"presidente del consejo de seguridad" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيس مجلس الأمن
        
    • رئيسة مجلس الأمن
        
    • رئيس المجلس
        
    • ورئيس مجلس اﻷمن
        
    • عن رئيس مجلس اﻷمن
        
    • لرئيس مجلس اﻷمن
        
    • إلى رئيس مجلس اﻷمن
        
    • رئاسة مجلس الأمن
        
    • رئيس لجنة مجلس الأمن
        
    • رئيس مجلس اﻷمن إلى
        
    • الى رئيس مجلس اﻷمن
        
    • من رئيس مجلس اﻷمن
        
    • رئيس لمجلس الأمن
        
    • العام ورئيس مجلس الأمن
        
    • رئيس الجمعية العامة
        
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de México UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل المكسيك الفصل 4
    El Secretario General está terminando una carta al Presidente del Consejo de Seguridad. UN يجـري استكمال رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن.
    Por ello, pedimos al Presidente del Consejo de Seguridad que corrija la falsa impresión creada. UN وبالتالي فإننا ندعو رئيس مجلس الأمن إلى تصحيح الانطباع الخاطئ المترتب على البيان.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Canadá UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل كندا الفصل 36
    Posteriormente, recibí una copia de su carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وتلقيت في وقت لاحق نسخة من رسالتكم الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
    Que el Presidente del Consejo de Seguridad enviara una carta al Gobierno de Unidad Nacional, con copia al Gobierno del Sudán meridional, instándole a: UN بعث رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى حكومة الوحدة الوطنية، مع نسخة إلى حكومة جنوب السودان، لحثها على ما يلي:
    Se ha enviado una carta idéntica al Sr. Peter Burian, Presidente del Consejo de Seguridad. UN ووجِّهت رسالة مطابقة لهذه الرسالة إلى سعادة السيد بيتر بوريان، رئيس مجلس الأمن.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Suiza UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل سويسرا الجزء الرابع
    Le agradecería que transmitiera el informe adjunto al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتناً لو تفضلتم بإحالة التقرير المرفق إلى رئيس مجلس الأمن.
    Que el Presidente del Consejo de Seguridad enviara una carta al Gobierno de Unidad Nacional, con copia al Gobierno del Sudán meridional, instándole a: UN بعث رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى حكومة الوحدة الوطنية، مع نسخة إلى حكومة جنوب السودان، لحثها على ما يلي:
    :: 55 cartas dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General UN :: إعداد 55 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    :: 55 cartas dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General UN :: إعداد 55 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    He recibido una carta del Presidente del Consejo de Seguridad, que dice: UN وتلقيتُ أيضا رسالة من رئيس مجلس الأمن فيما يلي نصها:
    El Comité quizá desee solicitar al Presidente que pida al Presidente del Consejo de Seguridad que adopte medidas prácticas. UN وقد تود اللجنة أن تطلب من الرئيس أن يطلب من رئيس مجلس الأمن اتخاذ إجراءات عملية.
    Agradecería que la presente carta se transmitiera al Presidente del Consejo de Seguridad y se publicara como documento del Consejo. UN أرجو إبلاغ نسخة من هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن.
    Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN الرسائل الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    El Presidente del Consejo de Seguridad comunicó en una carta al Presidente de la Asamblea General el resultado de la votación en el Consejo. UN ووجه رئيس مجلس الأمن رسالة إلى رئيس الجمعية العامة يبلغه فيها بنتيجة التصويت الذي جرى في المجلس.
    El Presidente del Consejo de Seguridad comunicó, en una carta dirigida al Presidente de la Asamblea General, el resultado de la votación en el Consejo. UN ووجه رئيس مجلس الأمن رسالة إلى رئيس الجمعية العامة يبلغه فيها بنتيجة التصويت الذي جرى في المجلس.
    Declaraciones a la prensa hechas por el Presidente del Consejo de Seguridad UN البيانات التي أدلى بها رئيس مجلس الأمن إلى الصحافة
    Al final de cada una de las sesiones en las que se celebraron consultas oficiosas, el Presidente del Consejo de Seguridad informó a la prensa. UN وفي نهاية كل جلسة من الجلسات التي أجريت فيها مشاورات غير رسمية، كان رئيس مجلس الأمن يدلي بحديث للصحفيين.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía UN رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا
    A este respecto, le comunico que también he enviado una copia del informe al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وفي هذا الصدد، أود اﻹشارة إلى أنني قد أرسلت أيضا نسخة من التقرير إلى رئيس المجلس.
    5. INTERCAMBIO DE CORRESPONDENCIA ENTRE EL SECRETARIO GENERAL Y EL Presidente del Consejo de Seguridad EN RELACION CON EL ENVIO DE UNA MISION DE RECONOCIMIENTO A CAMBOYA 53 UN الرسائل المتبادلة بين اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن بشأن إيفاد بعثة لتقصي الحقائق إلى كمبوديا
    21. DECLARACION DEL Presidente del Consejo de Seguridad SOBRE LA UN بيان صادر عن رئيس مجلس اﻷمن بشأن الحالة المتصلة بأفغانستان
    Queremos expresar nuestro agradecimiento al Presidente del Consejo de Seguridad por sus observaciones al presentar el informe. UN ونود أن نعرب عن امتناننا لرئيس مجلس اﻷمن لملاحظاته الاستهلالية على التقرير.
    CARTA DE FECHA 15 DE ABRIL DE 1993 DIRIGIDA AL Presidente del Consejo de Seguridad POR LOS REPRESENTANTES DE CABO VERDE, UN رسالـة مؤرخـة ١٥ نيسـان/ابريل ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي باكستـان وجيبوتي والرأس اﻷخضر وفنزويلا والمغرب
    Declaraciones a la prensa del Presidente del Consejo de Seguridad UN البيانات الموجهة من رئاسة مجلس الأمن إلى الصحف
    Carta de fecha 19 de septiembre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) UN رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)
    Carta dirigida al Representante del Iraq por el Presidente del Consejo de Seguridad UN رسالة موجهة من رئيس مجلس اﻷمن إلى ممثل العراق
    CARTA DE FECHA 22 DE FEBRERO DE 1993 DIRIGIDA AL Presidente del Consejo de Seguridad POR EL SECRETARIO GENERAL UN Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    He notificado este resultado al Presidente del Consejo de Seguridad, quien a su vez me ha dirigido la carta a la que voy a dar lectura: UN وقد أبلغت نتيجة التصويت الى رئيـس مجلــس اﻷمــــن، وتلقيــت فــي المقابل من رئيس مجلس اﻷمن الرسالة التالية:
    Esta Declaración, la primera formulada por un Presidente del Consejo de Seguridad en esta ocasión, fue particularmente oportuna en el primer Día de la Mujer del nuevo milenio. UN وقد أتى هذا البيان لائقا تماما في أول مناسبة للاحتفال بيوم المرأة في الألفية الجديدة، إذ لم يسبق لأي رئيس لمجلس الأمن أن ألقى بيانا بهذه المناسبة.
    Notas verbales idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por la Misión Permanente de Cuba UN مذكرتان شفويتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة
    la Asamblea General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General UN إلى رئيس الجمعية العامة وإلى رئيس مجلس اﻷمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more