"organizada por la misión" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنظمها البعثة
        
    • تعقدها البعثة
        
    • الذي تنظمه البعثة
        
    • تنظمهما البعثة
        
    • تنظم البعثة
        
    • تنظمها بعثة
        
    • تنظمه بعثة
        
    • تستضيفه البعثة
        
    • تعقدها بعثة
        
    • يشترك في تنظيمها كل من البعثة
        
    • تنظم الحدث البعثة
        
    • تنظمه البعثة الدائمة
        
    • الذي عقدته البعثة
        
    • تنظيمها البعثة
        
    Reunión oficiosa de presentación de información, organizada por la Misión Permanente de Suiza UN إحاطة إعلامية غير رسمية تنظمها البعثة الدائمة لسويسرا
    Reunión oficiosa de presentación de información, organizada por la Misión Permanente de Suiza UN إحاطة إعلامية غير رسمية تنظمها البعثة الدائمة لسويسرا
    La actividad, organizada por la Misión Permanente de Austria, es copatrocinada por el Departamento de Información Pública y la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وتشارك في رعاية هذه المناسبة، التي تنظمها البعثة الدائمة للنمسا، إدارة شؤون اﻹعلام وشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعــة ﻹدارة الشؤون الاقتصاديــة والاجتماعيــة.
    La actividad, organizada por la Misión Permanente de Austria, es copatrocinada por el Departamento de Información Pública y la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وتشارك في رعاية هذه المناسبة، التي تنظمها البعثة الدائمة للنمسا، إدارة شؤون اﻹعلام وشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعــة ﻹدارة الشؤون الاقتصاديــة والاجتماعيــة.
    Mesa redonda sobre “Seguridad en el espacio 2006”: Dificultades y posibilidades " (organizada por la Misión Permanente del Canadá) UN حلقة نقاش بشأن " أمن الفضاء في عام 2006: التحديات والفرص " (تنظمها البعثة الدائمة لكندا)
    Mesa redonda sobre “Diabetes y desarrollo” (organizada por la Misión Permanente de Bangladesh y la Federación Internacional de Diabetes UN حلقة نقاش بشأن ' ' داء السكري والتنمية`` (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش والاتحاد الدولي لمرضى السكري)
    Mesa redonda sobre “Diabetes y desarrollo” (organizada por la Misión Permanente de Bangladesh y la Federación Internacional de Diabetes) UN حلقة نقاش بشأن ' ' داء السكري والتنمية`` (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش والاتحاد الدولي لمرضى السكري)
    Mesa redonda sobre “Diabetes y desarrollo” (organizada por la Misión Permanente de Bangladesh y la Federación Internacional de Diabetes) UN حلقة نقاش بشأن ' ' داء السكري والتنمية`` (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش والاتحاد الدولي لمرضى السكري)
    Mesa redonda sobre “Diabetes y desarrollo” (organizada por la Misión Permanente de Bangladesh y la Federación Internacional de Diabetes) UN حلقة نقاش بشأن ' ' داء السكري والتنمية`` (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش والاتحاد الدولي لمرضى السكري)
    Hoy, 20 de octubre de 2000, de las 12.30 a las 13.30 horas, en la Sala 7, se celebrará una reunión del Consejo de la Asamblea Parlamentaria Europea, organizada por la Misión Permanente de Italia. UN ستعقد جلسة لمجلس الجمعية البرلمانية الأوروبية، تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا، اليوم، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 30/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات 7.
    Consultas oficiosas de participación abierta sobre un proyecto de resolución relativo a la violencia contra la mujer (Tercera Comisión) (organizada por la Misión Permanente de los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار متعلق بالعنف ضد المرأة (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة لهولندا)
    Reunión de información sobre el Tribunal Especial para Sierra Leona (organizada por la Misión Permanente del Canadá) UN جلسة إحاطة بشأن المحكمة الخاصة لسيراليون (تنظمها البعثة الدائمة لكندا)
    Reunión informativa de la OIT sobre la Red de Empleo de los Jóvenes creada por iniciativa del Secretario General (organizada por la Misión Permanente del Senegal) UN إحاطة عن شبكة تشغيل الشباب المقترحة من الأمين العام (تنظمها البعثة الدائمة للسنغال)
    Mesa redonda sobre los Estados partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (Primera Comisión) (organizada por la Misión Permanente del Canadá) UN حلقة نقاش حول تقديم تقارير الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار (اللجنة الأولى) (تنظمها البعثة الدائمة لكندا)
    Mesa redonda sobre los Estados partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (Primera Comisión) (organizada por la Misión Permanente del Canadá) UN حلقة نقاش حول تقديم تقارير الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار (اللجنة الأولى) (تنظمها البعثة الدائمة لكندا)
    Consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo a la crisis mundial de la seguridad vial (organizada por la Misión Permanente de Omán) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالأزمة العالمية للسلامة على الطرق (تنظمها البعثة الدائمة لعُمان)
