And she's fuckin'crazy. I just saw her talking to thin air. | Open Subtitles | و هي مجنونة بحق فلقد رأيتها تتحدث مع نفسها بصوتاً عال |
You know, I was talking to Lucy, and she really does feel bad, so maybe you could ease up on her a little? | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أتحدث إلى لوسي، وأنها حقا لا تشعر بأنها سيئة، ذلك ربما يمكن أن تخفف من ضغطها عليها قليلا؟ |
You realise I'm talking to my colleague in the jar? | Open Subtitles | أنت تدرك بأنني أتحدث مع صديقي الذي في الإناء؟ |
Who was that guy you were talking to at the bar? | Open Subtitles | من كان هذا الرجل الذي كنت تتحدث إلى في شريط؟ |
You'd see him talking to himself, pissed off, but he'd insist he was talking to the Devil. | Open Subtitles | ،كنت لتراه يتحدث إلى نفسه، يغضب لكنه كان ليصر على أنه كان يتحدث إلى الشيطان |
She said he probably was talking to an imaginary friend, | Open Subtitles | قالت أنه على الأرجح كان يتحدث مع صديق خيالي |
Are they in Al Capone's vault, or talking to a Sasquatch and a yeti at the bottom of the Loch Ness lake? | Open Subtitles | هل هم في قبو آل كابوني، أو التحدث إلى ساسكواتش و يتي في الجزء السفلي من بحيرة بحيرة لوخ نيس؟ |
I shouldn't be talking to a married man like that. | Open Subtitles | لم يجدر بي التحدث مع رجل متزوج بهذه الطريقة. |
Well, didn't I see you talking to Mary Hawkins earlier? | Open Subtitles | ألم أراك تتحدث مع ماري هوكينز في وقت سابق؟ |
Who else would care that you were talking to Piper? | Open Subtitles | من ايضا كان ليهتم انك كنت تتحدث مع بايبر؟ |
I mean, I was talking to Kevin, and we're thinking of going to Tel Aviv tomorrow night. | Open Subtitles | أعني ، كنت أتحدث إلى كيفن ونحن نفكر في الذهاب إلى تل أبيب ليلة الغد |
Hey. I've been talking to the food truck owner's wife. | Open Subtitles | مرحباً ، كُنت أتحدث إلى زوجة مالك شاحنة الطعام |
It's weird talking to a pregnant lady about sex anyway. | Open Subtitles | من الغريب أن أتحدث مع إمرأة حامل عن الجنس |
Look, I been talking to the cops all day and I'm tired. | Open Subtitles | أسمعي لقد كنت أتحدث مع الشرطة طوال النهار و أنا متعبة |
No, she should not be talking to your wife like that. | Open Subtitles | كلاّ، يجب ألا تتحدث إلى زوجة أبيها بتلك الطريقة .. |
You're the woman that's been talking to Keisha Russell. | Open Subtitles | أنتِ المرأة التي كانت تتحدث إلى كيشا راسل |
Well, I've been talking to the executives about you, and they know that you're more than just Oscar's assistant. | Open Subtitles | حسنا، لقد كان يتحدث إلى المسؤولين التنفيذيين عنك، وأنهم يعرفون أن كنت أكثر من مساعد أوسكار فقط. |
He might feel more comfortable talking to a woman. | Open Subtitles | ربما يشعر بإرتياح أكثر حينما يتحدث إلى أمرأة. |
Now he's in the back, talking to some people. | Open Subtitles | والآن هو في الخلف يتحدث مع بعض الناس |
He started talking to his plants about six months ago. | Open Subtitles | لقد بدأ في التحدث إلى نباتاته منذ ستة أشهر |
A social worker tried talking to those boys to see if they knew anything, but... they could barely speak. | Open Subtitles | حاولت عاملة إجتماعية التحدث مع اولئك الفتية ..لترى إن كانوا يعلمون اي شيء ولكن بالكاد استطاعوا الحديث |
What is this? You been talking to the cops this whole time? | Open Subtitles | ما هذا, هل كنت تتكلم مع الشرطة كل هذا الوقت ؟ |
Standing around like a fucking idiot talking to myself. | Open Subtitles | أقف بالجوار مثل الأبله اللعين أتكلم مع نفسي. |
And you've been talking to the police, haven't you, love? | Open Subtitles | ،و كنت تتحدثين مع الشرطة أليس كذلك، حبّي ؟ |
Sam, did Meg or Markayla ever mention talking to anyone new online? | Open Subtitles | سام,هل ذكرت ميغ أو ماركيلا الحديث مع شخص جديد عبر الانترنت؟ |
You should be talking to this chickie-poo down at the bar. | Open Subtitles | كان يجب أن تكون تتحدث الى هذه الجميلة أسفل الحانة |
I'm very, very anxious because I'm stuck here talking to idiots, and every second I get more anxious, | Open Subtitles | انا قلقانة جدا جدا لانني عالقة هنا اتحدث مع حمقي و كل ثانية أصبح قلقانة أكثر |
because he is especially cool when talking to Ichiko. | Open Subtitles | لأنه عاطفي جدا خصوصا عندما يتكلم مع إتشيكو |