما مضى أصبح في الماضي وتتابع حياتك وتخوض المستقبل الذي بقي لدينا |
Better say something or you're gonna hear his last breath. | Open Subtitles | من الأفضل أن تقول شيء أو ستسمع آخر أنفاسه |
You gonna keep peeking around that corner or you gonna come out? | Open Subtitles | هل ستواصلين أختلاس النظر من تلك الزاوية أم ستأتين إلى هنا؟ |
or you or you or you, Little Miss Girl Genius. | Open Subtitles | او أنت او أنت او أنتي الآنسة الصغيرة العبقرية |
We must stop him, or you'll never reclaim the throne. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتوقّفَه، أَو أنت لَنْ تَستردَّ العرشَ. |
75% of your assets, or you'll lose it all. | Open Subtitles | خمسة وسبعين بالمائة من ممتلكاتكِ وإلا ستخسرينها كلها |
Either you've kidnapped your own father or you're playacting with me | Open Subtitles | إما أن تكون قمت باختطاف والدك أو أنك تتلاعب بي |
or you can make sure none of this leads back to you. | Open Subtitles | أو يمكنك التأكد من أنَّ أي من هذا لا يقود إليك. |
or you want to fucking live and die in the Valley? | Open Subtitles | أو تريد أن تعيشو و أن تموتوا في الوادي ؟ |
Either that or you come to the bus station with me. | Open Subtitles | اما ذلك , أو تأتي الى محطة توقف الباص معي |
Tell me where Monroe is, or you're gonna watch your sister die. | Open Subtitles | قل لي أين هو مونرو، أو كنت ستعمل مشاهدة أختك يموت. |
You either double-down on failure, or you change the game. | Open Subtitles | إما أن نراهني على الفشل، أو غيري قواعد اللعبة |
We can do this the hard way, or you can come quietly. | Open Subtitles | بأمكاننا أن نقوم بهذا بالطريقة الصعبة أو تأتي معنا بكل هدوء |
So, you can either spend the next 175 years wallowing in it, or you can work on starting to get over it. | Open Subtitles | لذلك، يمكنك إما قضاء السنوات القادمة 175 يتمرغ فيه، أو يمكنك العمل على بدءا من الحصول على أكثر من ذلك. |
You can set yourself on fire with anger or you can focus on what you can control. | Open Subtitles | يمكنك تعيين نفسك على النار مع الغضب أو يمكنك التركيز على ما يمكنك السيطرة عليها. |
You don't try to be loyal. You just are. or you're not. | Open Subtitles | لا تحاول أن تكون وفياً إما أن تكون كذلك أم العكس |
You were too young to remember or you blocked it out. | Open Subtitles | لا تذكر لأنكَ كنتَ صغيراً أم أنك تغاضيتَ عن ذلك |
or you could do your dumb-ass self a favor, at least hear me out before you quit. | Open Subtitles | او بإمكانك ان تسدي صنيعا لحالك المزري و استمع على الاقل لما سأقوله قبل رحيلك |
Jack Crane, or you face the dreaded glottal stop. | Open Subtitles | رافعة جاك، أَو أنت تُواجهُ التوقّف المزماري المُخيف. |
Names, you give me names or you're expelled, that simple. | Open Subtitles | أسماء، أعطني الأسماء وإلا سأقوم بطردك، الأمر بهذه البساطة |
Next time I see you, you smell like a goddamn daisy or you're not gonna like what happens next. | Open Subtitles | حين أراك في المرة القادمة أريد أن تكون رائحتك كزهرة الأقحوان. و إلا فلن يعجبك ما سيحدث. |
Better hope none of your designer labels came off, or you're holding a basket of cheap Chinese rags. | Open Subtitles | أتمنى ان لم تنتزع شعارات الماركة والا سوف تكون كل ملابسك عباره عن أقشمة صينيه رخيصة |
Have you got a problem with drivers or you just like driving...? | Open Subtitles | هل واجهتكِ مشكلة مع السائقين ام انتي تحبين القيادة بنفسسك ؟ |
You have to trust us or you'll die in the suit. | Open Subtitles | يجب عليكِ الوثوق بنا، وإلاّ فإنّك ستموتين داخل هذه البدلة. |
It better, or you're gonna see my dark side. | Open Subtitles | خيرٌ لك أنْ تفعل وإلّا سترى جانبي المظلم |
Touch nothing in this warehouse, or you will be prosecuted. | Open Subtitles | لا تلمس شيءَ في هذا المخزنِ، و الا سَتُحاكمُ. |
The CIA is up to something, and either you can tell me what it is or you can read my column online tomorrow. | Open Subtitles | الإستخبارات ترتب لشيء وإما تخبرني ما هو أو تقرأ مقالي في الغد على الإنترنت |
I'd better stop or you'll need a blood transfusion. | Open Subtitles | من الأفضل أنْ أتوقف و إلّا ستحتاجين لتزويدكِ بالدم |
Now neither you, you or you has the capability to reproduce that impossible feat once, let alone 15,000 times. | Open Subtitles | لا أحد منكم أنت، ولا أنت أو أنت لديه القدرة بإنجاز هذا العمل المُستحيل ولو لمرة واحدة فما بالك 15.000 مرّة |
You think about it for a while, or you just go for it? | Open Subtitles | هل فكّرت في ذلك لفترة من الوقت، أمْ أنّك بدأت بقتلها وحسب؟ |