"the director general" - Translation from English to Arabic

    • المدير العام
        
    • للمدير العام
        
    • والمدير العام
        
    • مدير عام
        
    • المديرة العامة
        
    • بالمدير العام
        
    • إلى اﻷمين العام
        
    • لمدير عام
        
    • ومدير عام
        
    • مديرها العام
        
    • المديرُ العام
        
    • العالمية للملكية
        
    • المديرَ العام
        
    • من المدير التنفيذي للوكالة
        
    Proposal by the Director General regarding the medium-term programme framework UN مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل
    Proposal by the Director General regarding the medium-term programme framework UN مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل
    Proposal by the Director General regarding the medium-term programme framework UN مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل
    Proposal by the Director General regarding the medium-term programme framework UN مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل
    However, it provides for means of redress when a claimant feels aggrieved by a decision of the Director General. UN ومع ذلك، ينص القانون على سبل للانتصاف إذا شعر شخص بالظلم من جراء قرار للمدير العام.
    I. An African nuclear-weapon-free zone: Report of the Director General of the International Atomic Energy Agency . 4 UN تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Report by the Director General to the General Conference UN تقرير مقدم من المدير العام إلى المؤتمر العام
    Furthermore, the Director General of the National Police, and others, have warned the police against becoming politicized. UN وعلاوة على ذلك، قام المدير العام للشرطة الوطنية الهايتية وغيره بتحذير الشرطة من مغبة التسييس.
    Report by the Director General to the General Conference UN تقرير مقدم من المدير العام إلى المؤتمر العام
    COUNCIL ADDRESSED TO the Director General OF THE INTERNATIONAL UN رئيس مجلس اﻷمـن إلى المدير العام للوكالة الدولية
    Report by the Director General to the General Conference UN تقرير مقدم من المدير العام إلى المؤتمر العام
    the Director General has repeatedly warned that inadequate funding is bringing the safeguards system ever closer to the brink of failure. UN وقد كرر المدير العام تحذيراته بأن الدعم غير الملائم يقرّب نظام الضمانات من حافة الانهيار بصورة أكبر مما سبق.
    the Director General has the final responsibility for risk management in his/her Directorate-General. UN ويضطلع المدير العام بالمسؤولية النهائية عن إدارة المخاطر في المديرية العامة التابعة له.
    In his statement to the General Assembly, the Director General of the Agency will give an account of any major developments since the date of issue of the report. UN وسيقدم المدير العام للوكالة، في بيانه أمام الجمعية العامة، عرضاً لأي تطورات رئيسية تطرأ بعد تاريخ إصدار التقرير.
    16. On 20 June, he met with the Director General for Foreign Policy, Ministry of Foreign Affairs of Chile, in Santiago. UN 16 - وفي 20 حزيران/يونيه، اجتمع المقرر الخاص مع المدير العام لشؤون السياسة الخارجية بوزارة خارجية شيلي، في سانتياغو.
    Major developments since the report was published will be covered by the annual statement of the Director General of the Agency to the General Assembly. UN وسيغطي البيان السنوي الذي يقدمه المدير العام للوكالة إلى الجمعية العامة التطورات الرئيسية التي استجدت منذ نشر التقرير.
    We are pleased that the Director General has put more weight on the promotion of nuclear technology, particularly for cancer control. UN ويسرنا أن المدير العام أكد على زيادة تعزيز التكنولوجيا النووية، ولا سيما بهدف مكافحة السرطان.
    In that regard, we stand ready to support the Director General's approach. UN ونحن على استعداد، في هذا الصدد، لدعم النهج الذي يتبعه المدير العام.
    Participated in the work of the Aid for Trade Advisory Group of the Director General of the WTO. UN شارك في أعمال الفريق الاستشاري للمدير العام لمنظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بمبادرة المعونة من أجل التجارة.
    The seminar was attended by the Mayor, the Director General of the city, the municipality's Advisor on the Advancement of the Status of Women, and other leading women. UN وحضر الحلقة الدراسية العمدة والمدير العام للمدينة ومستشار البلدية المعني بالنهوض بوضع المرأة ونساء أخريات بارزات.
    Those efforts were welcomed by the Director General of ESA. UN ورحَّب مدير عام وكالة الفضاء الأوروبية بتلك الجهود.
    u the Director General of the Management Development Institute; UN :: المديرة العامة لمعهد التنمية الإدارية؛
    It calls on the Director General to commence with the preparation, in consultation and coordination with the parties concerned, with a view to developing an agenda and modalities that would help ensure a successful workshop. UN ويهيب المؤتمر العام بالمدير العام أن يشرع، بالتشاور والتنسيق مع اﻷطراف المعنية، في اﻷعمال التحضيرية من أجل وضع جدول أعمال لهذه الحلقة وطرائق عقدها على نحو يساعد على أن يكفل لها النجاح.
    Letter dated 11 November 1998 from the Director General of the International Atomic Energy Agency addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Former assistant to the Director General of Civil Aviation of Switzerland. UN مساعد سابق لمدير عام هيئة الطيران المدني في سويسرا.
    The two other members of the Board by virtue of their positions are the Secretary General of the OIC or this representative and the Director General of the Centre. UN وعضوان آخران بحكم المنصب وهما معالي الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي أو من يمثله ومدير عام المركز.
    My delegation reiterates its approval of and appreciation for the report of the IAEA submitted by the Director General. We also express our support for the draft resolution before the Assembly. UN ختاما فإن وفد بلادي يجدد موافقته على تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي تقدم به مديرها العام ويشيد به أيما إشادة، ويقف إلى جانب مشروع القرار المقدم إلى الجمعية العامة بشأنه.
    In accordance with Article 11.6 of the Constitution, the Director General is to prepare an annual report on the activities of the Organization. UN وفقاً للمادة 11-6 من الدستور، يعدّ المديرُ العام تقريرا سنويا عن أنشطة المنظمة.
    Every year, the Bureau of the Association, the Director General of WIPO and other representatives of WIPO meet for an annual coordination meeting in Geneva. UN ويعقد مكتب الرابطة مع المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية وممثلين آخرين عن المنظمة العالمية اجتماعا سنويا تنسيقيا في جنيف.
    the Director General is assisted by a team of around 660 international civil servants and supporting staff. UN ويساعد المديرَ العام فريقٌ مؤلف من 60 من الموظفين المدنيين الدوليين وموظفي الدعم.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the Security Council the attached communication, dated 10 October 1995, which he has received from the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة، المؤرخة ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ التي تلقاها من المدير التنفيذي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more