"eli" - Translation from Spanish to Arabic

    • إيلاي
        
    • إيلي
        
    • ايلاي
        
    • إيلاى
        
    • إلاي
        
    • ألي
        
    • ايلاى
        
    • أيلي
        
    • ايلي
        
    • أيلاي
        
    • ايلى
        
    • إيلى
        
    • الاي
        
    • إيلآي
        
    • يلاي
        
    Te lo dije, Eli, solo puedo informar de lo que puedo confirmar con claridad. Open Subtitles قلتُ لك يا إيلاي لن أكتب في تقريري سوى ما يمكنني إثباته
    Sólo hice lo que Eli Gold me dijo que hiciera esa noche. Open Subtitles لم أفعل سوى ما أمرني به إيلاي غولد تلك الليلة
    En otro incidente, una multitud de palestinos cortó los cables de energía eléctrica y taló y prendió fuego a unos 30 postes del tendido eléctrico que rodea el asentamiento de Eli. UN وفي حادث آخر، قام عشرات من الفلسطينيين بقطع الكابلات الكهربائية ونشر وحرق نحو ٣٠ عمود كهرباء كانت تحيط بمستوطنة إيلاي.
    Eli va a dar clases allí el próximo semestre, y me ha pedido que vaya. Open Subtitles إيلي يقوم بالتدريس هناك الفصل الدراسي المقبل وقد طلب مني أن أذهب معه
    - Hola, mi nombre es Eli James... Disculpe que no la llamé antes de venir. Open Subtitles مرحباً , اسمي هو ايلاي جيمس أنا آسف لأنني لم أتصل قبل مجيئي
    - Eli, activa la batería delantera. Open Subtitles إيلاى ,نشط البطارية الاحتياطية هذا ما أحاول أن أفعله
    A la única persona aparte del hermano Sam al que Eli no le ladra es... a Nick. Open Subtitles الشخص الوحيد غير الأخ سام إلاي لن ينبح إذا رآه .. هو نيك
    Sé lo de la carta que le enviaste a Eli. Open Subtitles يا إلهي بالمناسبة سمعت عن الرسالة التي أرسلتها إلى إيلاي
    - Eli se ha estrellado contra la casa. Open Subtitles إيلاي اصطدم بسيارته في واجهة المنزل مباشرة
    Además, Eli es un experimentado consejero del dolor, y quiere aprender, así que déjalo derretir a la reina de hielo. Open Subtitles بالإضافة إلى أن إيلاي خبير في المواساة وقال أنه يريد أن يتعلم لذا دعيه يذوب في ملكة الثلج
    Bien, Eli, es el momento de irnos. Open Subtitles حسنا، إيلاي. آن الآوان كي نذهب
    Y para esta chica, Eli es más real que tú o que yo. Open Subtitles وهذه الفتى ، أعني ، إيلاي هو أكثر واقعية لها منك أنت أو أنا
    Todavía digo que reemplazar a Eli fue un error. ¿Qué "todavía"? Open Subtitles أنا مازلت أقول إن إستبدال إيلاي كان خطأ.
    Vivirás una larga vida, Eli, e irás más allá de tus sueños. Open Subtitles حقاً؟ ستعيش حياة طويلة ، إيلي وسوف تزدهر وراء أحلامك
    Muerto de siete disparos efectuados por un colono al que había apuñalado en un automóvil en el asentamiento de Eli. UN قُتل بسبع رصاصات أطلقها عليه مستوطن كان قـد طعنـه داخل سيارة بمستوطنة إيلي.
    Eli Biton, de 48 años de edad y padre de cuatro hijos, resultó muerto durante el ataque. UN وقُتل في هذا الهجوم إيلي بيتون البالغ من العمر 48 عاما وهو أب لأربعة أطفال.
    Pero Eli se escabulló. Bueno, supongo que sabemos Open Subtitles لكن ايلاي هرب بعيدا حسنا ، أعتقد أننا نعلم
    Eli está gastando más tiempo y energía en su aprieto del que podemos permitirnos. Open Subtitles ايلاي يقضي الكثير من الوقت والطاقة على المأزق التي أنت فيه أكثر مما نحتمل
    Eli, todos en esta nave dependen de ti. Open Subtitles إيلاى ,كل فرد على تلك السفينة يعتمد عليك
    Eli, Heatherdesdeelgimnasio y el viejo Doris muertos usteddecidirási se permite que el nivel del moderador , basadoen lo bien que se conocen. Open Subtitles إلاي . و هيذر من النادي الرياضي . و العجوز الميتة دوريس
    ¡Oh, dejó yo soy su primo, Eli.. Open Subtitles أوه، تَركَ. أَنا إبنُ عمه، ألي.
    En las altas esferas se rumorea que Eli va a abandonar el Mossad. Open Subtitles الأخبار المنتشره فى الدوله أن ايلاى كان فى طريقه للخارج من الموساد
    Eli, una vez que estamos, tú eres la chica bar. Open Subtitles أيلي , عندما ندخل, أنت تذهب لفتاة البار.
    Estaba allí, yo vi el espíritu de Eli dejar su cuerpo y luego volver. Open Subtitles كنت هناك حسنا، لقد رأيت روح ايلي تخرج من جسده ثم تعود
    Hicimos lo correcto, Eli. Open Subtitles كان الشيء الصحيح الذي يجب القيام به، أيلاي
    Por cierto el abogado fue Eli Gould, el de "avaricia". Open Subtitles بالمناسبه المحامى كان ايلى جولد الضحيه فى جريمة الطمع
    Encontraron muerto a Eli Gould esta mañana. Open Subtitles عُثر على إيلى جولد قتيلا هذا الصباح
    Eli, tú estabas manejando un kino delante de todos anoche. Open Subtitles الاي, كنت تتحكم بكينو في وجوه كل الاشخاص أمس
    Eli, ya tengo más que suficiente con este juicio. Open Subtitles (إيلآي) , إنني منهكة في هذا المحاكمة كما هي
    Tienes que pensar de forma más global, juvenil, no puedes dejar que Eli maneje la nueva visión de mercado. Open Subtitles يجب ان تفكر أكثر بطريقة عالمية ,شبابية لا يجب ان تترك " يلاي " يكسب نظرة السوق الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more