Avec un peu de stratégie en investissement certains transforment ça en un beau petit nid. | Open Subtitles | مع استراتيجية استثمارية سليمة، بعض الناس يحولون ذلك الى عش بيض جميل. |
C'est beau, mais je ne pense pas que je pourrais l'enlever. | Open Subtitles | هذا جميل لكن لا أظن أنه باستطاعتي فعل ذلك |
Ou quelqu'un comme moi qui est prête à contourner les lois pour un beau visage. | Open Subtitles | أو إلى شخص مثلى مُستعد أن يكسر القوانين من أجل رجل وسيم |
Ça serait pas beau avec des chaussures compensées violettes ? | Open Subtitles | لن هذا تبدو جميلة مع بعض أسافين الأرجواني؟ |
Nous sommes réunis en ce beau jour pour célébrer l'union de nos chers amis | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا في هذا اليوم الجميل للاحتفال بزواج اصدقائنا الاعزاء |
Salut beau gosse, est-ce que tu peux tracer un numéro de plaque pour moi ? | Open Subtitles | أهلا أيها الوسيم أيمكنك أن تبحث عن صاحب لوحة سياره من أجلي؟ |
Mike, c'est bien beau, mais c'est des russes qu'on est en train de parler. | Open Subtitles | مايك كل هذا جيد وحين ولكن الروس هم من نتكلم عنهم |
On peut oublier le linoléum décollé, mais on ne veut pas faire trop beau. | Open Subtitles | يمكننا أن نزيل هذا، لكننا لا نريده أن يبدو جميلاً جداً. |
Je veux un beau et grand mur entre avant et après. | Open Subtitles | اريد جدار كبير و جميل بين الماضي و المستقبل |
Oui ! beau travail. Suivez-moi, je vais battre la mesure. | Open Subtitles | أجل، جميل يا رفاق اتبعوا نمط الأنغام فحسب |
Il avait une belle maison dans un beau quartier, mais ce n'était pas tout. | Open Subtitles | إنه يملك منزل جميل في حي جميل وهذا ليس كل شيء |
Mon fiancé est beau et adorable, c'est avec lui que je fais l'amour il a une place réelle dans mon cœur. | Open Subtitles | لدي خطيب وسيم و جميل أمارس الحب معه و له مكان حقيقي في قلبي ولأكون صريحة تماما |
Je sais que cela va être horrible à entendre, mais les hommes superficiels sont attirés par moi parce que je suis trop beau. | Open Subtitles | أعلم أن مـا سأقوله سيبدو سيئـا، لكن السبب الذي يجعل الرجال السطحيين ينجذبون إلي هو اني وسيم جــدّا. |
Au début, je pouvais l'endurer parce qu'il est si beau, mais maintenant je veux un remboursement pour mon amour pur, parce que mon cœur a déjà payé. | Open Subtitles | في البداية كان بأمكاني تحملهُ لانهُ وسيم جداً لكن الان اريد تعويضاً من اجل هذا الحب الصادق لان قلبي دفع ضريبة حبه |
Très beau. Oui, c'est la place à droite, ma chère. | Open Subtitles | جميلة جدًا، أجل هذه الساحة المنشودة يا عزيزتي. |
D'abord, vous devez acheter un beau cadeau à ma mère. | Open Subtitles | أوّلاً: يجب أن تُحضري هديّة جميلة جدّاً لوالدتي. |
Si tu n'avais pas arrêté l'ascenseur, on aurait pu partir après ce beau discours. | Open Subtitles | إذا كنت لم توقف المصعد كنت قد خرجت بعد خطابك الجميل |
On l'a toujours, toi le beau fils de p*te, ouais. | Open Subtitles | مازالت لدينا، أيه الوسيم يا إبن الوغد، نعم |
Les points de sutures tiennent, mais ce n'est pas très beau. | Open Subtitles | حسنًا، التقطيبات متماسكة لكن لا تبدو على حال جيد |
Juste, habillez-vous et aillez l'air beau. J'envoie la voiture vous chercher dans une heure. | Open Subtitles | ارتدي ملابسك فحسب و كن جميلاً سأرسل السيارة بعد حوالي ساعة |
Pendant la nuit et le samedi et le dimanche, les agents hospitaliers de la prison centrale de beau Bassin s'occupent de toutes les urgences. | UN | وأثناء الليل وعطل نهاية الأسبوع، يهتم موظفو المستشفيات من السجن المركزي بو باسن بأية حالة من حالات الطوارئ. |
Ce fut un très beau geste, que de donner votre collier à cette fille malade. | Open Subtitles | كان هذا شيء لطيف حقاً الذي فعلتيه إعطاء الفتاة المصابة بالسرطان قلادتكِ |
Sauf si vous êtes beau gosse, tout le monde aime ça. | Open Subtitles | بإستثناء إن كنتَ وسيماً لأن لا أحد سيكره ذلك |
Je suis sûr que vous avez de belles cabines et du beau tapis, mais j'ai déjà fait de telles visites. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن لديك مقصورات رائعة وموكيت كبير، ولكن لقد فعلت تلك الجولات من قبل. |
Il lui injecte de l'adrénaline, comme vous avez dit mais il n'est pas beau à voir. | Open Subtitles | لقد تم إعطاء الفتى جرعات مِن الأدرينالين كما قلت ولكن حالته ليست جيدة |
beau boulot. - Super boulot. - Ouais. | Open Subtitles | أحسنت اللعنه سمعت بمكان ما ان النوم جيد لك |
J'ai vu le fumigène indiquant un déviant, il s'agit de ce titan au beau cul ? | Open Subtitles | لقد رأيتُ الدخان الذي يشير بوجود ضال أكانت هذه صاحبة المؤخرة الجميلة ؟ |
Je travaille trop, c'est tout... Ce manteau est vraiment beau. | Open Subtitles | انا فقط اعمل كثيراً الفرو يبدو جميلا عليك |