Foi A última coisa que ela fez, o último ato físico. | TED | انها أخر ما قامت به على الأرض أخر تصرف فيزيائي |
"Vou matar o maldito polaco nem que seja A última coisa que faço." | Open Subtitles | ، ثم قال تشينو لو هذا هو الشيء الأخير الذي سأفعله في حياتي سأنال من هذا البولندي الحقير |
Olha, A última coisa que eu quero é ferir os teus sentimentos. | Open Subtitles | أنظر, أخر شيء أريد فعله في العالم هو أن أؤذي مشاعرك |
Eu continuo a pensar sobre uma frase... da Lenda do Cavaleiro Sem Cabeça, A última coisa que dei à minha turma antes do acidente. | Open Subtitles | لا زلت أفكر فى سطر من أسطورة سليبى هولو آخر شئ أعطيته لتلاميذ فصلى قبل الحادث |
A última coisa que quero é deixar um dos meus agentes desconfortável. | Open Subtitles | اعني اخر شيء افعله هو ان اجعل احد عملائي غير مرتاح |
A última coisa que eu quereria é contribuir para a incompreensão que existe em torno da doença mental. | TED | آخر شيء أرغب في فعله هو أن أساهم في الفهم الخاطئ الموجود مسبقًا عن المرض العقلي. |
Acredita, A última coisa que eles querem é investigar um traste destes. | Open Subtitles | صدقني آخر شيئ يريده هؤلاء الشرطة هو تحقيق لحثالة مثل هذا |
Só Deus sabe quanto têm sofrido, A última coisa que eu quero é fazer-vos sofrer mais. | Open Subtitles | الله وحده يعلم كم عانوا وآخر ما يمكن ان يحدث هو حدوث معاناه أخرى |
- A última coisa que queremos é expor-nos. | Open Subtitles | أخر ما نحتاج الآن أن نتصرف بطريقة تدعو للريبة |
A última coisa que preciso é de outra pessoa, simbiote ou seja lá o que for. | Open Subtitles | أخر ما أريد هو سيمبيوت آخر أو شخص آخر ، أيا كان |
A última coisa que me lembro é de estar a andar pela floresta e ouvir um barulho enorme. | Open Subtitles | الشيء الأخير الذي أتذكره أني كنت أمشي في الغابة وسمعت صوت عالي |
A última coisa que queres fazer é ver-me a comer. | Open Subtitles | الشيء الأخير الذي تريدنه أن تعمليه مشاهدتي آكل |
Lembra-te que A última coisa que fizeste na tua vida foi corrigir-me. | Open Subtitles | فقط تذكري بأن أخر شيء فعلتيه في الحياة كان تصحيح لخطأي |
A última coisa que quero é passar a noite com desconhecidos. | Open Subtitles | أخر شيء أريد القيام به هو أن أقضي الليل مع ناس لا أعرفهم |
A última coisa que preciso nesta altura é... de 1.500 discípulos do Ferris Bueller por estes corredores fora. | Open Subtitles | آخر شئ احتاجه فى ذلك الوقت فى مهنتى هو 1500من أتباع فيريس بويلر يتواجدون حول هذه المنطقة |
A última coisa que ele precisa é de ser aterrorizado por rufiões. | Open Subtitles | آخر شئ يحتاجه هو أن يتم إرهابه من قبل البلطجية |
A última coisa que queria fazer, na verdade, é sublinhar que esta ideia pode ser generalizada. | TED | ومن ثم اخر شيء اريد ان اقوله هو التاكيد على ان هذه الفكرة يمكن تعميمها |
Vou-me vingar desta, nem que seja A última coisa que faça! | Open Subtitles | سأنال منك لهذا، وونكا ولو كان ذلك آخر شيء أفعله |
Não precisa falar com eles. A última coisa que precisam é da sua influência. | Open Subtitles | لا حاجه لأن تتحدثي معهم آخر شيئ يحتاجونه هو تأثيرك |
E A última coisa que preciso é de alguém cheio de repugnância e desrespeito. | Open Subtitles | وآخر ما أريد هو شخصٌ مليءٌ بالكرهِ والازدراء |
Não deixe que esta cara seja A última coisa que vê. | Open Subtitles | لا تجعل هذا الوجه هو اخر ما تراه في حياتك |
A última coisa que o ouvimos dizer foi que não conseguia respirar. | TED | آخر ما سمعنا ما قاله الرجل كان لا أستطيع أن أتنفس. |
Isso é A última coisa que queria, não é? | Open Subtitles | هذا آخر شىء تريدة , أليس كذلك ؟ |
Que era A última coisa que pensava fazer depois do que aconteceu aos Roses. | Open Subtitles | والذي كان آخر شيءٍ اعتقدت أنني سأفعله بعد ما جرى لآل روز |
A raposa é A última coisa que ele tem em mente, acredita. | Open Subtitles | حالياً , الثعلب هو أخر شئ يفكر به , ثق بى |
A última coisa que me lembro é de ouvir alguém gritar: | Open Subtitles | اخر شئ استطيع ان اتذكره هو ان احدهم كان يصرخ: |
Mãe, isso é A última coisa que eu também quero. | Open Subtitles | أمي ,ذلك الشيئ الأخير الذي أريده |