When Mr. Fraser reached them, he saw the author's son swinging the wire at Mr. Sparman. | UN | ولما وصل إليهما السيد فريزر، رأى ابن صاحبة البلاغ وهو يحرّك السلك في اتجاه السيد سبارمان. |
The wire to the hydraulic lock's been cut in two, meaning the next time this door closed, it'd lock tight. | Open Subtitles | السلك ل القفل الهيدروليكي وقطعت في اثنين، يعني في المرة القادمة هذا الباب مغلقة، انها تريد تأمين مشددة. |
UNOCI installed 1,460 rolls of concertina barbed wire to reinforce prison security as a means of reducing the number of escapes. | UN | ومدت العملية 460 1 لفّة من الأسلاك الشائكة لتعزيز أمن السجون باعتبارها وسيلة للحد من عدد الهاربين من السجون. |
The satellite link remained stable and provided very good sound and video transmissions when the ground segment was via hard wire. | UN | وظل الربط عن طريق الساتل مستقرا ووفر نقلا جيدا جدا للصوت والصورة عندما كان الجزء الأرضي يتم بواسطة الأسلاك. |
Scratch wire Actuation by contact with the underside surface of a vehicle. | UN | التفجير بواسطة سلك يقطع المركبات، يخفف الضوء في سلك الألياف البصرية |
The spreading chaos can no longer be quarantined behind barbed wire to protect the islands of the privileged. | UN | ولم يعد من المستطاع إبقاء الفوضــى المنتشرة خلف أسلاك شائكة يحتمي وراءها المنعمــون فــي أبراجهم العاجيــة. |
~ You haven't made her wear a wire or anything, have you? | Open Subtitles | إنكَ لم ترتدي جهاز تنصت أو شيءٌ كذلك , أليسَ كذلك؟ |
Yeah, the problem is the FBI doesn't have this wire. | Open Subtitles | أجل، المشكلة أن المباحث الفيدرالية لا تمتلك هذا السلك |
[Confirmed that the wire with copper painted over aluminum was defective. | Open Subtitles | السلك كان مطليا فقط بالنحاس مما قد يستبب مباشرةً بالحادث |
This wire is now where nerves connect to uterus. | Open Subtitles | هذا السلك هو الآن حيث الأعصاب تتصل بالرحم |
Maybe, if we can find a lab, and if those bastards didn't fry the wire whispering out of me. | Open Subtitles | ربما، إذا كنا يمكن أن تجد المختبر، وإذا كان هؤلاء الأوباش لم تقلى السلك يهمس من لي. |
Their work and accommodations involved direct contact with the local population, separated at most by strands of barbed wire. | UN | وكان عملهم وإقامتهم يتضمنان الاتصال المباشر بالسكان المحليين الذي لا يفصلهم عنهم سوى جدائل من الأسلاك الشائكة. |
Tell the fire chief we need four jumper cables and copper wire. | Open Subtitles | أخبر قائد الحريق نحن بحاجة أربعة كابلات الطائر و الأسلاك النحاسية. |
wire wound doesn't sound great Bullet wound sounds better. | Open Subtitles | جروح الأسلاك لا تبدو هائلة مثل جروح الرصاص. |
Did you guys see the death stare that Kirsten gave Maggie when she told her she had to wear a wire? | Open Subtitles | هل رأيتم ايها الرفاق تحديقة الموت التي أعطتها كريستين الى ماجي عندما أخبرتها بأنه يجب عليها ان ترتدي سلك |
You are on a high wire act without a net, sister. | Open Subtitles | فأنت تمشين على سلك عالي ولا توجد شبكة، يا أختي. |
They'll cut your son's head off with a cheese wire. | Open Subtitles | أنها سوف قطع رأس ابنك قبالة مع سلك الجبن. |
(narrator) The ghettos were closed oft behind wire and long, high walls. | Open Subtitles | كان احياء اليهود معزولة عما حولها خلف أسلاك شائكة واسوار عالية |
Take off your dress so I know you're not wearing a wire. | Open Subtitles | منذ 6 سنوات اخلعي فستانك لأعلم أنك لا تضعين جهاز تنصت |
Well, since you're in such a forgiving mood I meant to tell you that I had to wire my sister more money last week. | Open Subtitles | حسنا، طالما أنك في هذا المزاج المتسامح أقصد إخبارك بأنّني كان لا بدّ أن أرسل برقية بمزيد من مال أختي الأسبوع الماضي |
A CI caught her on a wire, a couple months ago. | Open Subtitles | قبض عليها المخبر السري بعد التنصت عليها، منذ بضعة أشهر |
Now, when you get to the grape fields, if you see wire, you see metal, you see plastic or newly turned dirt? | Open Subtitles | الان , عندما نصل الى ساحة العنب اذا رأيتوا اسلاك او معادن او بلاستك فوقها تراب جديد لا تخطوا عليها |
Nice community with high walls, guards, a little barbed wire? | Open Subtitles | مجتمع راق بحيطان عالية وحراس، ربما سلك شائك قليلا |
All we gotta do is act like we're on "The wire," okay, homies? | Open Subtitles | ما علينا إلّا التصرّف كما في مسلسل ذا واير''، اتّفقنا يا أصحاب؟ '' |
The only facility currently available for spare parts, furniture and equipment, and records retention storage are wire mesh cages. | UN | ويتمثل المرفق الوحيد المتاح حاليا لتخزين قطع الغيار، واﻷثاث والمعدات، والاحتفاظ بالسجلات في تقفيصات من الشباك السلكية. |
Search him for weapons, make sure he's not wearing a wire. | Open Subtitles | فتشه بحثاً عن أسلحة وتأكد أنه لا يرتدي جهاز تصنت |
Teeth marks above the collarbone, ligatures on her neck from the wire. | Open Subtitles | ثمّة آثار أنياب على عظمة ترقوتها، وآثار خنق بسلك على رقبتها. |
In agricultural zones it is a wire fence, the exclusion area of which is 50-60 metres wide. | UN | وأما في المناطق الزراعية فإنه يكون من سياج سلكي تتراوح عرض منطقته المحظور ما بين 50 و 60 مترا. |
And they got wonderful new tricks, way up on high wire. | Open Subtitles | و لديهما خدع رائعة يقومان بها على الحبل المعلق عالياً |