Les États-Unis d’Amérique et la John D. and Catherine T. MacArthur Foundation ont fourni un soutien financier à ces ateliers. | UN | وجاء الدعم التمويلي لهذه الاجتماعات من الولايات المتحدة اﻷمريكية ومؤسسة جون د. وكاثرين تي. ماك آرثر. |
Tu sais pourquoi la mascotte est un T. Rex ? | Open Subtitles | هل تعلم لماذا الشعار هو ديناصور تي ريكس؟ |
T. Communication No 440/1990, Mohammed Bashir El-Megreisi c. Jamahiriya arabe libyenne (constatations adoptées le | UN | راء - البلاغ رقم ٤٤٠/١٩٩٠، يوسف المقريسي ضد الجماهيرية العربية الليبية |
Ces vérifications autorisent la délivrance d'unités de réduction des émissions (URE) correspondant à 10 millions de T eq CO2. | UN | وتتيح عمليات التحقق هذه إصدار وحدات خفض للانبعاثات تعادل 10 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون. |
Dans la limite de l'engagement pris dans la décision XX/16 de ne pas dépasser 52,8 T PDO. | UN | في حدود الالتزام بأساس القياس البالغ 8ر52 طناً بدالة استنفاد الأوزون الوارد في المقرر 20/16. |
La quantité totale attribuée à l'Union européenne pour la première période d'engagement est de 19 621 381 509 T eq CO2. | UN | وبلغ مجموع الكميات المسندة للاتحاد الأوروبي خلال فترة الالتزام الأولى 509 381 621 19 أطنان من مكافئ ثاني أكسيد الكربون. |
La participation de mercenaires étrangers à des opérations militaires menées contre l'Azerbaïdjan a été également confirmée par les prisonniers arméniens A. M. Egazaryan, D. G. Nazaryan, A. V. Gasparyan, R. R. Grigoryan et S. T. Gevorkyan. | UN | ر. غوريغوريان، و س. ت. غيفوركياني، اشتراك مرتزقة أجانب في العمليات العسكرية ضد أذربيجان. |
Tu m'as vraiment mis dans une mauvaise position, T. Ne sois pas trop fachée contre moi. | Open Subtitles | ولم أعد الاتصال به أبدا لقد وضعتيني في موقف حرج جدا يا تي |
Premier podcast. On va parler de technologie avec un grand T. | Open Subtitles | البودكاست الأفتتاحي نحن سنناقش التكنولوجيا اليوم , تي الكبيرة |
L'agent de T.K, Rob Maroney, arrête demain pour me faire savoir à quel point T.K s'en sort bien mais cet homme mentirait au Père Noël. | Open Subtitles | وكيل تي.كي، روب مروني سوف يأتي غداً ليخبرني كيف يقوم العظيم تي.كي لكن هذا الرجل بأمكانه الكذب على سانتا كلوز. |
T. Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies | UN | راء - إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة |
C, G, J, K, M, N, O, Q, S, T | UN | جيم، زاي، ياء، كاف، ميم، نون، سين، فاء، قاف، راء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
FNUAP Po. 2, Po. 4, Po. 5, Po. 9 E, K, L, N, O, S, T Guide du bureau vert. | UN | السياسات 2 و 4 و 5 و 9 ﻫاء، كاف، لام، نون، صاد، قاف، راء |
12 000 T d'acide chlorhydrique ont été balancés dans la baie. | Open Subtitles | تم تخزين 12000 طن فى الميناء من حامض الهيدروكلوريك |
Elles autorisent la délivrance d'unités de réduction des émissions (URE) correspondant à 4,2 millions de T eq CO2. | UN | وتتيح عمليات التحقق هذه إصدار وحدات خفض للانبعاثات تعادل 4.2 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون. |
Etats-Unis d'Amérique Utilisations critiques = 1,821.6 T PDO. | UN | استخدامات حرجة = 359.9 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
Dans la limite de l'engagement pris dans la décision XVIII/26 de ne pas dépasser 320,6 T PDO. | UN | في حدود الالتزام بأساس القياس البالغ 320.6 طناً بدالة استنفاد الأوزون الوارد في المقرر 18/26. |
Canada B/II Utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse = 0,2 T PDO | UN | كندا باء/المجموعة 167.7 6 صفر 0.2 استخدامات مختبرية وتحليلية = 0.2 طناً بدالة |
La quantité totale attribuée à l'Union européenne pour la première période d'engagement est de 19 621 381 509 T eq CO2. | UN | وبلغ مجموع الكميات المسندة للاتحاد الأوروبي خلال فترة الالتزام الأولى 509 381 621 19 أطنان من مكافئ ثاني أكسيد الكربون. |
M. H. Ansari, T. P. Sreenivasan, S. K. Guha, Sujan R. Chinoy, Manimekalai Murugesan | UN | سرينيفاسان، وس. ك. غوها، وسوجان ر. شينوي، ومانيمكليا موروجيسان. |
Véhicule du génie Camion-grue 55 T., tout-terrain | UN | شاحنة حمولة 55 طنا مزودة برافعة للأراضي الوعرة |
La construction a été supervisée par les architectes T. T. Deurvorst et J. Schrieke. | UN | وأشرف على أعمال التشييد المهندسان ت. ت. ديرفورست و ج. شريكة. |
Il existe au moins deux stocks identifiés de plus de 10 000 T de déchets de HCB, l'un en Australie et l'autre en Ukraine. | UN | وهناك على الأقل مخزونان محددان مما يزيد عن 10000 ميغاغرام من نفاية سداسي كلورو البنزين، واحد في أستراليا والآخر في أوكرانيا. |
C, D, E, F, K, O, R, S, T, V | UN | جيم، دال، هاء، واو، كاف، سين، صاد، قاف، راء، تاء |
Il y a des chapeaux, une chemise, des CD. Des trucs que T'as oubliés. | Open Subtitles | انه فقط قبعة و تى شيرت واسطوانات اشياء فقط تركتها هنا |
de Kyotoa Émissions pendant l'année de référenceb (T eq CO2) | UN | الانبعاثات في سنة الأساس(ب) (بأطنان مكافئ ثاني أكسيد الكربون) |
T 60 52,6 54 47,4 114 | UN | المترجمون التحريريون 60 52,6 54 47,4 114 |
Ted, je me marie dans deux mois, et je panique, et T'es mon meilleur ami, et il faut que tu me pardonnes pour ça. | Open Subtitles | تيد .. انا سأتزوج بعد شهرين و انا مهتاجة و انت صديقي المفضل و يجب عليك مسامحتي على هذا |
T Pays en transition | UN | نون - البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |