"way i" - Translation from English to Arabic

    • الطريقة
        
    • طريقة
        
    • بالطريقة
        
    • طريقتي
        
    • الطريقه
        
    • السبيل
        
    • المستحيل أن
        
    • حال أنا
        
    • حسبما
        
    • بطريقتي
        
    • الوسيلة
        
    • كما كنت
        
    • الطريق أنا
        
    • بالطريقه
        
    • يستحيل أن
        
    That way I won't get lonely until I get tired. Open Subtitles بهذه الطريقة لن أشعر أني وحيداً حتى أشعر بالتعب.
    The way I see it, you always gonna be working at that office,'cause he likes looking at you. Open Subtitles إن الطريقة التي أرى أنها، كنت ستعمل دائما يكون يعمل في هذا المكتب، لأنه يحب ينظر إليك.
    I mean, that's the only way I can think of explaining it. Open Subtitles أنا اعني هذه الطريقة الوحيدة استطيع ان افسر بها هذا ألامر
    You never did like the way I do things. Open Subtitles إنّك لم تحب طريقة تعاملي مع الأشياء أبداً.
    So, there's no way I'm going to give in. Open Subtitles لذلك، ليس هناك طريقة وانا ذاهب الى الاستسلام.
    I shouldn't have left the way I did, without telling you. Open Subtitles كان يجب ألا أغادر بالطريقة التي غادرت بها دون إخبارك.
    But he doesn't get that the only way I can help you is if you testify against Lobos. Open Subtitles ولكنه لا يُدرك أن الطريقة الوحيدة لكى أساعدك بها هى إذا ما قُمت بالشهادة ضد لوبوس
    It was the only way I could win the election. Open Subtitles فلقد كانت الطريقة الوحيدة التي أستطيع فيها الفوز بالإنتخابات
    It's the only way I can get through this liberal media bacchanal. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة لأمر من خلال هذه الليبرالية بعربدة وسائل الإعلام
    If you have a problem with the way I run this operation... you can go find yourself another job. Open Subtitles ان كان لديك مشكلة مع الطريقة التى ادير بها هذه العملية يمكنك ان تعثرلنفسك على وظيفة اخرى
    The way I'm asking strangers to donate money for sophie's ransom. Open Subtitles الطريقة التي أسأل بها الغرباء التبرع بالمال لجمع فدية صوفي.
    It's the only way I can still hear her voice. Open Subtitles أنة الطريقة الوحيدة التي تمكنني من الأستماع ألى صوتها
    There's no way I'm going to do anything for that cheap. Open Subtitles لا توجد طريقة وانا ذاهب لفعل أي شيء لذلك رخيصة.
    But until we know for sure it's functioning properly, there's no way I'm hooking it up to the ship. Open Subtitles ولكن حتى نعرف على وجه اليقين أنها تعمل بشكل صحيح، ليس هناك طريقة أنا ربطه إلى السفينة.
    But until we know for sure it's functioning properly, there's no way I'm hooking it up to the ship. Open Subtitles ولكن حتى نعرف على وجه اليقين أنها تعمل بشكل صحيح، ليس هناك طريقة أنا ربطه إلى السفينة.
    One way I might buy myself a little room to breathe. Open Subtitles طريقة واحدة ، يجب ان اشتري لنفسي غرفة صغيرة لاتنفس
    I can go to work any way I want. Open Subtitles يمكنني أن أذهب إلى العمل بأي طريقة أريدها
    The way I see it, all of this happened for a reason. Open Subtitles بالطريقة التي أرى بها الأمور , كل هذا يحدث لسبب ما
    I wasn't proud of the way I behaved back then. Open Subtitles لم أكون فخورة بالطريقة التي تصرفت بها هذا اليوم
    You hate the way I drive... but my father taught me. Open Subtitles انت تكره طريقتي في القيادة, لكن أبي هو من علّمني
    Aw, he eats the same way I do, without swallowing. Open Subtitles هو يأكل بنفس الطريقه التي أأكل بها بدون ابتلاع
    It's the only way I'm gonna get the primo to notice me. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد أنا ستعمل الحصول على بريمو لاحظ لي.
    I'm not judging you, because i think you're an innovator but there's no way I'm ready for that. Open Subtitles أنا لا أحكم عليكَ لأني أعتقد أنك مبدع لكن من المستحيل أن أكون مستعداً لأفعل هذا
    Sounds funny either way. I'm sorry. You were saying? Open Subtitles يبدو هذا الأمر طريفاً على أى حال أنا آسف ، ماذا كُنت تقول ؟
    The way I hear it, you made a pretty nice life for yourself down south. Open Subtitles حسبما سمعتُ لقد صنعتِ حياة رائعة في الجنوب
    Had it my way I'd just let you starve. Open Subtitles تحصلت عليها بطريقتي , سأجعلك فقط تتضور جوعا
    She is the only way I'm keeping these girls at bay. Open Subtitles إنها الوسيلة الوحيدة التي تبقيني على مقربة من أولئك الفتيات
    Well, saying goodbye to this is the only way I can be again. Open Subtitles حسنًا، توديعي لهذه الأشياء هي الطريقة الوحيدة لأعود كما كنت ثانيةً
    Guimieukis, show him the way. I'll be right there Open Subtitles جويميوكيس ، اريه الطريق أنا سأذهب الي هناك
    We going about this the wrong way. I should sing. Open Subtitles نحن نقوم بذلك بالطريقه الخاطئه يجب علي انا الغناء
    There's... There's no way I can make a reasonable attempt and still Open Subtitles يستحيل أن أقوم بمحاولة معقولة وأكمل مهامي الأخرى في الوقت نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more