Okay, so, you talked to my sister, but not to me? | Open Subtitles | حسناً, أذن , أنت تحدثت مع اختي ولم تتحدث معي؟ |
Uh, I-I already talked to a nurse about this. | Open Subtitles | أنا بالفعل تحدثت مع الممرضة حيال هذا الموضوع |
I talked to a couple of my fellow crew members. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى اثنين من بلدي أعضاء الطاقم الآخرين. |
You've talked to a lot of people about Murph. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى الكثير من الناس حول مورفي. |
You talked to his cellmate Williams, and you visited him eight times. | Open Subtitles | كنت تحدثت الى بلده وليامز الزنزانة، وقمت بزيارة له ثماني مرات. |
I talked to dad about a motorcycle the other day, he considered it seriously, after consideration and then said: | Open Subtitles | لقد تكلمت مع أبي حول هذا الشأن قبل أيام كلمته بكل جد : ثم بعد الحديث قال |
He was. It did happen. I talked to the witness. | Open Subtitles | تم الضغط عليه وحدث ذلك لقد تحدثت مع الشاهد |
They aren't mental problems. I've talked to his doctors. | Open Subtitles | إنها ليست مشاكل عقلية لقد تحدثت مع طبيبه |
So I take it that means you talked to Karen. | Open Subtitles | إذاً أنا أفهم من هذا بأنك تحدثت مع كارين |
You talked to that woman. Why won't you talk to me? | Open Subtitles | لقد تحدثت مع تلك المرأة لم لا تتحدث معي ؟ |
I've talked to my son about it but he's too soft. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع ابني عن ذلك و لكنه رقيق القلب. |
talked to a designer about hyping up the look, you know? | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى مُصمم لتغيير الشكل ، أتعلم هذا ؟ |
I talked to Narcotics and one of their CI's said | Open Subtitles | تحدثت إلى قسم مُكافحة المُخدرات ، وأحد عُملائهم أخبرني |
I talked to the funeral home and everything's taken care of. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى قاعة الجنائز وكل شيء تم الاعتناء بها. |
Listen, I talked to the real professor last night. I mean it. | Open Subtitles | نعم لقد تحدثت الى البروفيسور الحقيقى الليله الماضيه انا اعنى هذا |
I talked to the guys who bagged the bodies. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى الرجال الذين حصلوا على الجثث |
I've already talked to the dean and the A.D.About it. | Open Subtitles | لقد سبق وان تكلمت مع العميد بشأن هذا الامر |
Fan out. Check to see who's talked to a phone repairman today. | Open Subtitles | أنشر الرجال ، وتفقد أيهم تحدث مع عامل هواتف هذا اليوم |
I mean, if he talked to your boss, then maybe he'll want to talk to me, too. | Open Subtitles | أعني، إذا هو تحدث إلى رئيسك ، اذن ربما انه سوف يريد التحدث معي أيضا |
Man, I already talked to the cops about this. | Open Subtitles | يارجل, لقد تحدّثت إلى الشرطة سابقاً عن هذا |
The other night after we talked to egan's girlfriend, | Open Subtitles | , الليلة الماضية عندما تحدثنا إلى حبيبة إيجان |
I just talked to forensics, they got some prints. | Open Subtitles | ,تحدثتُ مع الأدلة الجنائية للتو .لديهم بعض البصمات |
Matthew Price-- when he was alive, we talked to his father. | Open Subtitles | . ماثيو برايس عندما كان حيا , تحدثنا مع والده |
talked to A BUDDY OF MINE AT THE FBI. | Open Subtitles | تكلّمت مع رفيق لي في مكتب التحقيقات الفدرالي |
You said you talked to Damien after your sister thought he was having an affair. | Open Subtitles | قلت أنك تحدثت ل(داميان) بالأمر بعد أن إعتقدت شقيقتك أنه يحظي بعلاقة |
Mommy and Daddy are tired, too. You talked to the children about what they said at school? | Open Subtitles | أمي وأبي متعبان أيضاً. هل تحدثتي مع الأطفال |
They interviewed me, talked to some of my neighbors. | Open Subtitles | لقد عملوا معى مقابلة تحدثوا لبعض من جيرانى |
- Man, i ain't talked to d since he went in. | Open Subtitles | يا رجل, أنا لم أتحدث مع دي منذ أدخل السجن |