"ojalá" - Translation from Spanish to Arabic

    • أتمنى لو
        
    • أتمنى أن
        
    • اتمنى لو
        
    • ليتني
        
    • ليت
        
    • اتمنى ان
        
    • أتمنّى لو
        
    • آمل أن
        
    • كنت أتمنى
        
    • أتمني لو
        
    • أتمنى بأن
        
    • أتمنى ذلك
        
    • آمل لو
        
    • أتمني أن
        
    • أتمنى ان
        
    Ojalá pudiera hablar de mariposas en mi estómago o mapas que dibujé en el suelo al pensar en este asunto, pero no puedo. TED أتمنى لو أتحدث عن القلق الذي انتابني أو الخرائط التي رسمتها على الأرض عند التفكيرفي هذه العلاقة، لكنيّ لا أستطيع.
    Ojalá hubiera sabido todo esto cuando dejé una carrera en ciencias sociales, porque la belleza y la ironía de estos hallazgos, creo, es sorprendente. TED أتمنى لو كنت أعلم بكل هذا عندما تركت مهنتي في علم الاجتماع لأنني أعتقد أنّ روعة وسخرية هذه النتائج مذهلة.
    Ojalá uno de ellos te matara. Entonces ya no tendríamos que alimentarte. Open Subtitles أتمنى لو أحدهم قتلك وعندئذٍ لن نضطر لإطعامك بعد الآن
    Venga a tomar un trago en mi suite. Ojalá tenga una linda habitación. Open Subtitles لابد أن تأتى لزيارتى فى غرفتى أتمنى أن تكون غرفتك جيدة
    Ojalá fuera un momento más oportuno que éste, pero hay algo que tengo que decirte respecto a Nick. Open Subtitles اتمنى لو كان توقيتي افضل لهذا .. لكن هناك شيء يجب ان تعرفيه بخصوص نيك
    Lo siento, muchacha. Ojalá pudiera ayudar, pero jamás he oído hablar de él. Open Subtitles آسف يا آنستي، ليتني أستطيع المساعدة لكنّي لمْ أسمع به قطّ
    Ojalá tuviera un dólar por cada hora que pasé sentado en esta fuente. Open Subtitles أتمنى لو كنت حصلت على دولار نظير كل ساعة جلستها هنا
    Bueno, Ojalá pudiera pero la gente del Departamento de Justicia no es tan comprensiva. Open Subtitles حسناً، أتمنى لو كان بإمكاني لكن الرجال غير متعاطفين في هيئة العدل
    Ojalá pudiera volver a la escuela, y obtener mi doctorado en filosofía. Open Subtitles أتمنى لو أستطبع العودة إلى المدرسة للحصول على دكتوراة الفلسفة
    Ojalá pudiéramos comer, pero me tienen en este ridículo horario, y tengo que volver al departamento de estado a primera hora de la mañana. Open Subtitles أتمنى لو كان بمقدورنا تناول الغداء، لكنهم وضعوني على ذاك الجدول السخيف ويجب أن أعودة لمديرية الولاية في الصباح الباكر
    Ojalá tuviera una hermana lo suficientemente inteligente para poder quitarle los trabajos. Open Subtitles أتمنى لو كان لدي أخت ذكية أستطيع سرقة الوظائف منها
    Ojalá tu abuelo aún viviera... para que pudieras pasar tiempo con él así. Open Subtitles تدرين ماذا؟ أتمنى لو كان جدك حياً لتخرجى معه مثل هؤلاء
    Ojalá pudiera esperar a que yo creciera para que siempre estuviéramos juntos. Open Subtitles أتمنى أن تنتظرنى حتى أكبر حتى يمكننا البقاء معاً دائماً
    Pero Ojalá no tuviera la sensación de que usted está evitando un tema. Open Subtitles لكن أتمنى أن خارج هذا الإحساس أن هناك موضوع تريد تفادية
    Ojalá fuera cierto que los muertos resucitan, basura, así podría volver a matarte. Open Subtitles أتمنى أن يتمكنوا الأموات للرجوع للحياة أيها اللقيط لأقتلك مرة أخرى
    Ojalá alguien me hubiera dicho que tan fácil podían romperse esas manos, que tan rápido podía detenerse ese reloj. Open Subtitles اتمنى لو اخبرني احد انه من السهل كسر تلك الايدي و كيف ان الساعة ستقف سريعا
    Lo siento, muchacha. Ojalá pudiera ayudar, pero jamás he oído hablar de él. Open Subtitles آسف يا آنستي، ليتني أستطيع المساعدة لكنّي لمْ أسمع به قطّ
    Ojalá pudiese hacerte cambiar de opinión sobre quedarte aquí pero sé que no puedo. Open Subtitles ليت بوسعي تبديل رأيك حيال البقاء هنا، لكنّي أعلم أنّه لا يمكنني.
    Ojalá pudiera asegurarte si es inocente o culpable pero siempre que he estado segura sobre algo, he estado equivocada. Open Subtitles اتمنى ان اخبرك الحقيقه اذا كان مذنب او لا ولكن متى ما كنت متأكدة من شيء
    Ojalá éste fuera uno de tus libros, así podrías cambiarle el final. Open Subtitles أتمنّى لو كان هذا أحد كتبك، حيث يمكنكَ كتابة النهاية
    Ojalá una montaña salga del océano y choquemos contra ella para terminar con esto. Open Subtitles آمل أن يظهر جبل من المحيط ونصطدم به وننتهي من هذا الأمر.
    Amo de las escaleras. Ojalá hubiera un escalón, le daría una buena pisada. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون لدي سلم هنا والان سأدوس عليه بالكامل
    Ojalá fuera absurdo, Sra. Kornpett, pero es muy grave. Open Subtitles أتمني لو كان تخريفا لكنه في غاية الخطورة
    Ojalá me reemplacen con algo tan educativo y animador como lo que yo intenté ser. Open Subtitles فقط أتمنى بأن تضعوا محلي شيئاً تربوياً وتنهضوا به كما حاولت أن أكون
    Ojalá vuelvan a unirse. Si, Ojalá. Open Subtitles ـ آمل أن يعودوا سوية ـ أجل, أتمنى ذلك أيضا
    Ojalá hubiéramos firmado los papeles de financiación de Capital de Riesgo ayer. Open Subtitles آمل لو وقعنا أوراق التمويل مع نائب الرئيس يوم أمس
    Ojalá sea así. Haz tu trabajo tan bien como la Sra. Wilberforce, y estaré satisfecho. Open Subtitles أتمني أن يكون علي حق إذا قمت بعملك كما تقوم السيدة ويلبرفورس يعملها
    Scottynolo sabe Ojalá seamos tan populares en la universidad como en la secundaria. Open Subtitles أتمنى ان نكون فقط فى الكلية كما كنا فى المدرسة الثانوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more