"settle down" - Translation from English to Arabic

    • يستقر
        
    • اهدأ
        
    • إهدأ
        
    • تستقر
        
    • الاستقرار
        
    • استقر
        
    • تهدأ
        
    • أستقر
        
    • اهدأوا
        
    • الإستقرار
        
    • إستقرّْ
        
    • ليستقر
        
    • نستقر
        
    • اهدؤوا
        
    • إهدأي
        
    Anyway, the important thing is that he's now ready to settle down. Open Subtitles على اى حال , الامر المهم انه الان مستعدا لكى يستقر
    Okay, settle down. A bowl of hair could win those states. Open Subtitles حسنا اهدأ أي غطاء للشعر يُمْكِنُ أَنْ يَرْبحَ تلك الولاياتِ.
    Sir, look at your airspeed. You're way too fast for this rough air! I'm right on the line, settle down. Open Subtitles نحن نسير بسرعة كبيرة أنا أعرف ما أقوم به , إهدأ
    Okay, so fly out after things settle down with the gym. Open Subtitles حسناً, إذاً تعال بعد أن تستقر الأمور في النادي الرياضي
    If you can really stay put, you really settle down, Open Subtitles لو كنتي حقاً تستطيعين التوقف و حقاً تريدين الاستقرار
    At times, I wonder... whether I should abandon my ambition and just settle down with my family Open Subtitles احيانا ، اتسائل .. لو ان علي ان اتخلي عن حلمي و استقر مع عائلتي
    Let's meet at the cavern this afternoon when things settle down around here. Open Subtitles دعونا نجتمع في كهف بعد ظهر هذا اليوم عندما تهدأ الأمور هنا.
    One day, he hopes to settle down and enroll in DJ school. Open Subtitles إنه يتمنى يوما ما أن يستقر مع تسجيل في مدرسة غنائية
    Gotta lay low until the Una Mens settle down. Open Subtitles يجب أن تختفي عن الأنظار حتى يستقر رجال الأونا
    He just needs to settle down, start a family. So, what do you think? Open Subtitles فقط يحتاج ان يستقر و يبدأ عائلة اذن ماذا عن رأيك
    You might have more injuries than you're aware of, so settle down and let us work. Open Subtitles ربما تكون لديك اصابات اكثر مما تدرك لذا اهدأ , و دعنا نقوم بعملنا
    settle down, cowboy. Open Subtitles اهدأ يا راعي البقر لهذا نحن صنعنا الشريط
    Uh, it didn't lose us. settle down, bud. Open Subtitles إنه لم يفقد أثرنا. إهدأ,يا صديقى.
    settle down, old timer. Just tell me who you are. Open Subtitles إهدأ يا عجوز, فقط أخبرني من أنت؟
    I think it's best to get Charles out of town for a spell, let this thing settle down. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن نخرج تشارلز من البلدة لبعض الوقت الى أن تستقر هذه الأمور
    I'm not being funny, a woman your age... If you don't settle down before your looks go, you've got no chance. Open Subtitles لا احاول ان اكو مُضحكاً, لكن امرأه بعمر اذا لم تستقر مع رجل قبل ان يذهب جمالها ستزول فرصها
    The fact that they might not be able to find an appropriate and bearable environment or settle down and blend in is cause for concern. UN ومما يثير القلق أنهم قد يكونون غير قادرين على إيجــــاد بيئة ملائمة ومحتملة أو الاستقرار والاندماج.
    Moreover, Somalis came from various parts of Somalia to settle down and study in Somaliland universities. UN وعلاوة على ذلك، وفد الصوماليون من أنحاء شتى في البلاد إلى صوماليلاند من أجل الاستقرار فيها والدراسة في جامعاتها.
    I used to say that I would never settle down, but lately I've been thinking if I met the right person... Open Subtitles إعتدت على أن أقول أني لن استقر أبدا ولكن مؤخرا فكرت في لو أنني قابلت الشخص الصحيح..
    He's just staying with me for a little while until things settle down for him at home. Open Subtitles سيقيم معي مؤقتاً حتى تهدأ الأوضاع داخل منزله
    I always thought I could settle down in a place like this. Open Subtitles اعتقدتُ دائما أنني يمكنني أن أستقر في مكان مثل هذا
    Hey! Hey! settle down! Open Subtitles هاى و هاى, اهدأوا كل شىء سيكون على مايرام.
    - We're monitoring his temperature, his heart rate and his glucose levels, but he has started to settle down. Open Subtitles نحن نقوم بمراقبة حرارته ، ودقات قلبه ومستوى الجلوكوز ولكنّ حالته بدأت في الإستقرار
    You can't expect them to settle down with one guy. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ تَوَقُّعهم إلى إستقرّْ مَع رجلِ واحد.
    Yeah, Violet might not be as ready to settle down as you are. Open Subtitles نعم، قد البنفسج لا تكون جاهزة ليستقر كما أنت.
    "We'll be in touch once we settle down somewhere. Open Subtitles سنبقى على اتصال عندما نستقر في مكان ما
    Okay. All right. settle down, everybody. Open Subtitles حسناً، اهدؤوا أيها الجميع لدينا أحد مثير جداً
    settle down, Betty. Don't get me wrong. I love Wally. Open Subtitles إهدأي (بيتي)، لا تسيئي فهمي أنا أحب (والي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more