"corresponde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تطابق
        
    • يطابق
        
    • يتطابق
        
    • يتوافق
        
    • تتطابق
        
    • مطابق
        
    • مطابقة
        
    • متطابقة
        
    • متطابق
        
    • يُطابق
        
    • تُطابق
        
    • طابق
        
    • تطابقت
        
    • تتوافق
        
    • طابقت
        
    O café do clube não corresponde ao das garrafas envenenadas. Open Subtitles القهوة التي عبأتها من الملهى لا تطابق الماء الملوث
    Nenhum dos registos corresponde à descrição física da nossa suspeita. Open Subtitles و لا واحدة من المسجلين تطابق الوصف الجسمانى للجانية
    Temos a verde, por exemplo, que corresponde à informação táctil, ou aquela azul que corresponde à informação auditiva. TED لديكم الاخضر على سبيل المثال, الذي يتطابق مع المعلومات اللمسية او الازرق الذي يطابق المعلومات السمعية
    O tamanho do armário corresponde com as lesões postmortem. Open Subtitles يتوافق حجم الخزانة مع إصاباتها الحادثة بعد الوفاة.
    Cada uma das datas que mencionou corresponde a uma das 73 mortes. Open Subtitles كل التواريخ التي ذكرتِها تتطابق مع واحدة من 73حالة وفاة قلبية
    Sinto muito... mas morreu, há cerca de 20 minutos, uma vítima de um acidente que corresponde à sua descrição. Open Subtitles أعتذر فالشخص الذي طلبته مطابق للضحية الذي توفي منذ عشرين دقيقة
    Há 4 horas, os guardas admitiram um oficial do GRU que corresponde a um dos retratos-robô. Open Subtitles أدخل الحراس ضابطاً طياراً قبل 4 ساعات والذى تطابق أوصافه أحد الصور المركبة
    O molde do Simba ainda está fresco, mas corresponde perfeitamente á dentada no corpo do corredor. Open Subtitles قالب سيمبا مازال رطباً لكن يمكنك أن ترى انه تطابق مثالي لعلامة العضة على العداء
    Ver se o tom de voz corresponde à expressão facial ou postura. Open Subtitles كيف نبرة صوتهم تطابق تعبيرات وجههم و وضعية جسدهم
    O laboratório encontrou fluído hidráulico de aviação, e o meu palpite é que você esteve lá, e isto corresponde à sua bota. Open Subtitles لقد وجد معملنا سوائل أحتكاك من فئة الطائرات وتخميني أنك كنت هناك وهذا تطابق لحذائك
    O sémen encontrado no homicídio desta manhã corresponde ao sémen recolhido nos lençóis dos outros dois crimes. Open Subtitles السائل المنوي المأخوذ من جريمة القتل هذا الصباح يطابق السائل المنوي على الشراشف للضحيتين الأخيرتين
    O diâmetro da bola corresponde ao contorno da fractura na perna, assim como a direcção da fragmentação. Open Subtitles حسنا , القطر للكره يطابق الخطوط العرضيه للكسر الذي على ساقها بالاضافة الى الاتجاه للانشقاقات.
    Não corresponde com nenhuma das amostra que o Nick trouxe. Open Subtitles بالتأكيد لم يطابق أي من العينات التي جلبها نيك
    E o centro do triângulo? Posso rodar 1/3 de volta em torno do centro do triângulo, e tudo corresponde. TED و ماذا بالنسبة لمركز مثلث؟ يمكنني أن أديره بثلث دورة حول مركز المثلث، و كل شيء يتطابق.
    O cabelo no cinto da vitima corresponde ao do marido. Open Subtitles الشعر العالق في حزام الضحية يتطابق مع شعر الزوج
    A luz é formada por partículas minúsculas, chamadas fotões e a quantidade de energia em cada fotão corresponde à sua cor. TED يتكوّن الضوء من جُسيمات صغيرة تسمى الفوتونات ومقدار الطاقة الموجودة في كلّ فوتون يتوافق مع لونه.
    Bingo! A alga nos pulmões da vítima corresponde às do local? Open Subtitles الطحالب في رئتي الضحية تتطابق معك الطحالب في الموقع ؟
    O verniz encontrado no quarto dela também corresponde ao verniz que encontramos no arranhão da vítima. Open Subtitles و طلاء الأظافر من غرفتها أيضاً مطابق لطلاء الأظافر الذي وجدناه نتيجة لأثار الخدش على ذراع الضحية
    Ainda não identificámos nenhuma das duas, mas a roupa corresponde. Open Subtitles ليس لدينا تأكيد للهوية لأي منهما لكن الملابس مطابقة
    Sr. Mullin, o relatório da sua arma corresponde ao Sr. Castigan. Open Subtitles سيد مولين , المقذوفات من سلاحك متطابقة مع سيد كاستيجن
    corresponde às marcas de pneu que foram encontradas no local onde o corpo da Amanda foi atirado. Open Subtitles هذا متطابق مع آثار الإطارات التي وجدت في المسرح عند جثة أماندا موريس
    O seu ferimento corresponde ao que ela fez ao atacante dela. Open Subtitles جُرحك يُطابق الجُرح الذي فعلتُه للمُعتدي عليها.
    Esta criança não pode interpretar um ícone americano, porque não corresponde à sua descrição. Open Subtitles هذه الصبية يُنكر عليها حق تمثيل رمز أمريكي لأنها لا تُطابق أوصاف هذا الرمز
    A lâmina corresponde às dimensões fornecidas pelo médico legista. Open Subtitles طابق النصل الأبعاد المجهزة من قِبل القسم الطبي.
    Vejam a que padrão de movimentos o mesmo corresponde. Open Subtitles لاحظوا من تطابقت تحركاته الأخيرة معها بشكل مثالي.
    Assim, há um benefício para a população que corresponde ao preço que eles pagam pela redução dos encargos fiscais. TED إذاً فهنالك فائدة لسكان الولاية وهي تتوافق مع التكلفة التي يدفعونها عبر منحهم لهذه الأعمال الاعفاءات الضريبية.
    Mas ela corresponde com as informações que me deste perfeitamente. Open Subtitles لكنها طابقت الأوصاف التي أعطيتيها مثل القفاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more