    Reunión oficiosa de información sobre el proyecto de resolución titulado “Creación de una cultura mundial de seguridad cibernética” (tema 91 b) del programa) (organizada por la Misión Permanente de los Estados Unidos) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إنشاء ثقافة أمنية عالمية للفضاء الحاسوبي " (البند 91 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للولايات المتحدة)
    Reunión oficiosa de información sobre el proyecto de resolución titulado “Creación de una cultura mundial de seguridad cibernética” (tema 91 b) del programa) (organizada por la Misión Permanente de los Estados Unidos) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إنشاء ثقافة أمنية عالمية للفضاء الحاسوبي " (البند 91 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للولايات المتحدة)
    Reunión de información sobre el tema “Habilitación de los jóvenes vulnerables y marginados en el empleo y la educación” (organizada por la Misión Permanente de Suiza) UN إحاطة عن " تمكين الشباب الضعيف والمهمش في حقلي العمل والتعليم " (تعقدها البعثة الدائمة لسويسرا)
    La exposición, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará hasta el viernes 5 de noviembre. UN الذي تنظمه البعثة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام.
    Conmemoración del Día Internacional de la No Violencia y presentación de un sello conmemorativo por la Administración Postal de las Naciones Unidas (organizada por la Misión Permanente de la India) UN الاحتفال باليوم الدولي لنبذ العنف وإصدار إدارة بريد الأمم المتحدة طابعا بريديا تذكاريا (تنظمهما البعثة الدائمة للهند)
    Reunión de consulta del Comité sobre la crisis mundial de la seguridad vial, organizada por la Misión Permanente de Omán UN تنظم البعثة الدائمة لعمان اجتماعا للجنة المعنية بالأزمة العالمية المتعلقة بسلامة الطرق لإجراء مشاورات.
    Mesa redonda sobre la búsqueda de cauces innovadores para abordar el problema del HIV/SIDA (organizada por la Misión Permanente de los Estados Unidos) UN حلقة نقاش بشأن " السبل الابتكارية لمعالجة مسألة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    Reunión de copatrocinadores sobre Belarús (organizada por la Misión de los Estados Unidos) UN اجتماع لمقدمي مشروع القرار بشأن بيلاروس (تنظمه بعثة الولايات المتحدة)
    A continuación habrá una recepción organizada por la Misión Permanente de la República de San Marino (vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General) UN ويعقب ذلك استقبال تستضيفه البعثة الدائمة لجمهورية سان مارينو، )الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة(
    Mesa redonda sobre “Condena a las violaciones como instrumento de política de Estado” (organizada por la Misión de los Estados Unidos) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " إدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة " (تعقدها بعثة الولايات المتحدة)
    Actividad especial sobre el tema “Diálogo de colaboración entre los Estados Unidos, el Reino Unido, Bangladesh y las Naciones Unidas” (organizada por la Misión Permanente de Bangladesh y el Foro de Alianzas Mundiales) UN مناسبة خاصة بعنوان " حوار الشراكة بين الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وبنغلاديش والأمم المتحدة " (يشترك في تنظيمها كل من البعثة الدائمة لبنغلاديش ومنتدى الشراكات العالمي)
    Presentación oficial del informe sobre los embargos de armas de las Naciones Unidas y sus efectos sobre las corrientes de armas (organizada por la Misión Permanente de Suecia, en cooperación con el Instituto Internacional de Estocolmo de Investigación para la Paz y el Departamento de Investigación sobre la paz y los conflictos de la Universidad de Uppsala (Suecia)) UN إصدار التقرير المعنون " الحظر الذي تفرضه الأمم المتحدة على توريد الأسلحة: أثره على تدفق الأسلحة وعلى السلوك المستهدف " (تنظم الحدث البعثة الدائمة للسويد، بالتعاون مع معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام، وقسم بحوث السلام والصراع بجامعة أبسالا (السويد))
    :: Reunión de la Alianza de organizaciones no gubernamentales sobre la prevención del delito y la justicia penal, organizada por la Misión Permanente de Austria ante las Naciones Unidas y celebrada en Viena el 16 de enero UN :: اجتماع ائتلاف فيينا للمنظمات غير الحكومية المعني بمنع الجريمة وبالعدالة الجنائية، الذي عقدته البعثة الدائمة للنمسا لدى الأمم المتحدة في فيينا في 16 كانون الثاني/يناير
    Mesa redonda acerca de la Conferencia Mundial sobre la Juventud que se celebrará en Sri Lanka en 2014 (organizada por la Misión Permanente de Sri Lanka y la Reunión Internacional de Coordinación de Organizaciones Juveniles) UN حلقة نقاش بشأن " المؤتمر العالمي للشباب لعام 2014 " (في سري لانكا) (يشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لسري لانكا والاجتماع التنسيقي الدولي لمنظمات الشباب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more