Secondly, the tape is reviewed by the resident missile monitoring team. | UN | وفي المرحلة الثانية، يقوم الفريق المقيم لرصد القذائف بمشاهدة الشريط. |
Well, you did use a lot of tape, dude. | Open Subtitles | حسناً, لقد استخدمت الكثير من الشريط يا رجل |
Doc, we had a roof, a couple trash bags, an aluminum arm chair, bunch of duct tape and a dream. | Open Subtitles | دكتور لدينا سقف و بعض أكياس القمامه و ذراع كرسى ألمونيوم و بعض من الشريط اللاصق و حلم |
7 tape to indicate danger, 1,000 feet with harness 48 | UN | شريط بمشبك طوله ٠٠٠ ١ قدم لتحديد مواقع الخطر |
We have her on tape admitting to doing this. | Open Subtitles | لقد سجّلناها على شريط تعترف فيه بفعل هذا. |
But first, I need you to tell me that it's okay to take the tape off of your mouth. | Open Subtitles | ولكن أولا، ولست بحاجة لك أن تقول لي أنه لا بأس أن تأخذ الشريط الخروج من فمك. |
Let's tape this asshole's eyes shut before he wakes up. | Open Subtitles | الشريط دعونا عيون هذا الأحمق وأغلقت قبل أن يستيقظ. |
- I tell other people to tape the camera on their laptop. | Open Subtitles | أنا كنت حرفيا فعلا على وشك الحصول على الشريط وفعل ذلك. |
I think it was from being wrapped in tape. | Open Subtitles | وأعتقد أنه كان من يجري ملفوفة في الشريط. |
The only magical object you'll find here is duct tape. | Open Subtitles | الغرض السحريّ الوحيد الذي ستجدينه هناك هو الشريط اللاصق |
The only magical object you'll find here is duct tape. | Open Subtitles | الغرض السحريّ الوحيد الذي ستجدينه هناك هو الشريط اللاصق |
Only the police are allowed beyond the yellow tape, Ms. Lane. | Open Subtitles | فقط قوات الشرطة مسموح لها تجاوز الشريط الاصفر انسة لين |
We really need you back by behind the tape. | Open Subtitles | نحتاج حقاً منك التراجع إلى ما خلف الشريط |
I'll go get some tape, see if he left any skin cells. | Open Subtitles | سأذهب لإحضار شريط لاسق لنرى إن ترك بعضا من خلايا جلده |
So, unless a leaked sex tape is part of your two-year plan, | Open Subtitles | لذا ، اذا كنتِ تفكرين بعمل شريط جنسي خلال عملكِ هنا |
All I need is Scotch tape and some blue and white crayons. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو شريط لاصق وأقلام تلوين شمعية زرقاء وبيضاء |
We had a tape. The tape's gone. It's over. | Open Subtitles | كان في حوزتنا شريط ثمّ اختفى وانتهى الأمر. |
Little piece of blue tape keeping the battery attached. | Open Subtitles | قطعة من شريط ازرق حتى تبقي البطارية موصولة |
The Superintendency of Companies has not uncovered anything problematic, despite exhaustive searches of its magnetic tape archive. | UN | ولم تكشف الهيئة العليا للشركات أي مشاكل، رغم عمليات الفحص الشاملة لمحفوظاتها من الأشرطة المغناطيسية. |
In that connection, she remarked that the absence of tape recordings significantly enhanced the possibility of putting pressure on persons who were being interrogated. | UN | ولاحظت في هذا الصدد أن عدم وجود تسجيلات على أشرطة سيزيد بشكل كبير من احتمال ممارسة ضغط على اﻷشخاص الذين يجري استجوابهم. |
Adhesive residue on the rooftop door was electrical tape. | Open Subtitles | البقيّة اللاصقة على السقفِ الباب كَانَ شريطاً كهربائياً. |
What that tape doesn't reflect is the provocation by Mrs. Clarkson. | Open Subtitles | الذي ذلك الشريطِ لا يَعْكسُ الإستفزاز مِن قِبل السّيدةِ كلاركسون. |
The report presents the flow chart of the scheme employed to convert magnetic tape data on to DVDs. | UN | ويعرض التقرير مخطط سير العمل للخطة التي اتبعت لنقل بيانات الشرائط المغنطيسية إلى أقراص فيديو رقمية. |
Did you at least put tape on the blade? | Open Subtitles | هل قمتِ بتغليف الشفرة بشريط مغناطيسي على الأقل؟ |
But with the tape recorder, and there's only one reel. | Open Subtitles | لكني أريده عن طريق تسجيل بالشريط وببكرة واحدة فقط |
Welcome to your second tape, Justin Foley. | Open Subtitles | مرحباً بك في شريطك الثاني يا جاستين فولي |
Well, there goes plan "B." Yeah, so all we need now is for DHS to find that tape of me and we're out of all options. | Open Subtitles | حسنا،هناك دائما الخطة البديلة نعم، كل ما نحتاج إليه الآن هو ان الامن القومي يجد شريطي ثم ينفذ منا الخيارات |
Get the duct tape. Let's seal up this door. | Open Subtitles | أحضر شريطا لاصقا دعونا نُغلق هذا الباب بالكامل |
So, he commits a brutal hate crime, and then makes a sex tape with his Muslim girlfriend? | Open Subtitles | إذن هو إرتكب جريمة كرهية وحشية ثم قامَ بتسجيل شريط جنسيّ مع صديقته المسلمة ؟ |
Its television unit also distributes tape packages to the districts, which are then shown by mobile units. | UN | وتتولى وحدة التلفزيون أيضا توزيع مجموعات شرائط على المقاطعات، حيث يجري عرضها بواسطة وحدات متحركة. |
Wearing a wire means testifying to corroborate the tape, right? | Open Subtitles | أرتداء السلك معناه أنها شهادة تعزيز للشريط المسجل،صحيح؟ صحيح. |