"the party" - Translation from English to Arabic

    • الطرف
        
    • الحفلة
        
    • الحزب
        
    • الحفل
        
    • للطرف
        
    • للحفلة
        
    • الحفله
        
    • للحزب
        
    • بالحفلة
        
    • حزب
        
    • للحفل
        
    • بالحفل
        
    • حفلة
        
    • بالطرف
        
    • الحزبِ
        
    A waiver of a right, power or remedy must be in writing and signed by the Party giving the waiver. UN ويجب أن يتـم التنازل عن الحق أو السلطة أو سبيل الانتصاف كتابة وأن يوقعـه الطرف الذي يقدم التنازل.
    the Party had not yet, however, established its licensing system. UN بيد أن هذا الطرف لم ينشئ بعد نظاماً للترخيص.
    Why don't we go get the food for the Party? Open Subtitles لِمَ لا نذهب و نحضر الطعام من أجل الحفلة
    Oh, you have it not taken after the Party? Open Subtitles اوه افترض انك اضعتيه بعد ان تركنا الحفلة
    The police responded on various occasions to incidents of violence involving members of SLPP at the Party's headquarters in Freetown. UN وقد تدخلت الشرطة في عدة حالات للرد على وقوع حوادث عنف شارك فيها أعضاء الحزب في مقر الحزب في فريتاون.
    So why did you go to the Party that night? Open Subtitles إذاً، لمَ قمتِ بالذهاب لذاك الحفل في تلك الليلة؟
    (i) Entry into force of this Convention for the Party concerned; or UN ' 1` دخول هذه الاتفاقية حيِّز النفاذ بالنسبة للطرف المعني؛ أو
    the Party presenting such information as evidence would have to prove its statements using other more reliable types of evidence. UN فعلى الطرف المقدم لمثل هذه المعلومات كدليل أن يثبت إفاداته بواسطة أنواع أخرى من الأدلة لها موثوقية أكبر.
    Has the Party prepared an inventory of emissions from relevant sources? UN هل وضع الطرف قائمة بجرد الانبعاثات من المصادر ذات الصلة؟
    Has the Party prepared an inventory of releases from relevant sources? UN هل وضع الطرف قائمة بجرد الإطلاقات من المصادر ذات الصلة؟
    Has the Party taken any action in accordance with paragraph 1 of Article 19 in relation to: UN هل اتخذ الطرف أي إجراء وفقاً للفقرة 1 من المادة 19 فيما يتعلق بما يلي؟
    Has the Party prepared an inventory of emissions from relevant sources? UN هل وضع الطرف قائمة بجرد الانبعاثات من المصادر ذات الصلة؟
    Has the Party prepared an inventory of releases from relevant sources? UN هل وضع الطرف قائمة بجرد الإطلاقات من المصادر ذات الصلة؟
    My husband, Julian, is flying in from London for the Party. Open Subtitles زوجي جوليان سوف يأتي من لندن من أجل هذه الحفلة
    Well, yeah, half now, half when the Party's over. Open Subtitles حسنا، نعم، نصف الآن ونصف عند انتهاء الحفلة
    I liked talking to you at the Party, Charles Greane. Open Subtitles لقد احببت التحدث اليك فى الحفلة , تشارلز جرين
    His role was to get new members to join the Party. UN وكان دوره هو البحث عن أعضاء جدد وضمهم إلى الحزب.
    However, these sections and committees are mostly concerned with social issues and are independent from the Party's other institutions. UN لكن ميادين اهتمام هذا القطاع أو تلك اللجنة هي في الغالب الشؤون الاجتماعية، وهي مستقلة عن مؤسسات الحزب الأخرى.
    Another group picked up your friend after the Party. Open Subtitles جماعة اخرى قامت بأخذِ صديقك بعد إنتهاء الحفل.
    (i) Entry into force of this Convention for the Party concerned; or UN ' 1` دخول هذه الاتفاقية حيِّز النفاذ بالنسبة للطرف المعني؛ أو
    Alright, you guys go to the Party. I've got this. Open Subtitles حسناَ، يا رفاق إذهبوا أنتم للحفلة أنا أتولى ذلك
    She's shaming my very best customers out of the Party. Open Subtitles أنها تحرج كل زبون جيد عندي أخرجها من الحفله
    He also helped in organizing local committees of the Party. UN وشارك صاحب الشكوى كذلك في تنظيم اللجان المحلية للحزب.
    Mingle, find people who were at the Party last week. Open Subtitles الإختلاط ، إيجاد أشخاص كانوا بالحفلة في الأسبوع الماضي
    the Party of the President, the Rassemblement pour le Mali, fell short of an absolute majority, winning 66 of 147 seats. UN ولم يحقق حزب الرئيس كيتا، التجمع من أجل مالي، الأغلبية المطلقة وفاز بـ 66 مقعدًا من أصل 147 مقعدًا.
    Well, well, look who decided to join the Party. Open Subtitles حسنا، حسنا، تطلع من الذي قرر الانضمام للحفل
    No. I mean, I saw her at the Party, but that was it. She didn't sleep over. Open Subtitles كلاّ، أقصد رأيتها بالحفل و لمّ أرها بعد ذلك، لمَ تظنّ أنّها باتت خارج البيت.
    Well, I could use some help decorating for the Party tomorrow. Open Subtitles حسناً قد أحتاج إلى بعض المساعدة في تزيين حفلة الغد
    The roll call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the Parties, beginning with the Party whose name is drawn by lot by the President. UN ويجرى نداء الأسماء حسب الترتيب الهجائي الإنجليزي لأسماء الأطراف المشاركة ابتداء بالطرف الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    According to Ann, Lynette doesn't want Kaffir-lover wives at the Party. Open Subtitles طبقاً لآن، لينيت لا تُريدُ يَتزوّجُ كافرُ حبيبِ في الحزبِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more