Consideration of agenda item 3 in the sessional Group of the Whole | UN | النظر في البند ٣ من جدول اﻷعمال في الفريق الجامع للدورة |
Report of the sessional open—ended working group to review and | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المفتوح العضوية لاستعراض وصياغة اقتراحات |
E/CN.4/Sub.2/2001/9 4 Report of the sessional working group on the working methods and activities of transnational corporations on its third session | UN | تقرير الفريق العامل للدورة بشأن أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها عن دورته الثالثة |
26. the sessional working group on the administration of justice also met during the fiftieth session. | UN | ٦٢- وباﻹضافة إلى ذلك، اجتمع الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل أثناء الدورة الخمسين. |
This workshop will be organized during the sessional period in June 2008. | UN | وستنظم هذه الحلقة التدريبية أثناء فترة انعقاد الدورة في حزيران/يونيه 2008. |
The Sub-Commission decided to consider the report of the sessional working group at its sessions each year. | UN | وقررت اللجنة الفرعية أن تنظر في تقرير الفريق العامل المنعقد أثناء الدورات في دورتيها المنعقدتين كل سنة. |
Guidance from the Subsidiary Body for Implementation regarding the dates for the sessional periods in 2018; | UN | وتتناول الوثيقة أيضاً إرشادات من الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن مواعيد فترات انعقاد الدورات في عام 2018؛ |
Report of the sessional working group on the administration of justice | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Report of the sessional working group on the working methods and activities | UN | تقرير الفريق العامل للدورة بشأن أساليب عمل الشركات |
Report of the sessional working group on the administration of justice | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Noting that the sessional working group was unable, owing to lack of time, to complete its consideration of the working paper, | UN | وإذ تلاحظ أن الفريق العامل للدورة لم يتمكن، بسبب ضيق الوقت، من إتمام النظر في ورقة العمل، |
Report of the sessional working group on the administration of justice | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Report of the sessional working group on the administration of justice | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Report of the sessional working group on the methods of work of the Sub—Commission, established pursuant | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل اللجنة الفرعية، |
2. During the session, two plenary meetings and eight informal meetings of the sessional group of the whole were held. | UN | ٢- وقد عُقدت أثناء الدورة جلستان عامتان و٨ جلسات غير رسمية للفريق الجامع للدورة. |
The UNCTAD secretariat should, as an observer, follow the work of the Technical Committee and report on the result to the sessional Committee on Rules of Origin during the twenty-third session of the Special Committee. | UN | ويجب أن تتابع أمانة اﻷونكتاد، كمراقب، عمل اللجنة الفنية وأن تقدم تقارير عن النتائج إلى لجنة الدورة المعنية بقواعد المنشأ أثناء الدورة الثالثة والعشرين للجنة الخاصة. |
Overview of the sessional period 16 | UN | الأول- فكرة عامة عن فترة انعقاد الدورة 20 |
28. The rationalization of the Council's sessions had already borne fruit by eliminating overlapping between the debates of the subsidiary bodies of the Council and those of the sessional committees of the General Assembly. | UN | ٢٨ - وفيما يتعلق بترشيد دورات المجلس قال إنه حقق بالفعل نتائج ايجابية بالقضاء على الازدواجية في مناقشات الهيئات الفرعية للمجلس ولجان الجمعية العامة أثناء الدورات. |
Two proposed scenarios for the organization of the sessional period are outlined below. | UN | ويُوجز أدناه سيناريوهان مقترحان لتنظيم فترة انعقاد الدورتين. |
The document below contains proposed dates for the sessional periods in 2013 for consideration by the SBI. | UN | وتتضمن الوثيقة المذكورة أدناه تواريخ مقترحة للفترات الدوراتية في عام 2013 لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
This round table will be organized during the sessional period in June 2008. | UN | وسيعقد هذا الاجتماع أثناء فترة انعقاد دورة حزيران/يونيه 2008. |
The SBI noted that COP 13 and COP/MOP 3 would be convened during the sessional period from 3 to 14 December 2007. | UN | 104- لاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ستعقدان في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The SBI recommended the dates of 3 - 14 June and 11 - 22 November for the sessional periods in 2013 for adoption by the COP at its fourteenth session. | UN | 140- أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن تُحدَّدَ الفترة من 3 إلى 14 حزيران/يونيه والفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر لعقد الدورتين المقررتين في عام 2013، وبأن يُقدم هذا المقترح إلى مؤتمر الأطراف لاعتماده في دورته الرابعة عشرة. |