No entiendo. ¿Por qué le ha vuelto a asignar el caso Gambrelli a Clouseau? | Open Subtitles | لا أفهم .. لماذا قمت بتكليف كلوزو ثانية في قضية غامبريللي ؟ |
No entiendo cómo dejó que esos tipos me maltrataran de esa forma. | Open Subtitles | لا أفهم كيف تسمح لهؤلاء الشباب بإذلالى بمثل هذا الشكل؟ |
Seguro que es delicioso, pero No entiendo por qué no podemos ver a Yoda ahora. | Open Subtitles | انظر، انا متأكد انه لذيذ انا لا أفهم لماذا لا نستطيع رؤيته الان |
Lo que No entiendo es la parte del maniquí. No tiene sentido. | Open Subtitles | ما الذي لا أفهمه أن الطُعم الذي بالدمية ليس منطقيّاً. |
No entiendo. Te pasaste toda la noche presionándome para que no hable de Gibson. | Open Subtitles | انا لا افهم ، لقد كنت تحاول طوال الليل ان تقنعنى بالصمت |
- Aún No entiendo lo de la detención. - Fue mi culpa. | Open Subtitles | لم أفهم بعد ما الهدف من عقابك إنه كان خطئي |
No entiendo por qué necesitas que te lo cuente todo para hacerle confesar. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا تريد أن تسمع كل شيء مني لتجعله يعترف. |
No entiendo a un Dios que nos deja conocernos si no podemos estar juntos. | Open Subtitles | أنا لا أفهم الها يجعلنا نلتقى ما لم نستطيع أن نكن معاً. |
Aún No entiendo cómo haremos que se beba esto sin los poderes. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم كيف يمكننا جعله يشرب هذا بدون قدراتنا |
Disculpa. Yo No entiendo, ¿como es que esto te hace ganar dinero? | Open Subtitles | .معذرة. أنا لا أفهم كيف يأتي لك هذا بالمال ؟ |
No entiendo cómo se suponía que vamos a descubrir algo si no hay nada escrito. | Open Subtitles | أنا لا أفهم. كيف سوف نجد هذا الشيء إذا لم يكن هناك كتابة؟ |
No entiendo por qué alguien contraría a alguien... para matar a mamá. | Open Subtitles | لا أفهم هذا فلماذا يؤجر أحدهم شخصا ما ليقتل أمنا؟ |
Pero No entiendo por qué la oficina del sheriff anda tras él. | Open Subtitles | لكني لا أفهم ما الذي سيعرضه مكتب المأمور في المقابل |
Algunas buenas, espero. En verdad No entiendo qué estamos haciendo aquí. Sólo escucha, mamá. | Open Subtitles | آمل أن يكون البعض منها سعيدة أنا لا أفهم ما نفعله هنا |
Pero No entiendo por qué serías bueno con ella si nunca has sido bueno con nadie en tu puta vida. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا كنت لطيفاً معها في حين انك لم تكن لطيفاً مع أحد طوال حياتك |
No entiendo que ha pasado de un momento al otro, de improviso. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ماذا حدث فجأة من لحظة إلى آخرى |
Lo que No entiendo es ¿por qué presionaste a mi abogado para que me ayude si todo el asunto era para exponerme? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا سوف تضغط على محاميّ لمساعدتي؟ إذا كان القصد من هذا كله هو كشفي ؟ |
Eso se oyó como un montón de drama de chica blanca que en realidad No entiendo, pero está bien. | Open Subtitles | هذا يبدو الكثير من الدراما لـ فتاة بيضاء التي لا افهم منها شيئاً, ولكن لا بأس |
Como que la gente se ríe de mi porque No entiendo la broma. | Open Subtitles | و كأن الناس يسخرون مني لأنني لم أفهم المقصود من الدعابة |
No entiendo. Todo diez, nunca falté, cronometré a los que iban al baño. | Open Subtitles | لست أفهم ، درجات كاملة سلوك مثالي ، استخدام قليل للحمام |
No entiendo la necesidad de cuantificar el proceso de duelo. | Open Subtitles | لستُ أفهم الحاجة إلى جعل عملية الحزن محسوبة |
Arriesgar mi vida para salvar personas que odio, por razones que No entiendo. | Open Subtitles | مُخَاطَرَة الحياةِ لإنْقاذ الناسِ الذي أَكْرهُ، للأسبابِ التي أنا لا أَفْهمُ. |
No entiendo por qué no podemos pasar el tiempo extra con papá. | Open Subtitles | لا أرى سبباً يمنعنا من قضاء الوقت الإضافى مع أبينا |
Lo que No entiendo es la ansiedad por abrir una caja con cosas viejas. | Open Subtitles | ما لا افهمه هو لماذا يتحمس الجميع لفتح حزمة من القطع البالية |
Pero lo que No entiendo... es qué estabas haciendo en la salida trasera. | Open Subtitles | لكن الذي لم أفهمه ماذا كنت تفعل عند المخرج الخلفي ؟ |
Ahora no te entiendo. Y no me gustan las cosas que No entiendo. | Open Subtitles | أتدري، أنا لا أفهمك وأنا لا أُحب الأشياء، التي لا تُعجبني |
¿Parece que No entiendo a los niños, porque yo no tengo y tú sí? | Open Subtitles | هل أبدو أني لا أستوعب الأطفال؟ لأني ليس عندي أطفال وأنتَ عندك؟ |
¿Entonces No entiendo la rabia, la frustración por la que pasan? | Open Subtitles | لذا أنا لا أتفهم الغضب، الاحباط الذي يمر به الرجال؟ |
La voz del asesino no parece auténtica... - ...si No entiendo su motivo. | Open Subtitles | صوت القاتل لا يبدُ صادقاً ما لمْ أفهم دوافعه. |
No entiendo por qué tenemos que esperar hasta el viernes para ello, si tenemos tiempo de hacerlo mañana. | UN | ولا أفهم لماذا ينتظر إلى يوم الجمعة إذا كان لدينا الوقت ﻷن نقوم بذلك غدا. |