"vi" - Translation from French to Arabic

    • السادس
        
    • سادسا
        
    • السادسة
        
    • سادساً
        
    • الرابع
        
    • الرابعة
        
    • الخامس
        
    • والسادس
        
    • السابع
        
    • خامسا
        
    • سابعا
        
    • سابعاً
        
    • سادساًً
        
    • فاي
        
    • سادساًَ
        
    ii) Groupes de travail I à VI de la CNUDCI : UN ' 2` أفرقة الأونسيترال العاملة من الأول إلى السادس:
    La figure VI montre les saisies d'héroïne dans le monde et dans certaines sous-régions. UN ويبيِّن الشكل السادس مضبوطات الهيروين على النطاق العالمي وفي مناطق دون إقليمية مختارة.
    VI. MESURES A PRENDRE PAR L'ASSEMBLEE GENERALE A SA QUARANTE-SEPTIEME SESSION 11 4 UN سادسا اﻹجــراءات التــي يلـزم أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين
    On trouvera à la section VI du rapport les recommandations détaillées qui explicitent cette stratégie. UN ويحتوي الفرع سادسا من هذا التقرير توصيات مفصلة نابعة من هذه الاستراتيجية.
    Article VI du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires: UN المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية:
    VI. Assurance et autres mécanismes de garantie d'indemnisation UN سادساً التأمين والخطط المالية التحسبية الأخرى لضمان التعويض
    Section VI de la partie B des rapports nationaux et Secrétariat. UN الباب السادس من الجزء باء من التقارير الوطنية، والأمانة.
    L'annexe VI donne des renseignements complémentaires pour chaque rubrique. UN وترد في المرفق السادس معلومات تكميلية تحت كل بند.
    Les moyens prévus au Chapitre VI de la Charte devront, dans ce sens, être de plus en plus mis à contribution. UN والتدابير المنصــوص عليها فــي الفصل السادس من الميثاق يجب أن تستخدم على نحو متزايد لبلوغ هذه الغاية.
    On trouvera des informations détaillées à l'annexe VI. UN وترد معلومات مفصلة بهذا الشأن في المرفق السادس.
    On trouvera ces informations à la section VI du présent rapport. UN وترد هذه المعلومات في الفرع السادس من هذا التقرير.
    Les titres fonctionnels des fonctionnaires internationaux supplémentaires et les descriptions d’emploi correspondantes figurent à l’annexe VI. UN كما يرد في المرفق السادس اﻷلقاب والتوصيفات الوظيفية ذات الصلة للوظائف الدولية اﻹضافية.
    VI. ACTIVITES RELATIVES A LA FEMME ET A SON ROLE UN سادسا اﻷنشطة المتصلة بالمرأة ودورها في المجتمع
    VI. AUTOFINANCEMENT ET CONSTITUTION DU FONDS DE RESERVE DU BSP DEVANT COUVRIR, NOTAMMENT, LES OBLIGATIONS UN سادسا - تنفيذ مبدأ التمويل الذاتي ؛ وإنشاء الصندوق الاحتياطي لمكتب خدمات
    VI. COOPERATION AVEC LES COMMISSIONS REGIONALES POUR LA QUATRIEME CONFERENCE MONDIALE SUR LES FEMMES 73 - 82 16 UN سادسا التعاون مع اللجان الاقليمية بشأن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    VI. ASSISTANCE AUX PAYS LES PLUS TOUCHES PAR LES SANCTIONS UN سادسا - المساعدة المقدمة إلى أشد البلدان تأثـرا
    Tous les États parties au Traité doivent continuer de s'engager à appliquer pleinement et efficacement l'article VI sans plus tarder. UN ويجب أن تظل جميع الدول الأطراف في المعاهدة ملتزمة بضمان التنفيذ الكامل والفعال للمادة السادسة من المعاهدة دون إبطاء.
    Un examen de l'article VI du statut, relatif à l'élargissement du Conseil, est envisagé depuis longtemps. UN لقد دار البحث أمدا طويلا في أمر مراجعة المادة السادسة من النظام اﻷساسي المتعلقة بتوسيع المجلس.
    Article VI : Cessation de la course aux armements et désarmement UN المادة السادسة: وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    VI. Possibilités de financement sur les crédits ouverts pour l'exercice biennal 2012-2013 UN مجموع الباب 24 سادساً - إمكانية الاستيعاب خلال فترة السنتين 2012-2013
    VI. Stratégies recommandées pour prévenir la violence contre les enfants dans le système de justice pour mineurs et pour y faire face 66−100 15 UN سادساً - الاستراتيجيات الموصى بها لمنع العنف ضد الأطفال والتصدي له في نظام قضاء الأحداث 66-100 18 أولاً- مقدمة
    Le Canada a contribué au fonds au titre de la quatrième session de la Conférence. VI. CLÔTURE DE LA SESSION UN وقدمت كندا مساهمة للصندوق فيما يتعلق بالدورة الرابعة للمؤتمر.
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée géné-rale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII du règlement intérieur. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي.
    VI. Tableau d'effectifs actuels et proposés 56 UN السادس ملاك الموظفين الحالي والمقترح السابع
    VI. DÉCISION DU CONSEIL D'ADMINISTRATION UN خامسا ـ اﻹجراء الذي قد يتخذه المجلس التنفيذي
    VII. THÈME No VI : ACTION MENÉE PAR LES GOUVERNEMENTS ET LES INSTITUTIONS NATIONALES : QUELQUES UN سابعا - الموضوع السادس: الإجراءات التي تتخذها الحكومات والمؤسسات الحكوميـة:
    VII. THÈME VI. RACISME, TRAITE ET DROITS FONDAMENTAUX DES ENFANTS 79 - 98 18 UN سابعاً - الموضوع السادس، العنصرية والإتجار وحقوق الإنسان للأطفال 79 -98 20
    VI. Pilier D: Le processus de renforcement des capacités 10 UN سادساًً - الركيزة دال: عملية بناء القدرات 12
    Nous avons besoin de lui pour leurrer ce démon qui se fait appeler Aleister VI. Open Subtitles نحتاجه كطعم لذلك الشيطان الذي يدعو نفسه أليستر فاي
    VI. Politique de programme/protection 51-55 10 UN سادساًَ - البرامج/سياسة الحماية 51-55 13

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more