Embajador de la Misión Permanente de Santa Lucía ante las Naciones Unidas | UN | فليمنج السفير، البعثة الدائمة لسان لوسيا لدى اﻷمم المتحدة فنزويلا |
Primer Secretario de la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | سكرتير أول، البعثة الدائمة لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة لا شيء |
Ante todo, quisiera que quedara bien claro que la Misión Permanente de Turquía no es responsable ni del comienzo ni de la continuación de este intercambio epistolar. | UN | أود، بادئ ذي بدء، أن أشير إشارة واضحة إلى أن البعثة الدائمة لتركيا ليست مسؤولة عن بدء تبادل الرسائل هذا ولا عن مواصلته. |
La Misión Permanente de la República del Zaire agradecerá la distribución de la presente nota verbal como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وستكون البعثة الدائمة لجمهورية زائير ممتنة لكم جدا لو تكرمتم بنشر هذه المذكرة الشفوية بصفتها من وثائق مجلس اﻷمن. |
Misión Permanente de Nicaragua Sr. Lee Feinstein | UN | البعثة الدائمة لنيكاراغوا لدى اﻷمم المتحدة |
PRESIDENTE DEL COMITÉ POR LA Misión Permanente DE AUSTRIA ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | موجهة مـن البعثة الدائمة للنمسا لـدى اﻷمم المتحدة إلى رئيس اللجنة |
Sr. Jaime ACUÑA Ministro Consejero Misión Permanente de Chile ante la Conferencia de Desarme | UN | السيد جايم آكونا، مسشار الوزير، البعثة الدائمة لشيلي لدى مؤتمر نزع السلاح |
Sr. Amnon EFRAT Ministro Consejero Misión Permanente de Israel ante la Conferencia de Desarme | UN | السيد أمنون ايرفات، مستشار الوزير، البعثة الدائمة لاسرائيل لدى مؤتمر نزع السلاح |
Sr. André MERNIER Embajador, Misión Permanente de Bélgica ante la Conferencia de Desarme | UN | السيد أندريه ميرنييه، السفير، البعثة الدائمة لبلجيكا لدى مؤتمر نزع السلاح |
La Misión Permanente ruega además que ambos comunicados de prensa se distribuyan como documento oficial de la Conferencia de Desarme. | UN | وتتشرف البعثة الدائمة أيضا بطلب تعميم هذين البيانين الصحفيين باعتبارهما وثيقة من الوثائق الرسمية لمؤتمر نزع السلاح. |
Misión Permanente del Camerún Representante Permanente de | UN | البعثة الدائمة للكاميـرون الممثل الدائم لغانا |
la Secretaría por la Misión Permanente de Fiji ante las Naciones Unidas | UN | موجﱠهة إلـى اﻷمانـة العامـة لﻷمــم المتحـدة من البعثة الدائمة لفيجي |
Misión Permanente de Bélgica (Firmado) Leutlwetse Mmualefe Misión Permanente de la República de Botswana | UN | البعثة الدائمة لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة البعثة الدائمة ليوتسوانا لدى اﻷمم المتحدة |
Misión Permanente de Austria ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | البعثة الدائمة ﻷوكرانيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف سيرهي يامبولسكي |
Misión Permanente DEL PAKISTÁN ANTE LAS ORGANIZACIONES | UN | البعثة الدائمة لباكستان لدى المنظمات الدولية |
La Misión Permanente de Cuba había solicitado oficialmente una explicación en relación con esas denegaciones. | UN | وأن البعثة الدائمة لكوبا طلبت رسميا إيضاحا لحالات الرفض التي قوبلت بها طلباتها. |
Sr. Abdullah Al-Askar, Primer Secretario, Misión Permanente de Kuwait ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | السيد عبد الله العسكر، سكرتير أول، البعثة الدائمة للكويت لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Sr. Abdullah Al-Askar, Primer Secretario, Misión Permanente de Kuwait ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | السيد عبد الله العسكر، سكرتير أول، البعثة الدائمة للكويت لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
La Misión Permanente del Commonwealth de las Bahamas se complace en comunicar que su Gobierno ha adoptado las siguientes medidas: | UN | وتتشرف البعثة الدائمة لدولة جزر البهاما بأن تشير إلى أن حكومة جزر البهاما قد اتخذت الخطوات التالية: |
de la Misión Permanente de Singapur ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | من القائمة بالأعمال المؤقتة للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Consejero Jurídico, Misión Permanente de Turquía ante | UN | مستشار الشؤون القانونية بالبعثة الدائمة لتركيا |
El Afganistán ha establecido recientemente una Misión Permanente de la CESPAP en Bangkok y ha nombrado un Representante Permanente, con categoría de embajador, a cargo de la misión. | UN | وأنشأت أفغانستان مؤخرا بعثة دائمة لدى اللجنة في بانكوك وعينت ممثلا دائما بدرجة سفير لكي يرأس البعثة. |
Recabar toda la información pertinente de las oficinas sobre el terreno y de la Misión Permanente | UN | جمع جميع المعلومـــات ذات الصلة من الميدان ومن البعثات الدائمة |
Asistió también la Misión Permanente de Observación de Palestina ante las Naciones Unidas. | UN | واشتركت في المؤتمر كذلك بعثة المراقب الدائم لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة. |
Swazilandia comunicó un robo con escalamiento perpetrado en su Misión Permanente de Nueva York, de la que se llevaron objetos valorados en 20.000 dólares. | UN | وأبلغت سوازيلند عن تعرض مقر بعثتها الدائمة في نيويورك لعملية سطو أخذت فيها أغراض قيمتها ٠٠٠ ٠٢ دولار. |
El Gobernador pidió aclaraciones a la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas, y se le aseguró que no era cierto que existiera ese informe. | UN | والتمس الحاكم توضيحا من الوفد الدائم للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، فطمأنه الوفد بأن لا صحة لهذا الخبر. |
Somos la Misión Permanente de Observación de Palestina ante las Naciones Unidas. | UN | إننا وفد البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة، وأنا الممثل الدائـــم لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة. |
POR LA Misión Permanente DE NORUEGA ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | اﻷمين العام من البعثة الدائم للنرويج لدى اﻷمم المتحدة |
La Misión Permanente de Ucrania ante las Naciones Unidas solicita que el texto de la presente nota se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. | UN | والبعثة الدائمة ﻷوكرانيا لدى اﻷمم المتحدة ترجو تعميم هذه كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. ــ ــ ــ ــ ــ |
Anton Vasiliev, Representante Permanente Adjunto, Misión Permanente de la Federación de Rusia | UN | أنطون فاسيلييف، نائب الممثل الدائم في البعثة الدائمة للاتحاد الروسي |
Asistieron también al Seminario representantes de la Misión Permanente de la República Dominicana y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas. | UN | كما حضر الاجتماع ممثلون عن البعثتين الدائمتين للجمهورية الدومينيكية والمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة. |
Gobierno de Alemania (Misión Permanente de Alemania ante las Naciones Unidas) | UN | حكومة فنلندا، عناية الممثل الدائم لفنلندا لدى الأمم المتحدة |
b) Un servicio de apoyo para los países francófonos que no disponen de Misión Permanente en Ginebra; | UN | )ب( موطئ قدم للبلدان الناطقة بالفرنسية التي ليست لها بعثات دائمة في جنيف؛ |