I cannot wait to make her eat volcanic dirt when Tony Hawk goes for more than a week in Kauai! | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار حتى اجعلها تأكل التراب البركاني عندما يقوم توني هوك بالتبرع بأكثر من اسبوع في كواي |
Montserrat's capital, Plymouth, was abandoned in 1997 after volcanic activity rendered it uninhabitable. | UN | وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكن. |
Montserrat's capital, Plymouth, was abandoned in 1997 after volcanic activity rendered it uninhabitable. | UN | وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكنى. |
volcanic pyroclastic flows destroyed the airport terminal building and damaged the runway. | UN | ودمرت التدفقات الفلزية البركانية مبنى المطار وأحدثت أضرار بممر الهبوط واﻹقلاع. |
Its name means Ever-White, and it harbours the world's highest volcanic lake. | Open Subtitles | اسمه يعني دائم أبيض، وتوجد فيه البحيرة البركانية الأعلى في العالم. |
Montserrat is volcanic and very mountainous, with a rugged coastline. | UN | وطبيعة مونتيسيرات بركانية وجبلية للغاية، ويتسم خط ساحلها بالوعورة. |
The effects of that eruption and subsequent lighter volcanic activity are still being strongly felt. | UN | ولا تزال محسوسةً بقوة آثار هذا الثوران وما تلاه من نشاط بركاني أقل حدة. |
An estimated 8,000 refugees left the island following the resumption of volcanic activity in July 1995, some of whom have returned. | UN | وغادر عدد يقدر بنحو 000 8 لاجئ الجزيرة بعد استئناف النشاط البركاني في تموز/يوليه 1995، وقد عاد بعضهم إليها. |
Notwithstanding the volcanic eruption that occurred this year and the rebuilding of the entire United Nations complex, they provided magnificent assistance to our work. | UN | وبغض النظر عن الانفجار البركاني الذي وقع هذا العام وإعادة بناء مجمع الأمم المتحدة، لقد قدموا مساعدات جليلة لعملنا. |
Montserrat's capital, Plymouth, was abandoned in 1997 after the volcanic activity rendered it uninhabitable. | UN | وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكنى. |
The satellite will also measure the surface temperatures and look for evidence of volcanic activity and lightning. | UN | وسوف يقيس الساتل أيضاً درجات حرارة سطح الكوكب ويتقصى الأدلة عن النشاط البركاني والصواعق. |
The motion of the plates causes earthquakes and volcanic activity. | UN | وتسبب حركة هذه الصفائح الزلازل والنشاط البركاني. |
We also had to point out that 5 per cent of our country’s population consists of Montserratans who have been displaced by volcanic eruption. | UN | كما تعين علينا أن نوضح أن ٥ في المائة من سكان بلدنا هم أبناء مونتسيرات الذين شردهم الانفجار البركاني. |
A period of violent earthquakes and volcanic eruptions... ..covering most of this continent, about 2,000 years ago. | Open Subtitles | فترة من التقلبات البركانية العنيفة و الزلازل التى غطت غالبية القارة منذ ألفى عام مضت |
Many choose to because volcanic soil is so fertile and productive. | Open Subtitles | العديد من الناس يختارون ذلك؛ لأن التربة البركانية خصبة ومنتجة. |
They've confirmed all the volcanic eruptions... have occurred on pyramid sites. | Open Subtitles | لقد أكدوا بأن كل الثورات البركانية حدثت على مواقع الهرم |
A system of metal pipes condenses steam from volcanic vents. | Open Subtitles | نظام من أنابيب معدنية يُكثف البخار من الفتحات البركانية. |
Beneath the Great Rift's rolling hills, porous volcanic rocks channel water deep underground, sometimes for many miles. | Open Subtitles | تحت تلال الوادي المتصدّع المتموّجة، الصخور البركانية المسامية تُسيل المياه تحت الأرض لعدّة أميال أحياناً. |
The island of Montserrat is volcanic and very mountainous, covering an area of 103 square kilometres, with a rugged coastline. | UN | وجزيرة مونتسيرات ذات طبيعة بركانية وجبلية للغاية، تبلغ مساحتها 103 كيلومترات مربعة، ويتسم ساحلها بالوعورة. |
Ascension covers an area of 90 square kilometres and is of volcanic origin. | UN | وتبلغ مساحة أسنسيون 90 كيلومترا مربعا، وهي بركانية المنشأ. |
The islands vary from large, high mountainous islands of volcanic origin to small atolls. | UN | وتختلف جزرها ما بين جزر واسعة وجبلية عالية ذات منشأ بركاني وأخرى مرجانية صغيرة. |
Climate change, volcanic eruptions and other disasters will continue to be significant factors inhibiting human development in our islands. | UN | وسيظل تغير المناخ وثوران البراكين وغيرها من الكوارث تمثل عناصر مهمة تحد من التنمية البشرية في جزرنا. |
This could be attributed to the reintroduction in 1999 and 2000 of certain fiscal arrangements that had been suspended during the volcanic crisis. | UN | ويمكن عزو هذا الأمر إلى إعادة إدخال بعض الترتيبات المالية في عامي 1999 و 2000 التي عُلقت أثناء أزمة البركان. |
Pompeii worms, so named for their ability to survive volcanic heat. | Open Subtitles | ديدان بومبي سُمّو هكذا لقدرتهم على العيش في الحرارة البركانيّة. |
When the pressure can no longer be contained, it explodes in that most awesome of natural events, a volcanic eruption. | Open Subtitles | عندما لا يمكن احتواء الضغط أكثر، فإنها تنفجر على شكل تلك الأحداث الطبيعيّة الرهيبة، الثوران البركانيّ. |
The combined power of a million volcanic eruptions on Earth. | Open Subtitles | القوة الكلية لإنفجار مليون بركان على كوكب الأرض |
What if it's some kind of extinct insect larvae in that ring, deposited during volcanic activity, brought up through the root system? | Open Subtitles | ماذا لو أنها يرقات لحشرات منقرضة فى تلك الحلقة وجد أثناء نشاط بركانى عبر نظام الجذر ؟ |
So as the plate moves over this hot spot, you burn through the lithosphere, forming a volcanic island. | Open Subtitles | لذلك عندما تتحرك الصفيحة فوق هذا الحث الساخن، فإن الحمم تتدفق باتجاه القشرة الأرضيّة الخارجيّة، مشكِّلة جزيرة بركانيّة. |
So once water is added to the bicarbonate, we will get our very own volcanic reaction. | Open Subtitles | عند اضافة الماء للبوركانس حصلنا على ردة فعل بركانيه |
Excavations uncovered deposits of volcanic ash piled 20 storeys deep, blanketing a 30-mile radius around the island. | Open Subtitles | الحفريات كشفت أثار للبركان على أعماق بعيدة و تغطي دائرة قطرها 48 كيلو متراً حول الجزيرة |