"pun" - English Arabic dictionary

    "pun" - Translation from English to Arabic

    • تورية
        
    • التورية
        
    • تلاعب
        
    • التلاعب
        
    • لعبة الكلمات
        
    • توريةَ
        
    • توريه
        
    • بتلاعب
        
    • تلاعباً
        
    • في الكلمات
        
    You may as well come clean now. pun intended. Open Subtitles يُمكنك أيضاً أن تعترف بما فعلته ، تورية مقصودة
    Bad movie, bad pun, even bad paper stock. Open Subtitles ممتاز. فيلم سيئ، تورية سيئة، حتى ورق لاصق سيّء.
    Shall we say the stroke of midnight, no pun intended? Open Subtitles فلنقل عند دقة منتصف الليل ، ولا أقصد التورية
    And I'm not just talking figuratively. pun intended here. Open Subtitles انا لا اتحدث بشكل مجازي انا اقصد التورية في كلامي
    I'm just here to offer a helping hand. pun absolutely intended. Open Subtitles أنا هنا فقط ﻷمد يد المساعدة تلاعب لفظي مقصود
    No pun intended, huh? Um... Look, I'm proud of you. Open Subtitles التلاعب بالكلام غير مقصود اسمع, أنا فخور بك
    No one but Brent could come up with a pun Open Subtitles لونالخط=" # FFFF00"ولكن لاأحديمكنأن برنت الخروج مع لعبة الكلمات
    And I definitely want credit for the "Hot/devil" pun. Open Subtitles والأن أنا بالتأكيد أريد الثناء على تورية الشيطانة المثيرة
    The power of Christian Rome founded on a Greek pun. Open Subtitles تأسست قوة روما المسيحية على تورية لفظية إغريقية
    All right, one more pun and I pull out my gun. Open Subtitles حسنا، تورية أكثر واحدة وأنا أسحب بندقيتي.
    They're often the stiffest competition. No pun intended. Open Subtitles انهن عادة المنافسات الاعنف, و لا اقصد التورية
    With a little fancy footwork, pun emphatically intended, Open Subtitles بنزوة خيالية متعلقة بالاقدام اقصد التورية كليا
    Exercise is like a religion to me. No pun intended. Open Subtitles التمارين الرياضية كالدين بالنسبة لي لا أقصد التورية
    Does there really have to be a pun every time? Open Subtitles هل حقا يجب أن يكون تلاعب بالكلمات في كل مرة ؟
    And then we'll be out of your hair. No pun intended. Open Subtitles وبعد ذلك سنكون خارج إزعاجكم لا تلاعب ألفاظ مقصود
    This, of course, is the crown jewel of the exhibit- no pun intended- the Alexander diamond. Open Subtitles هذا ، بالطبع جوهرة تاج المعرض لا تلاعب ماسة ألكساندر
    Who cares what stupid pun you make when you kill someone? Open Subtitles ما الفائدة من التلاعب بالكلمات عندما تقتل شخصاً ما؟
    No, I'm open to it. No pun intended. Open Subtitles لا ، أنا منفتحٌ حول الأمر لم أقصد التلاعب بالكلمات.
    All those years, just gone in the blink of an eye. No pun intended. Open Subtitles انتهت في غمضة عين لا أقصد التلاعب بالألفاظ
    But, pardon the pun, there's time for that. Open Subtitles و لكن ، أعفني من لعبة الكلمات هناك وقت لذلك
    No pun intended. Open Subtitles لا توريةَ نَويتْ.
    - Yeah, a pun. I get it. Open Subtitles نعم , توريه , استوعبت
    Oh, come on, Terry, you can't think of a pun involving pumpkins, bitch? Open Subtitles أرجوك يا تيري ألا تستطيع التفكير بتلاعب يتضمن أوغاد القرع؟
    It wasn't a double entendre, it was a pun. Open Subtitles لم تكن تلك الجملة ثنائية الفهم بل كان تلاعباً بالكلمات
    The front door was locked, so I came in the back-- no pun intended. Open Subtitles الباب الأمامي كان مغلقا لذا دخلت من الباب الخلفي لا أقصد التلاعب في الكلمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more