"bad" - Translation from French to Arabic

    • باد
        
    • التنمية الآسيوي
        
    • مصرف التنمية الأفريقي
        
    • الشرير
        
    • السيئون
        
    • السيئين
        
    • الشقي
        
    • سيئات
        
    • بنك التنمية الأفريقي
        
    • يعبد
        
    • لمصرف التنمية الأفريقي
        
    • إفتقدتك كثيراً
        
    • كثيراً كثيراً
        
    • البدعة
        
    Les participants peuvent prendre le métro (UBahn) pour se rendre au Centre international de congrès (lignes 16, 63 et 66 en direction de Bad Godesberg, Bad Honnef et Koenigswinter, respectivement). UN يمكن الوصول إلى مركز المؤتمرات الدولي عن طريق خطوط مترو الأنفاق رقم 16 و63 و66 المتجهة إلى باد غودسبرغ، وباد هونيف وكوينيغسوينتر، على التوالي.
    C'est Breaking Bad sous acide, mais drôle. Open Subtitles سيبدو مثل بريكنك باد نوعا مل ولكن بطريقه مضحكه
    Nous sommes presque sûrs qu'il a rencontré Alva Zajic et Arnaud Dubois il y à 10 ans aux sources thermales de Bad Zurzach. Open Subtitles اعني اننا متاكدين من انه قابل الفا زاجك وارنو دوبوا منذ عشر سنين في الحمامات الساخنة خارج باد زورزاتش
    L'aide-mémoire est en passe d'être finalisé pour signature par la Bad. UN وحتى تاريخه، كان العمل قد قارب على الانتهاء في إعداد مذكرة في هذا الشأن لكي يوقّعها مصرف التنمية الآسيوي.
    La Banque africaine de développement (Bad) était également représentée. UN وكان مصرف التنمية الأفريقي أيضاً ممثلاً في هذه المشاورة.
    "Steppin'to the Bad side" ! Open Subtitles مع الاغنيه الاولي سانتقل الي جانبي الشرير
    C'est la première saison de Breaking Bad. Open Subtitles كنا نشاهد الموسم الأول من مسلسل: بريكنج باد
    Ma Mona Lisa. Mon ultime saison de Breaking Bad. Open Subtitles لوحتي الفنية، في روعة مسلسل بركينغ باد الموسم الخامس
    Charlotte a décidé d'apprendre à Bad à bien embrasser. Open Subtitles حاول العزم والصبر شارلوت لتعليم باد كيف لتقبيل جيدة.
    Bad Boy est pas là pour jouer. Bad Boy est là pour être le jeu. Open Subtitles باد بوي ليست هنا لتكون اللعبة باد بوي هنا لتنهي اللعبه
    Mais deux Noirs, c'était comme Will et Martin dans Bad Boys. Open Subtitles ولكن اثنين من منا كان مثل ويل ومارتن في باد بويز.
    Pendant le même laps de temps, le SIR, situé à Bad Arolsen (Allemagne), avait reçu au total 11 300 demandes de renseignements en provenance de 77 pays, dont 2 920 émanant de chercheurs et de journalistes. UN وأُفيد أيضاً بأن إدارة البحث الدولي، التي يوجد مقرها في باد أروسلين في ألمانيا، قد تلقت في الفترة ذاتها ما مجموعه 300 11 استفسار من 77 بلداً، منها 920 2 استفساراً ورد من علماء وصحفيين.
    Des représentants de différentes religions, disciplines sportives et sciences du sport, issus d'une vingtaine de pays, ont participé à cette manifestation, sur l'invitation de l'Evangelische Akademie Bad Boll et du Conseil international pour l'éducation physique et la science du sport. UN وحضر هذه المناسبة ممثلون من مختلف الديانات والألعاب الرياضية وعلوم الرياضة من نحو عشرين بلدا بناء على دعوة من أكاديمية باد بول الإنجيلية والمجلس الدولي لعلوم الرياضة والتربية البدنية.
    D'être habillé comme Michael le frère de Janet en pleine tournée "Bad" ça le fait carrément. Open Subtitles إرتدائك زي "مايكل جاكسون"َ الذي كان يرتديه أثناء جولته الموسيقية الخاصة بألبوم "باد" عوض عن ذلك بالتأكيد
    Un casier de stockage comme dans Breaking Bad. Open Subtitles "أجل، الخزانة .. كما في مسلسل "بريكنج باد
    Étroitement liées entre elles, ces politiques renforcent la structure de la Bad. UN وترابط هذه السياسات وتضافرها يعزز من إطار عمل مصرف التنمية الآسيوي.
    La Bad a réduit le nombre de postes de secrétaire et converti ceux qu'elle a supprimés en postes d'employé de bureau. UN وخفض مصرف التنمية الآسيوي عدد السكرتيرات وحول تلك الوظائف إلى وظائف كتابية.
    La CEA co-édite le Journal, tandis que la Banque africaine de développement (Bad) en finance la publication et la distribution. UN وتشترك اللجنة في تحرير للمجلة التي يتولى مصرف التنمية الأفريقي تمويل نشرها وتوزيعها.
    Les magouilles depuis "Steppin'to the Bad side". Open Subtitles كل عملياتك السوداء بينما كنت تنتقل الي جانبك الشرير
    C'est pour ça qu'on est les Bad boys du quatuor à cordes. Open Subtitles هناك سبب باننا الاولاد السيئون لسلسله اللجنه الرباعيه
    On a juste traîné et joué à SongPop et Bad Piggies toute la soirée. Open Subtitles فقط تسكعنا معا ولعبنا لعبة غنائية ولعبة البيجيز السيئين طوال الليل.
    Hey, big woman, you made a Bad boy out of me Open Subtitles ♪ أيتها المرأة الكبيرة, أنتِ تظهرين منظري الشقي
    Bad girls like me is hard to come by ♪ Open Subtitles * فتيات سيئات مثلي صعب المقارنة بهم *
    PNUE, PNUD, UNESCO, BAsD, BID, Bad UN اليونيب، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، اليونسكو، بنك التنمية الآسيوي، بنك البلدان الأمريكية للتنمية، بنك التنمية الأفريقي
    - Arrestation de huit Palestiniens dans le village de Ya'Bad/Jénin (Al-Quds, 14 avril 1994); UN - اعتقال )٨( مواطنين في قرية يعبد/جنين )القدس ٤١ نيسان/أبريل(؛
    Le premier exposé a porté sur le rôle de la facilité africaine de soutien juridique de la Bad. UN وأوضح العرض الأول الدور الذي يضطلع به مرفق الدعم القانوني الأفريقي التابع لمصرف التنمية الأفريقي.
    - ♪ I missed you so Bad ♪ - ♪ I missed you so BadOpen Subtitles - إفتقدتك كثيراً ? ? - إفتقدتك كثيراً ?
    - ♪ So Bad ♪ - ♪ I missed you so, so BadOpen Subtitles - كثيراً ? ? - إفتقدتك كثيراً كثيراً ?
    4. Le 24 juillet 1996, à 12 h 50, une formation hostile a lancé un leurre thermique sur le réservoir d'eau de Nassiriya (district de Chatra, secteur de Bad'a). UN ٤ - في الساعة ١٢٥٠ من يوم ٢٤/٧/١٩٩٦ قام تشكيل معاد بإلقاء مشعل حراري على مشروع ماء الناصرية الموحد في قضاء الشطرة منطقة البدعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more