"sr" - Translation from English to Arabic

    • م م
        
    • السلوفاكية
        
    • تقرير التجميع والتوليف
        
    • التوصية الخاصة
        
    • ريال
        
    • ممثلين للموظفين
        
    • ممثلي الموظفين
        
    • ممثل الموظفين
        
    • ش ت
        
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    The rate of abortion has been dynamically falling, as was the number of deliberate terminations of pregnancy, with the rate of abortion in the SR showing a positively declining trend. UN وشهد معدل الإجهاض انخفاضا شديدا، كما حدث الشيء نفسه بالنسبة إلى عدد حالات الإنهاء المتعمد للحمل، مع اتجاه معدل الإجهاض في الجمهورية السلوفاكية إلى الانخفاض بصورة إيجابية.
    The application of equal opportunities in the SR includes the legislative and institutional provision, and, particularly, the practical implementation. UN ويشمل تحقيق تكافؤ الفرص في الجمهورية السلوفاكية الدعم التشريعي والمؤسسي، ويشمل بصفة خاصة التنفيذ العملي.
    Atmospheric concentrations of greenhouse gases and aerosols are increasing largely because of human activities (IPCC Synthesis Report (SR), (section) 2.2, 2.3); UN )أ( تتزايد تركيزات غازات الدفيئة والهباء الجوي في الغلاف الجوي، وذلك إلى حد بعيد من جراء أنشطة اﻹنسان )تقرير التجميع والتوليف للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ )تقرير التجميع والتوليف، )الفرعان ٢-٢ و٢-٣((؛
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    SR Summary records UN م م محاضر موجزة
    In the period under review there was a change in the definition of the prohibition of discrimination in the SR legislation UN في الفترة المشمولة بالدراسة حدث تغيير في تعريف حظر التمييز في تشريعات الجمهورية السلوفاكية
    The SR replied to the formal communication by accepting the observations regarding incomplete or incorrect transposition and undertook to prepare an amendment of the Anti-discrimination Act. UN وردت الجمهورية السلوفاكية على الخطاب الرسمي بقبول الملاحظات المتعلقة بالتطبيق غير المكتمل أو غير الصحيح بهذا التوجيه وتعهدت بالإعداد لتعديل قانون مكافحة التمييز.
    Other possibilities of the loss of the nationality of the SR are not admitted by the Constitution of the Slovak Republic or the cited act. UN ولا يعترف دستور الجمهورية السلوفاكية أو القانون المذكور باحتمالات أخرى لفقدان جنسية الجمهورية السلوفاكية.
    The Ministry of Education of the SR approved innovated pedagogic documentation in 2002. UN ووافقت وزارة التعليم بالجمهورية السلوفاكية على الوثائق المبتكرة في مجال طرائق التعليم في 2002.
    SR II. Criminalising the financing of terrorism and associated money laundering UN التوصية الخاصة الثانية: تجريم تمويل الإرهاب وغسيل الأموال المرتبطة بالإرهاب
    - The Saudi Fund for Development is studying a number of projects for the Comoros, for a contribution of SR 37,500,000. UN هذا ويقوم الصندوق السعودي للتنمية بدراسة مشاريع متعددة لجمهورية القمر للمساهمة فيها بمبلغ 37.500.000 ريال.
    1 SR 50% + 6 SR 20% + 8 SR 5% UN ممثل موظفين 50 في المائة + 6 ممثلين للموظفين 20 في المائة + 8 ممثلين للموظفين 5 في المائة
    As a matter of principle, performing staff representational roles should neither hinder nor accelerate the professional career of any SR. UN ومن حيث المبدأ، ينبغي ألا تعوق الأدوار التمثيلية للموظفين الحياة الوظيفية لأي من ممثلي الموظفين أو تعجل بها.
    Subsequently, the SR representing CCISUA simultaneously represents the SRB of his/her employer organization as well as CCISUA. UN لذا فإن ممثل الموظفين الذي يمثل لجنة التنسيق ينوب في آن معاً عن هيئة تمثيل الموظفين في المؤسسة التي تستخدمه وفي لجنة التنسيق.
    * Dates subject to approval by the General Assembly. 175. Fifth meeting of States Parties to the 29 November Geneva 76 G I T SR One session Convention against Torture and Other Cruel, (EFRS) every two UN ١٧٥ - الاجتماع الخامس للدول اﻷطراف في اتفاقيــة مناهضــــة التعذيب وغيره من ضروب المعاملـــة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ]قرار الجمعية العامة ٣٩/٤٦ ألف[ ٢٩ تشريـــن الثانــــي/ نوفمبر ٧٦ ح ش ت م م

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more