Agenda item 40: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other agenda items) (A/62/23 and A/62/128) | UN | البند 40 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير مشمولة ببنود أخرى من بنود جدول الأعمال) (A/62/23 و A/62/128) |
Agenda item 60: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other agenda items) (continued) (A/C.4/68/L.6) | UN | البند 60 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المشمولة ببنود أخرى من بنود جدول الأعمال) (تابع) (A/C.4/68/L.6) |
41. National and global targets would also be required through which Convention implementation could be tracked, as under other Rio conventions. | UN | 41- وستكون الأهداف الوطنية والعالمية ضرورية أيضاً ليتسنى من خلالها متابعة تنفيذ الاتفاقية، وكذلك الحال في إطار سائر اتفاقيات ريو. |
Agenda item 19: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other agenda items) (continued) | UN | البند 19 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المشمولة تحت أي بند آخر من بنود جدول الأعمال) (تابع) |
339. The view was expressed that the resources under this section should rather be included under other relevant sections of the programme budget. | UN | ٩٣٣ - وأعرب عن رأي يدعو إلى إدراج الموارد التي يشتمل عليها هذا الباب في إطار غيره من اﻷبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية. |
AGENDA ITEM 19: IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES (Territories not covered under other agenda items) (continued)* | UN | البند ١٩ من جدول اﻷعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة )اﻷقاليم غير المشمولة ببنود أخرى من جدول اﻷعمال( )تابع(* |
AGENDA ITEM 19: IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES (Territories not covered under other agenda items) (continued) | UN | البند ١٩ من جدول اﻷعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة )اﻷقاليم غير المشمولة ببنود أخرى من جدول اﻷعمال( )تابع( |
AGENDA ITEM 18: IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES (Territories not covered under other agenda items) (continued) | UN | البند ٨١ من جدول اﻷعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة )اﻷقاليم غير المشمولة ببنود أخرى من جدول اﻷعمال( )تابع( |
AGENDA ITEM 18: IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES (Territories not covered under other agenda items) (continued)* | UN | البند ٨١ من جدول اﻷعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة )اﻷقاليم غير المشمولة ببنود أخرى من جدول اﻷعمال( )تابع(* |
AGENDA ITEM 18: IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES (Territories not covered under other agenda items) (continued)* | UN | البند ١٨ من جدول اﻷعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة )اﻷقاليم غير المشمولة ببنود أخرى من جدول اﻷعمال( )تابع(* |
C. Assumptions All phases of this deliverable will build on scenarios and modelling experiences under other global, regional and national environmental assessments. | UN | 8 - سوف تنبني جميع مراحل هذا الناتج على الخبرات في مجال السيناريوهات والنماذج في إطار سائر عمليات التقييم البيئية العالمية والإقليمية والوطنية. |
Agenda item 19: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other agenda items)* (continued) | UN | البند 19 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المشمولة تحت أي بند آخر من بنود جدول الأعمال) (تابع) |
339. The view was expressed that the resources under this section should rather be included under other relevant sections of the programme budget. | UN | ٩٣٣ - وأعرب عن رأي يدعو إلى إدراج الموارد التي يشتمل عليها هذا الباب في إطار غيره من اﻷبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية. |
Agenda item 59: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other items) (continued)* | UN | البند 59 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المدرجة تحت رموز أخرى من جدول الأعمال) (تابع)* |
His delegation reserved the right to comment further on the report under other agenda items. | UN | واختتم قائلا إن وفده يحتفظ بالحق في إبداء مزيد من التعليق على التقرير في إطار بنود أخرى من جدول الأعمال. |
Due to the specific purpose and duration of the special account, it is classified under other Headquarters funds in the financial statements. | UN | ونظرا للغرض والمدّة المحدّدين للحساب الخاص، تم تصنيفه في البيانات المالية ضمن بند صناديق المقر الأخرى. |
Parties may wish to consider also whether such a mechanism might be developed so as to respond to the requirement for financial guarantees under other multilateral environmental agreements. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر أيضاً فيما إن كان يتعين استحداث تلك الآلية من أجل الاستجابة لاشتراطات الضمانات المالية بموجب الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف أخرى. |
He also indicated that the overexpenditures were offset against savings under other appropriation sections. | UN | وأشار أيضا إلى أن التجاوز في النفقات قد تم تعويضه عن طريق الوفورات التي تحققت في إطار أبواب اعتمادات أخرى. |
The Committee further notes that related costs for the military are also budgeted under other items. | UN | وتلاحظ اللجنة كذلك أن التكاليف ذات الصلة بالعسكريين مرصودة أيضا في بنود أخرى من الميزانية. |
Under the Act, unequal representation constitutes grounds for the adoption of measures that under other circumstances would be considered discriminatory. | UN | وبموجب هذا القانون، يشكل عدم تساوي التوزيع أساسا لاعتماد تدابير تعتبر في ظروف أخرى تدابير تمييزية. |
Eleventh preambular para. ... the exclusion of certain actions from the coverage of this Convention does not condone or make lawful otherwise unlawful acts, or preclude prosecution under other laws, | UN | وأن استثناء معينة من شمول هذه الاتفاقية لا يعني التغاضي عن أفعال غير مشروعة بموجب غيرها أو يجعل منها أفعالا مشروعة، أو يستبعد ملاحقة مرتكبيها قضائيا بموجب قوانين أخرى، |
The decrease in the revised requirement under this category would partly offset the increase under other items. | UN | والنقصان في الاحتياجات المنقحة تحت هذا البند سيُقابل جزئيا الزيادة تحت بنود أخرى. |