"maldito" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللعينة
        
    • لعين
        
    • سخيف
        
    • اللعنة
        
    • الملعون
        
    • الوغد
        
    • لعينة
        
    • ملعون
        
    • لعنة
        
    • الحقير
        
    • الداعر
        
    • الملعونة
        
    • اللعينه
        
    • اللّعين
        
    • وغد
        
    Tu monaguillo está muerto y el maldito Cuerpo de Paz se ha ido. Open Subtitles صبي المذبح قد مات و منظمة فرق السلام اللعينة قد رحلت
    Los hare más ricos que el CÉO más poderoso del maldito Estados Unidos. Open Subtitles و سأجعلكم أغنى من معظم مدراء الشركات في الولايات المتحدة اللعينة
    un maldito libro.N-Cuando podrías estar por ahí engañando a una viuda rica Open Subtitles أجل، كتابٌ لعين ..حينما تكون بالخارج تُداعب أرملةً أمريكية ..
    Te dije que te deje tu maldito marido, pero usted no me escucha. Open Subtitles قلت لك لترك الزوج سخيف الخاص بك، ولكنك لن يستمع لي.
    maldito Paris y música y todo lo que censas que me robaste. Open Subtitles اللعنة على باريس والموسيقى وكل شيء إعتقدت بأنك سرقته مني
    Todo este maldito lugar va a desaparecer. Open Subtitles هذا المكان الملعون الكامل يذهب للإنفجار.
    ¡No dejes a este maldito loco cerca de mí, hombre! ¡Él va a matarme! Open Subtitles لا تسمح لهذا الوغد المجنون أن بقترب مني يا رجل فهو سيقتلني
    No hay forma alguna... de que entregue ningún maldito Cadillac... a menos que sepa con seguridad... que tengo... 20. Open Subtitles أنا ذاهب لتسليم أي كاديلاك لعينة ما لم أكن متأكداً مما لدي عشرون ، لي أنا
    Cathy Salt. Algunos de sus ingenieros, están diciendo que el Proyecto de DGR, está maldito. Open Subtitles هذا ما يقوله بعضٌ من مهندسي المشروع . أن مشروع بلايد دروج ملعون
    Escúchame niño. Es la última vez que te lo digo- - Devuélvele el maldito reloj. Open Subtitles اسمع يا فتى, هذه المرة الأخيرة التي أقول فيها اعد له ساعته اللعينة
    Y escucha. Tenemos que echarle otro vistazo al volante. - Jesús, ¿al maldito volante? Open Subtitles ـ عجلة القيادة تحتاج الى نظرة أخرى ـ ياالهى عجلة القيادة اللعينة
    Todo por el bien del equipo. Fui empujado en ese maldito canal. Open Subtitles كل هذا لصالح الفريق, فقد وقعت في تلك القناة اللعينة
    Sólo porque me bautizaron católico no significa que me sirva un maldito sacerdote. Open Subtitles مُجرّد أني عُمدّتُ كاثوليكياً لا يعني أني أحتاجُ لأي قِسٍ لعين
    Esta mierda se termina o van a abrir fuego, desbandar el TNT... y meterme en el maldito ataúd. Open Subtitles هذه القذارة ستتوقف الآن أو سيطردوننا ويحلوننا من تي إن تي ويلصقونني في تابوت لعين
    Eres un maldito héroe. Mierda. Estuvimos así de cerca de un disturbio. Open Subtitles أنت بطل لعين لقد كنا قريبين جدا من إحداث شغب
    Te arruinaste la boda de Nardo, hay frijolitos de dulce por todas partes, eres un maldito huracán, hombre. Open Subtitles أنت خربت الزفاف ناردو، و هناك هلام الفول في كل مكان، كنت سخيف الإعصار، رجل.
    "¿Cómo puede ser que ese tipo toque tan bien, cuando ni siquiera tiene agallas para bajar de este maldito barco?" Open Subtitles اللعنة كيف يتأتى لهذا الرجل أن يعزف بهذه المهارة فى حين انه ليس لديه الشجاعة لترك السفينة؟
    maldito seas, Brandt. ¿Yo fui tu pretexto para matar a esta gente? Open Subtitles الملعون أنت، براندت. أنا كنت عذرك لقتل كلّ هؤلاء الناس.
    Deme media hora, y tendré al maldito en el techo de la camioneta. Open Subtitles أعطِني نصف ساعة، و سأعلق ذلك الوغد على غطاء محرك شاحنتي.
    Si durante un maldito segundo te hubiera importado alguien además de ti misma, ¿verdad? Open Subtitles لو حتى لثانية لعينة أنت لم تهتمى بأى أحد, عدا نفسك, صحيح؟
    Salvó al menos 30 vidas, probablemente más. Él es un maldito héroe. Open Subtitles لقد انقذ علي الأقل ثلاثين شخصاً,ربما أكثر إنه بطل ملعون.
    Te mato y cuando estés en el infierno, puedes preguntar al bar lleno de viajeros muertos, que emitieron el maldito hechizo. Open Subtitles أنا قتلك، وعندما كنت في الجحيم، يمكنك أن تطلب شريط كامل من المسافرين الميت، الذي يلقي الإملائي لعنة.
    ¡Quiero que pagues por cada vida que tomaste por esta mierda, maldito! Open Subtitles أريدك أن تدفع ثمن كل شخص مات هنا أيها الحقير
    Pero, mis queridos cabrones... este idiota aquí no quiere que el "Stifmeister"... el maravilloso, maldito instructor, asista a la boda. Open Subtitles لكن يا رجالي هذا اللعين هنا الأن لأنه لا يريد السيد ستيف المسهّل الداعر الكبير لحضور الزفاف.
    Le contaré todo lo que sé, incluso lo que estábamos buscando en ese maldito edificio. Open Subtitles من المحتمل أن تستمع إلي سوف أخبرك بكل شيء حتى عمن كنا نبحث عنه في تلك البناية الملعونة
    ¡Queremos el maldito coche ahora mismo! Open Subtitles نريد السيارة اللعينه الآن حالاً
    Toma un poco de ese maldito dinero y cómprale un departamento a tu mami. Open Subtitles والآن، خُذ بعضاً من ذلك المال اللّعين وإشتري لوالدتك شقّة
    Es un maldito fumador mentiroso. Lo sé porque yo también lo soy. Open Subtitles أنت وغد مدخّن كاذب أعرف ذلك لأنني أنا كذلك أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more