"amar" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحب
        
    • تحب
        
    • أمار
        
    • يحب
        
    • عمار
        
    • تحبي
        
    • محبة
        
    • للحب
        
    • تحبين
        
    • حبّ
        
    • تحبه
        
    • عمّار
        
    • الحُب
        
    • بالحب
        
    • أحبّ
        
    Y no es sólo un temor a comprometerme o que sea incapaz de ser cariñoso o de amar, porque sí puedo. Open Subtitles ليس مجرد خوف من الالتزام أو أنني غير قادر على أن أمنح الحب والرعاية لأنني أعرف أنني قادر
    Pero si no paramos de vivir, por qué deberíamos parar de amar. Open Subtitles لكن عندما نتوقف عن الحياة لماذا علينا التوقف عن الحب
    Puede que no creas que una niña de 11 años pueda enamorarse y amar durante todos estos años. Open Subtitles ربما لاتصدق بان فتاة عمرها 11سنة يمكن ان تحب وتبقى على حبها طوال هذه السنين
    Quiero ser lo que tú eres. Ver lo que ves. amar lo que amas. Open Subtitles انا اريد ان اصبح مثلك أري ما تري , أحب ما تحب
    Sr. amar Bhattacharya, Director de la secretaría del Grupo Intergubernamental de los 24 (G-24) UN السيد أمار بهاتاشاريا، مدير أمانة مجموعة الأربعة والعشرين الحكومية الدولية
    Es decir, un pájaro puede amar a un pez... pero ¿construirían un hogarjuntos? Open Subtitles بمعنى آخر، قد يحب العصفور سمكة لكن أين سيبنيان منزلا لهما؟
    amar Ben Mansour, Chargé de mission auprès du Ministre de la justice UN عمار بن منصور ، المسؤول عن المهام الخاصة بوزارة العدل
    Pero si no paramos de vivir, por qué deberíamos parar de amar. Open Subtitles لكن عندما نتوقف عن الحياة لماذا علينا التوقف عن الحب
    Ella no puede soportar la tristeza o la sorpresa. Y amar la puede matar. Open Subtitles هي لا تستطيع تحمل الازعاج او المفاجئة و الحب ممكن أن يقتُلها
    Neblinas de sueños se vuelcan en el eco naciente y dejan de amar. Open Subtitles ضباب الاحلام تتدفق علي الصدي الحديث . ولم يعد الحب موجودً
    "Es posible que no vuelvas a amar y mueras totalmente solo. " Open Subtitles قد لا تقدر على الحب مجدداً واحتمال أن تموت عازباً
    La cobardía viene de no amar, o no amar bien, que es lo mismo. Open Subtitles الجبن يأتي من عدم الحب و عدم الشعور و هذا الشيئ نفسه
    Su última víctima, Coretta Keeling donde su único delito era amar sus gatos demasiado. Open Subtitles وأخر ضحاياه كوريتا كيلنج والتى كان ذنبها الوحيد هو أنها تحب قططها
    ¿Tú crees que sea posible amar a alguien toda tu vida sin darte cuenta realmente hasta que pasa algo que te hace abrir los ojos? Open Subtitles هل تعتقد بأنّه ممكن ان تحب شخص ما كل حياتك وأبدا لا تدرك ذلك حقا حتى يحدث شيء ما يجعلك ترى؟
    Y puede amar a alguien y no querer estar con esa persona. Open Subtitles و يمكنك أن تحب شخصاً لكن لا تريد البقاء معه
    Ella también extrae rica materia prima de las amar chitra kathas, pero de manera muy diferente que Chitra Ganesh. TED فقد عملت على بإثراء موضوعات كتب أمار تشيترا كاثاث, ولكن بطريقة مختلفة تماماً عن طريقة تشيترا غانيش.
    ¡No me importa si soy tu hermanastro! Te amo como ningún hombre puede amar a un pariente no consanguíneo. Open Subtitles لا أحد إذا كنت أخيك الغير شرعى فأنا أحبك كما لم يحب رجل قريبته من قبل
    En Hilat amar Jadeed, soldados y hombres armados se apoderaron de alimentos y suministros e hirieron de gravedad a tres personas. UN وفي حلة عمار جديد، قام الجنود والمسلحون بنهب المواد الغذائية والإمدادات وأصابوا ثلاثة أشخاص بجروح بليغة.
    Como prometer amar a alguien en las buenas y en las malas. Open Subtitles ماذا عن الوعود لأن تحبي شخصاً نحو الأفضل أو الأسوأ
    Este programa de amar a los Niños tuvo el doble resultado de dotar de un oficio y promover oportunidades de educación. UN ويجني برنامج مؤسسة محبة الأطفال فائدة مضاعفة من تدريس أي مهارة وظيفية، ويعزز الفرص التعليمية.
    Ahí está la mirada llena de odio que todos hemos aprendido a amar. Open Subtitles آهـ، هاهي نظرة الكره المبطنة التي لدينا جميعاً والتي نمت للحب
    Tu sabes, solias amar al muchacho que hacía cosas tontas como estas. Open Subtitles هل تعرفين كنت تحبين الرجل الذي يفعل امورا غبية كهذه
    Así que decidí no amar a nadie para no volver a sufrir nunca. Open Subtitles لذا قرّرت عدم حبّ أيّ أحد. لذا أنا لن أتألم مجدّداً.
    no encaja en ningun sitio. no tiene a nadie a quien amar. Open Subtitles لا تتلائم في أي مكان وليس لها أي أحد تحبه
    CIUDADELA DE SALMAAH, REINO DE amar Open Subtitles {\3cH00F0F0\3cH000FFF\fs28\b1\an4} حصنُ "سالماه", مملكة (عمّار)
    Para ella, el amor es una muy consciente opción de vida. Ella elige amar. Open Subtitles إن الحُب إختيار واعي شيء تُفكر هي فيه وتُقرّره
    Ámate tanto a ti mismo de modo que puedas amar a otros sin barreras y sin prejuicios. TED اغمر نفسك بالحب حتى تفيض على الآخرين. بدون حواجز وبدون أحكام.
    ¿Se puede amar a dos mujeres a la vez? Open Subtitles هل من الممكن أن أحبّ امرأتان في الوقت ذاته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more