Foi implementado em Washington D.C. para localizar limpezas de neve. | TED | تم تنفيذه في واشنطن دي سي لتتبع تنظيف الثلوج. |
D. W. Griffith, Cecil B. DeMille e Max von Mayerling. | Open Subtitles | دي دبليو جريفيث, سيسيل بي ديميل وماكس فون مايرلين. |
Desculpe, mas o Treinador D já me disse que eu vou entrar. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن الكابتن دي أخبرني سلفاً أني سأشترك في اللعب |
Espera até eu dizer à Baby D. Ela vai foder-te! | Open Subtitles | إنتظر حتى أخبر دي عن الطفل الرضيع هي ستضربك |
Noelle, você sabia que está exactamente debaixo do apartamento de Elliot D'Souza? | Open Subtitles | نويل ، هل عرفت انك تحت شقة دي سوزا مباشرة؟ لا. |
É simples, J.D. eu deixo-te se tu admitires que não estamos quites. | Open Subtitles | هذا سهل يا دي جي ساوافق اذا اعترفت اننا لسنا متعادلين. |
Esgotámos as AAA, por isso, vou reduzir algumas destas D. | Open Subtitles | لقد نفدت بطاريات إي لذا سأضع بعض بطاريات دي |
O J.D. e eu acabámos de aceitar posições de internos. | Open Subtitles | أنا و جي دي قررنا البقاء هنا كأطباء متدربين |
J.D., tenho que te dizer sou um grande fã desta muida. | Open Subtitles | جي دي علي أن اخبرك انا معجب بشدة بهذه الفتاة |
Mas sois um convidado muito especial e honrado, Almirante D'Annibault. | Open Subtitles | ولكنك ضيف شرف مميز جدا أيها الأدميرال دي أنبوليت |
Big D, Big D, eles continuam a olhar para mim! | Open Subtitles | يا دي الكبير، يا دي الكبير ما زالوا يراقبوني |
É criminal, sou o D.B. Russell, trabalho no laboratório criminal. | Open Subtitles | أنا المحقق الجنائي دي بي راسل من مختبر الجرائم |
Ela não irá sequer à Polícia, sem falar com o Sr. D. | Open Subtitles | لم تذهب حتى الى الشرطة الا اذا تحدثت الى السيدة دي |
Estou a passar informação à Embaixada Soviética sob instruções da Secção D. | Open Subtitles | انا أمرر معلومات إلى السفارة السوفيتية بناء على تعليمات القسم دي |
Provavelmente do relatório que enviei sobre tu me chamares de "Duplo D". | Open Subtitles | ربما حول تقرير الموارد البشرية الذي قدمته بخصوص مناداتي دي المضاعفة |
Não, se Lucas é A.D., ele definitivamente tem um ajudante. | Open Subtitles | لا، لو لوكاس هو أيه دي لديه بالتأكيد مساعد |
Os nossos compatriotas agora pensam que foi errado congelar as D'Anna. | Open Subtitles | (مواطنونا موافقون الآن على أنه كان خطأ إيقاف نموذج (دانا |
A minha professora do 5o. ano disse-me que a genialidade era ir de A a D sem ter de passar pelo B e o C. | Open Subtitles | مدرّستى بالصف الخامس أخبرتنى أن العبقرى وحده لديه القدرة على القفز من أ إلى ث بدون المرور على ب و ت |
O primeiro número, o que enviaram para o D'Angelo. | Open Subtitles | هذا هو الرقم الأول الرقم الذي أرسلوه لـ(ديانجلو) |
Vai por este corredor, desce as escadas, é no camarim D. | Open Subtitles | إلى آخر الممر، ثم تنزل الدرج، وتذهب إلى الغرفة د |
Sabem que mais, está aqui um "D" no meu bilhete, o que significa que estou no lugar errado. | Open Subtitles | أوه يا إلاهي هذه فئة دال على تذكرتي, ما يعني أني أجلس في الكرسي الخاطئ |
"Os D são verdes: "Debra, Darby, Dorothy, Denise. | TED | أحرف الدال خضراء: ديربا، داربي، دوروثي، دانيس. |
Convidei Giscard Dupont D'lvry como representante francês. | Open Subtitles | "لقد دعوت "جيسكار دوبونت ديفيري و هو الموفد الفرنسي |
Tenho pena do Jason, mas não creio que seja capaz de me sentir mal pelo Sr. D. | Open Subtitles | انني اشعر بالاسف لجايسون، لكن لا اعتقد بأنني شعرت في اي وقتٍ بالأسى للسيدة ديلورانتس |
Suporta tudo em nome D'Ele, para que possas ser abençoado para toda a eternidade. | Open Subtitles | حتى تنهلوا من النعيم من الأزل إلى الأبد |
Desde quando a D.A. se preocupa com mortes entre presos? | Open Subtitles | منذ متى الدي إي أي تهتم بمقتل المحكوم عليهم |
Sim, da Shaftsbury Avenue até à Cote D'Azur, vão dizer, | Open Subtitles | أجل, من شارع شافتزبيري إلى كوت دازور، سيقولون: |
- Olá, D'Hoffryn. - Descobri que tinha de ouvir de si. | Open Subtitles | (مرحباً يا (دوهفرين فهمت بأنني سأسمع عنكِ قريباً |
Para um rapaz chamado D'Leh, ela era muito mais do que isso. | Open Subtitles | وبالنسبة لطفل يدعى ديليه ، كانت أكثر من ذلك |