So if your guy's a high roller, it's not here. | Open Subtitles | لذا إن كان رجلك مقامراً كبير، فذلك ليس هنا |
So if you want to clear out until it's over, I understand. | Open Subtitles | لذا إن كنت ترغب بالإبتعاد لحين انتهاء الأمر , أنا أتفهّمك |
They could be in danger, So if you know where they are, you need to tell us. | Open Subtitles | قد يكونوا في خظر ، لذا إذا كُنت تعلم بشأن مكانهم فأنت بحاجة إلى إخبارنا |
So if it's bleeding, I'm not gonna keep eating my salad. | Open Subtitles | لذا لو أن زواجك ينزف، لن أغضَّ الطرف وآكل سَلَطتي. |
So, if you have, like, 80 bucks, that'd be awesome. | Open Subtitles | إذن لو كان عندك 80 دولار فسيكون ذلك رائعًا |
So if I can help you for a change, | Open Subtitles | حتى إذا كان يمكنني مساعدتك من أجل التغيير، |
So if you had this trouble when you exploded... | Open Subtitles | لذلك إذا كان لديك هذا الاضطراب عندما انفجرت |
So if one entered the city, most likely the others will, too. | Open Subtitles | لذا إن دخل واحد المدينة فعلى الأرجح أن البقية دخلوا، أيضًا |
So if you want to go get hammered or punch someone, | Open Subtitles | لذا إن أردت ان تذهب لتثمل أو أن تلكم أحدهم |
So if we could maybe, you know, just get going. | Open Subtitles | لذا إن كان بإمكاننا فقط , أنت تعلم الانطلاق |
So if you hurt me, you'll only make it worse for yourself and your family when you're arrested. | Open Subtitles | لذا إذا قُمت بإيذائي ، ستُزيد الأمر سوءًا بالنسبة لك ولعائلتك عندما يتم إلقاء القبض عليك |
So if this guy's out there and he knows his partner got popped, no telling what he'll do with the family. | Open Subtitles | لذا, إذا كان هذا الرجل طليقًا وهو يعلم أن شريكه قد قبض عليه غير معروف ما سيفعله مع العائلة |
So if we are going to challenge areas of mathematics that are so well trod, we cannot afford to be wrong. | Open Subtitles | لذا إذا كنّا سنتحدى مناطق من الرياضيات والتي تم السعي بها بشكل جيّد لايمكن أن نجازف بأن نكون مخطئين |
So if it wasn't for me, you'd have no penis. | Open Subtitles | لذا لو لم يكن بالنسبة لي، كنت لاتملك قضيب |
So, if this stuff isn't taken down there, then we all lose. | Open Subtitles | لذا لو أنه هذه الأشياء لم يتم إنزالها هناك فكلنا نخسر |
So, if you broke my right thumb, that's Pasadena city police. | Open Subtitles | إذن , لو كسرت إبهامي الأيمن ذلك اختصاص شرطة باسادينا |
So if he pulls the trigger, we've gotta divert the torpedo. | Open Subtitles | إذن, لو أنّه سحب الزناد يجب علينا أن نحوّل الطوربيد |
So if we're not cool with it, you're not gonna do it? | Open Subtitles | حتى إذا كنا لا تهدئة مع ذلك، أنت لست ستفعل ذلك؟ |
So if you're just joining us, I am here with Andrew Kincaid. | Open Subtitles | حتى إذا كنت مجرد الانضمام إلينا، وأنا هنا مع أندرو كينكايد. |
Okay, So if you're not gonna take my advice, then I guess you don't need me anymore. | Open Subtitles | حسنا، لذلك إذا كنت لا سيأخذ نصيحتي، ثم اعتقد انك لا تحتاج لي بعد الآن. |
So if you're gonna quit, you're gonna quit after. | Open Subtitles | لذا اذا أردت الانهزام فافعل ذلك فيما بعد |
- So if there's anything that I can do... - Thank you. | Open Subtitles | إذاً لو كان هناك أي شيء يمكنني أن أفعله شكراً لك |
We sold 20 jars of this barbecue sauce, So if that's not a sign I should drop out of college, | Open Subtitles | بعنا 20 برطمان من صلصة الباربكيو تلك فلو لم تكن تلك علامة لأترك الجامعة لا أعرف ماذا سيكون؟ |
So if you weren't working, was it, like, a date? | Open Subtitles | حتى لو كنت لا تعمل، كان عليه، مثل، تاريخ؟ |
So if you want to continue this conversation in private... | Open Subtitles | لذا ان اردت ان تتابعي هذه المحادثة بشكل خصوصي |
So if she can't manage now, why does she want another kid? | Open Subtitles | لذا فإن لم يمكنها التحكم بها الآن لماذا تريد طفلاً آخر؟ |
So if you wanna give this a shot, then fine. | Open Subtitles | لذلك إن أردت إعطاء هذا الأمر فرصة، فلا بأس. |
So if it's the canapes that were bothering you, it's all fine. | Open Subtitles | إذا لو كانت الكانابه هي من تسببت فى إزعاجكِ فلا بأس |
So if the hatchling keeps its nerve, it may just avoid detection. | Open Subtitles | لذلك اذا استطاعت الصغار الحفاظ على رباطة جأشها، قد تتجنب الكشف. |