"professeur de" - Translation from French to Arabic

    • أستاذ
        
    • أستاذة
        
    • استاذ
        
    • مدرس
        
    • وأستاذ
        
    • استاذة
        
    • أستاذا
        
    • أساتذة
        
    • معلم
        
    • محاضر في
        
    • كأستاذ
        
    • الأستاذ
        
    • مُدرس
        
    • هيئة التدريس
        
    • معلّمة
        
    professeur de droit de l'Union européenne : maîtrise de droit administratif organisée par l'école d'administration publique UN :: الشهادة المحصّل عليها أستاذ في مادة القانون الدولي في ماجستير القانون الإداري الذي نظمته مدرسة الإدارة العامة
    professeur de droit privé, Université d'Helsinki, depuis 2006 UN أستاذ القانون الخاص، جامعة هلسنكي، 2006 حتى اليوم
    professeur de droit international au College of Foreign Affairs à Pékin. UN أستاذ مشارك في القانون الدولي بكلية الشؤون الخارجية، بيجينغ
    1970 : professeur de droit associé, Texas Southern University, Ecole de droit Thurgood Marshall, Houston (Texas) UN ١٩٧٠: أستاذة قانون معاونة، جامعة جنوب تكساس، مدرسة مارشال ثورغود للقانون، هيوستن، تكساس
    M. Juan Abugattas, professeur de philosophie à l'Université de San Marcos (Pérou) UN السيد خوان أبو غطاس، استاذ الفلسفة في جامعة سان ماركـوس، بيرو
    M. Alain Claisse, professeur de droit public, Université de Paris UN السيد ألان كليس، أستاذ القانون العام بجامعة باريس
    M. Alain Claisse, professeur de droit public, Université de Paris UN السيد ألان كليس، أستاذ القانون العام بجامعة باريس
    professeur de droit international au Collège des affaires étrangères à Beijing. UN أستاذ مشارك في القانون الدولي بكلية الشؤون الخارجية، بيجينغ.
    professeur de droit des affaires au Colegio de Estudios Superiores de Administración depuis 1977. UN أستاذ اﻷوراق المالية في كلية الدرسات اﻹدارية العليا منذ عام ١٩٧٧
    M. Y K Pao, professeur de droit public à l'Université de Hong Kong UN أستاذ القانون العام من فئة السير يا كا باو، بجامعة هونغ كونغ
    professeur de droit et de pratique internationale (Albert G. Milbank) UN أستاذ كرسي ألبرت غ. ملبانك للقانون والممارسة الدوليين،
    Depuis 1982, professeur de sociologie de l'éducation à l'Université libre de Berlin UN وهو منذ عام 1982 أستاذ في العلوم الاجتماعية التربوية في جامعة فراي، برلين.
    Jeremy W. Thorner, professeur de biochimie et de biologie moléculaire, Université de Californie, Berkeley UN جيريمي و. ثورنر، أستاذ الكيمياء الحيوية وعلم الأحياء الجريئي، جامعةكاليفورنيا، بيركلي
    M. Sean D. Murphy, professeur de droit à l'Université George Washington, titulaire de la chaire de recherche Patricia Roberts Harris, conseil UN السيد شون د. مرفي، أستاذ باحث في القانون يشغل كرسي باتريسيا روبرتس هاريس في جامعة جورج واشنطن، مستشار؛
    Et avant de prendre sa retraite, il était professeur de microbiologie. Open Subtitles كما انه قبل أن يتقاعد كان أستاذ علم الميكروبات
    C'est un professeur de psychologie. Il a un cabinet à l'université. Open Subtitles وهو أستاذ في الطب النفسي يمارس المعالجة في الجامعة
    À compter de l'automne 1993, professeur de droit invitée, École de droit Thurgood Marshall, Texas Southern University, Houston (Texas) UN بدءا بخريف عام ١٩٩٣: أستاذة قانون زائرة بارزة، كلية مارشال ثورغود للحقوق، جامعة جنوب تكساس، هيوستن، تكساس
    M. Juan Abugattas, professeur de philosophie à l'Université de San Marcos (Pérou) UN السيد خوان أبو غطاس، استاذ الفلسفة في جامعة سان ماركـوس، بيرو
    Diplôme obtenu : professeur de langues : français, anglais; professeur de langue et de littérature espagnoles. UN اللقب الذي حصل عليه: مدرس لغات: الفرنسية، الانكليزية، مدرس اللغة الاسبانية واﻷدب الاسباني.
    Etait absent David Kretzmer, Président du Conseil national de l'Association pour les droits civiques en Israël et professeur de droit à l'Université hébraïque de Jérusalem. UN وتغيب دافيد كريتزمر، رئيس المجلس الوطني لرابطــة الحقــوق المدنية في اسرائيل وأستاذ القانون في الجامعة العبرية بالقدس.
    Elle est aussi professeur de droit à l'Université du Costa Rica et a exercé la profession d'avocate pendant longtemps. UN كما أنها استاذة للقانون في جامعة كوستاريكا، ومارست المحاماة لحسابها الخاص لفترة طويلة.
    Actuellement professeur de droit international à l'Université de Corée (République de Corée) UN :: يعمل حاليا أستاذا للقانون الدولي في جامعة كوريا، جمهورية كوريا
    Il peut être aidé par d'autres personnes ayant les compétences voulues, notamment un professeur de droit. UN ويجوز أن يساعد المحامي أشخاص آخرون، بمن فيهم أساتذة القانون الذين تتوافر فيهم الخبرة اللازمة.
    :: Facilitation du recrutement d'un professeur de turc pour les élèves chypriotes turcs à Limassol UN :: تيسير توظيف معلم لغة تركية ليدرس للتلاميذ القبارصة الأتراك في ليماسول
    professeur de droit international à la faculté de droit de l'Université de Florence depuis 1974. UN محاضر في القانون الدولي في كلية الحقوق في جامعة فلورنسا منذ عام 1974.
    Il a été professeur de sciences politiques à l'Université du Costa Rica et a occupé le poste de Ministre de la planification et de la politique économique. UN وعمل كأستاذ للعلوم السياسية في جامعة كوستاريكا وشغل منصب وزير التخطيط والسياسة الاقتصادية.
    M. Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute et professeur de politique et gestion sanitaires, Université Columbia UN الأستاذ جيفري ساكس، مدير معهد الأرض وأستاذ سياسات الصحة وإدارتها، جامعة كولومبيا
    J'en ai profité pour passer voir le professeur de mon garçon. Open Subtitles وفكرة بينما انا هنا ، لماذا لا اقوم بزيارة مُدرس ابني
    M. Matheson est professeur de droit international à la faculté de droit de la George Washington University. UN الأستاذ ماثيزون عضو في هيئة التدريس في كلية القانون الدولي بجامعة جورج واشنطن في واشنطن العاصمة.
    Une des joueuses de l'équipe d'Angleterre est professeur de math aussi, elle est mariée, et elle a un enfant. Open Subtitles واحدة من هؤلاء اللاعبات الانجليزيات هي معلّمة رياضيات أيضاً و هي زوجة سعيدة و لديها طفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more