Details are shown in annex VI to the present report. | UN | وترد تفاصيل هذه الحالات في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Chapter VI addresses additional issues related to government partners. | UN | ويتناول الفصل السادس قضايا إضافية تتعلق بالشركاء الحكوميين. |
Detailed information on the first-class travel authorized by the President is provided in annex VI to the present report. | UN | وترد معلومات مفصلة عن السفر في الدرجة الأولى الذي أذن به الرئيس في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Section VI revisits the guidelines for the preparation of first communications. | UN | أما الفرع سادسا فيعود إلى المبادئ التوجيهية ﻹعداد البلاغات اﻷولى. |
VI. Question for consideration by the Committee for Programme and Coordination | UN | سادسا - مسألة مطروحة كي تنظر فيها لجنة البرنامج والتنسيق |
A further build-up of nuclear arsenals runs counter to the obligations under the action plan and article VI. | UN | إن تكديس المزيد من الترسانات النووية يتعارض مع الالتزامات المنصوص عليها في خطة العمل والمادة السادسة. |
The recommendations of the CST appear in chapter VI of this report. | UN | وترد توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا في الفصل سادساً من هذا التقرير. |
Annex VI describes one of the transactions in greater detail. | UN | ويصف المرفق السادس إحدى هذه المعاملات بمزيد من التفصيل. |
The codes have been used to model impacts on spacecraft structures and fuel tanks, as shown in figure VI. | UN | واستخدمت هذه المعادلات لنمذجة آثار الارتطام على هياكل مركبات فضائية وخزانات وقود، كما يتبين من الشكل السادس. |
If the new wording was retained, his delegation would abstain in the decision on draft resolution VI as a whole. | UN | وإذا أبقي على الصياغة الجديدة، فإن وفده سوف يمتنع عن التصويت عند البت في مشروع القرار السادس ككل. |
An update on the numbers of anti-personnel mines retained and transferred for permitted reasons is contained in Appendix VI. | UN | وترد في التذييل السادس إضافة تحديثية عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
An overview of information volunteered is contained in Appendix VI. | UN | ويرد في التذييل السادس استعراض عام للمعلومات المقدَّمة طوعاً. |
An update on the numbers of anti-personnel mines retained and transferred for permitted reasons is contained in Annex VI. | UN | وترد في المرفق السادس معلومات محدثة عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
VI. Actions to be taken by the General Assembly | UN | سادسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
VI. Afghanistan National Development Strategy and Joint Coordination and Monitoring Board | UN | سادسا - الاستراتيجية الإنمائية الوطنية لأفغانستان والمجلس المشترك للتنسيق والرصد |
VI. Inadequate coordination between the Division of Conference Management and the Office of the High Commissioner affecting the efficiency of operations | UN | سادسا - عدم كفاية التنسيق بين شُعبة إدارة المؤتمرات ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان يؤثر على كفاءة سير العمل |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section VI of the present report. | UN | وترد في الفرع سادسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
We urge nuclear-weapon States parties to the NPT to continuously implement their obligations under article VI of the Treaty. | UN | ونحث الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار على أن تنفذ باستمرار التزاماتها بموجب المادة السادسة من المعاهدة. |
It is also in noncompliance with article VI of the Treaty, which sets out the complete disarmament commitments of the nuclear-weapon States. | UN | كما أنها لا تمتثل المادة السادسة من المعاهدة التي تحدد كامل التزامات الدول الحائزة للأسلحة النووية في مجال نزع السلاح. |
That tendency was politically motivated, as the Security Council did not act in a similar manner on non-compliance with article VI. | UN | وثمة دوافع سياسية لهذا التوجه لأن مجلس الأمن لا يتصرف بالطريقة ذاتها تجاه عدم امتثال المادة السادسة من المعاهدة. |
Decides to review the joint head function in the context of the review arrangements referred to in section VI of the present decision; | UN | 8 - يقرر إعادة النظر في وظيفة الرئيس المشترك في سياق ترتيبات الاستعراض المشار إليها في الفرع سادساً من هذا المقرر؛ |
VI. Action to be taken by the General Assembly | UN | سادساً - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
It is likely that in 2005 the backlog will start to accumulate in volumes IV and VI, where it had been almost eliminated. | UN | ومن المرجح أن يعود في عام 2005 تراكم الأعمال المتأخرة في المجلدين الرابع والسادس بعد أن كاد التأخر فيهما يختفي تماما. |
Article V, and article VI and preambular paragraphs 8 to 12 | UN | المادتان الرابعة والخامسة والفقرات من 8 إلى 12 من الديباجة |
Aunt VI and I went through it last night. | Open Subtitles | العمة فاي وأنا قمنا بمناقشة ذلك ليلة الأمس |
Nothing in Chapters V, VI or VII of the Charter explicitly excludes human rights from the broad concept of security. | UN | وليس هناك في الفصول الخامس والسادس والسابــع من الميثاق ما يستبعد صراحة حقوق اﻹنسان من المفهوم الواسع لﻷمن. |
The decisions of the Security Council, under either Chapter VI or Chapter VII of the Charter, must be implemented without discrimination. | UN | وأضاف أنه ينبغي تنفيذ قرارات مجلس الأمن، المتخذة إما تحت الفصل السادس أو الفصل السابع من الميثاق، بدون إبطاء. |
53. The recommendations in sections V and VI are summarized as follows: | UN | 53 - فيما يلي موجز للتوصيات الواردة في الفرعين خامسا وسادسا: |
The VI for its part organized seven national professional development workshops for a total of 195 African academics, including 62 women. | UN | ومن جانبه، نظم المعهد الافتراضي سبع حلقات عمل وطنية للتطوير المهني شارك فيها 195 أكاديمياً أفريقياً، منهم 62 امرأة. |
VI. PRE-SESSION WORKING GROUP . 19 - 22 6 | UN | سادسا - الفريق العامل السابق للدورة سابعا - |
sections V and VI and be financed in accordance with section VII. | UN | وتتلقّى الآلية الدعم من أمانةٍ حسبما يبيّنه البابان خامساً وسادساً، وتُموَّل وفقاً للباب سابعاً. |
Lelouch VI Britannia commands you! | Open Subtitles | ليلوتش فيا بريطانيا يأمركم جميعكم |