"the third meeting of" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع الثالث
        
    • للاجتماع الثالث
        
    • اجتماعها الثالث
        
    • الجلسة الثالثة
        
    • والاجتماع الثالث
        
    • بالاجتماع الثالث
        
    • اجتماعه الثالث
        
    Report of the third meeting of the Conference of the UN تقريـــر الاجتماع الثالث لمؤتمـــر اﻷطراف في اتفاقيــة التنــوع البيولوجــي،
    The Government would be hosting the third meeting of the Inter-American Committee against Terrorism early in 2003. UN وذكر أن حكومته ستستضيف الاجتماع الثالث للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب في مطلع عام 2003.
    the third meeting of the editorial board focused on analysing inputs received, shaping draft chapters and developing recommendations. UN وركز الاجتماع الثالث لمجلس التحرير على تحليل المدخلات الواردة وعلى تحديد شكل مشاريع الفصول ووضع التوصيات.
    A representative of the Office of Legal Affairs of the Secretariat attended the third meeting of the Contact Group to hear those questions. UN وحضر ممثل عن مكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة الاجتماع الثالث لفريق الاتصال من أجل الاستماع إلى تلك التساؤلات.
    Final report of the third meeting of Government Officials UN التقرير الختامي للاجتماع الثالث للمسؤولين الحكوميين عن السياسات
    Since the third meeting of the Conference of the Parties, Canada and Jamaica have changed their designated experts of the Committee. UN ومنذ الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف، قامت كندا وجامايكا بتغيير خبرائها المعينين في اللجنة.
    At the third meeting of the POPs Review Committee, it was noted that there were information gaps in the risk profile regarding environmental burden caused by intentional use and un-intentional releases of PeCB. UN لوحظ في الاجتماع الثالث للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وجود فجوة معلومات في موجز بيانات المخاطر بشأن الحمل البيئي الناتج عن الاستخدام العمدي لخماسي كلور البنزين والإطلاقات غير العمدية منه.
    At the third meeting of the POPs Review Committee, it was noted that there were information gaps in the risk profile regarding environmental burden caused by intentional use and un-intentional releases of PeCB. UN لوحظ في الاجتماع الثالث للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وجود فجوة معلومات في موجز بيانات المخاطر بشأن الحمل البيئي الناتج عن الاستخدام العمدي لخماسي كلور البنزين والإطلاقات غير العمدية منه.
    Next week, the third meeting of States Parties will be held in Managua, Nicaragua. UN وسوف يعقد في الأسبوع القادم الاجتماع الثالث للدول الأطراف في ماناغوا بنيكاراغوا.
    The present report contains a short overview of the results of both the third meeting of the Consultative Process and the twelfth Meeting of States Parties. UN ويتضمن هذا التقرير نتائج كل من الاجتماع الثالث للعملية الاستشارية والاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف.
    It is expected that the former members of the Subcommittee would meet informally in conjunction with the third meeting of the Consultative Process. UN ومن المتوقع أن يعقد الأعضاء السابقون في اللجنة الفرعية اجتماعا غير رسمي بمناسبة الاجتماع الثالث للعملية التشاورية.
    The speakers of the Parliaments of Bangladesh and Romania have offered to host the third meeting of the Preparatory Committee in the early part of the year 2000. UN وعرض رئيسا برلماني بنغلاديش ورومانيا استضافة الاجتماع الثالث للجنة التحضيرية الذي سيُعقد في أوائل عام ٢٠٠٠.
    the third meeting of the Technical Committee will be held in Austria in 2001. UN وسيعقد الاجتماع الثالث للجنة التقنية في النمسا في عام 2001.
    Report on the third meeting of the WHO/UNICEF/UNFPA Coordinating Committee on Health UN تقرير عن الاجتماع الثالث للجنة التنسيق بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة
    Identification of issues for possible consideration at the third meeting of the Consultative Process in 2002 UN تحديد المسائل المحتمل النظر فيها خلال الاجتماع الثالث للعملية التشاورية في عام 2002
    DRAFT DECLARATION OF the third meeting of THE STATES PARTIES UN مشروع إعلان الاجتماع الثالث للدول الأطراف
    Report of the Standing Committee on Stockpile Destruction to the third meeting of the States Parties to the Convention UN تقرير اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات إلى الاجتماع الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية
    Report of the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention to the third meeting of States Parties UN تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها المقدم إلى الاجتماع الثالث للدول الأطراف
    The Secretariat arranged the third meeting of the Conference of the Parties, which took place in Geneva from 9 to 13 October 2006. UN 4 - وضعت الأمانة ترتيبات للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف الذي انعقد في جنيف في الفترة من 9 إلى 13 أيلول/سبتمبر 2006.
    the third meeting of the ICT Task Force was held recently to review its work for the past year. UN ومؤخرا جدا عقدت فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات اجتماعها الثالث لاستعراض عملها خلال العام الماضي.
    He recalled the decision taken at the third meeting of the session regarding the appointment of tellers. UN واستذكر القرار الذي اتخذ في الجلسة الثالثة للدورة فيما يتعلق بتعيين فارزين للأصوات.
    Updates will be provided to the regional meetings, the third meeting of the Open-ended Working Group and the fifth session of the Conference, if agreed. UN وسوف تُقدَم الاستكمالات إلى الاجتماعات الإقليمية، والاجتماع الثالث للفريق العامل المفتوح العضوية، وللدورة الخامسة للمؤتمر، إذا اتُفق على ذلك.
    The Group took note of the third meeting of the Global Forum on Migration and Development, held in Greece, and appealed for broad and substantive participation in the forthcoming fourth meeting of the Forum, to be held in Mexico. UN وقد أحاط الفريق علما بالاجتماع الثالث للمحفل العالمي بشأن الهجرة والتنمية، الذي عُقد في اليونان، ويدعو إلى المشاركة على نطاق واسع وبموضوعية في الاجتماع الرابع المقبل للمحفل، الذي سيعقد في المكسيك.
    the third meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole agrees on the terms of reference and methods of work for the Group of Experts and the outline of the first global integrated marine assessment. UN الفريق العامل المخصص الجامع يوافق في اجتماعه الثالث على اختصاصات فريق الخبراء وطرائق عمله، وعلى المخطط المبدئي للتقييم البحري العالمي المتكامل الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more