"de la dix-neuvième" - Translation from French to Arabic

    • التاسعة عشرة
        
    • التاسع عشر
        
    Lieu et dates de la dix-neuvième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique UN مكان ومواعيد انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ
    Vice-Président de la dix-neuvième session de la Commission des sociétés transnationales, New York, 1993. UN نائب رئيس الدورة التاسعة عشرة للجنة الشركات عبر الوطنية، نيويورك، ١٩٩٣
    Ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session du Comité UN مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة عشرة للجنة
    Communiqué de la dix-neuvième Réunion du Comité permanent des UN عن الاجتماع التاسع عشر للجنة الدائمة للوزراء المسؤولين
    K. Lieu de réunion de la vingt-huitième session de la Commission économique pour l'Afrique et de la dix-neuvième réunion de la UN مكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع التاسع عشر للمؤتمر الوزاري للجنة
    Déclaration faite par le Sous-Secrétaire général à l’information à l’ouverture de la dix-neuvième session UN بيان اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في افتتاح الدورة التاسعة عشرة
    Membre de la délégation des États-Unis à l'Assemblée générale des Nations Unies, de la dix-neuvième à la cinquante-cinquième session. UN عضو وفد الولايات المتحدة لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة من الدورة التاسعة عشرة إلى الدورة الخامسة والخمسين
    Ordre du jour provisoire et documentation de la dix-neuvième session UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة التاسعة عشرة للجنة
    Ordre du jour annoté de la dix-neuvième session du Conseil des droits de l'homme UN شروح جدول أعمال الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    Ordre du jour annoté de la dix-neuvième session du Conseil des droits de l'homme UN شروح جدول أعمال الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la dix-neuvième session. UN ويُعيَّن أصحاب الولايات المذكورون قبل نهاية الدورة التاسعة عشرة.
    Je vous serais très reconnaissant de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document de la dix-neuvième session du Conseil des droits de l'homme, au titre du point 4 de l'ordre du jour. UN وآخذاً في الاعتبار ما هو وارد أعلاه، أكون لكم ممتنّاً غاية الامتنان لو تفضلتم بتعميم رسالتي ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، في إطار البند 4 من جدول الأعمال.
    Lors de la dix-neuvième session, le représentant de l'UPU a présenté brièvement son service de statistique. UN وخلال الدورة التاسعة عشرة قدم ممثل الاتحاد البريدي العالمي لمحة عامة موجزة عن الدائرة الإحصائية بالاتحاد.
    Ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session de la Commission du développement durable UN جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    Le Président a ouvert le débat de haut niveau de la dix-neuvième session de la Commission le 11 mai, en séance plénière. UN 89 - افتتح الرئيس في جلسة عامة الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة عشرة للجنة في 11 أيار/مايو.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la dix-neuvième session de la Commission du développement durable. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la dix-neuvième Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique. UN وأدرجت هذه المسألة على جدول أعمال الاجتماع الاستشاري التاسع عشر لمعاهدة انتاركتيكا.
    Lieu de la vingt-huitième session de la Commission économique pour l'Afrique et de la dix-neuvième réunion de la Conférence des ministres de la Commission UN مكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع التاسع عشر لمؤتمر اللجنة الوزاري
    Rapport de la dix-neuvième réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés. UN تقرير عن الاجتماع التاسع عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    Rapport de la dix-neuvième réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés. UN تقرير عن الاجتماع التاسع عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    Rapport sur les travaux de la dix-neuvième réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés UN تقرير عن الاجتماع التاسع عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more