Disse que apenas que ia considerar se te dessem um cargo no Departamento de Linguística, e eles concordaram. | Open Subtitles | قلت لهم انني سأفكر بالامر فحسب إن أعطوك منصبا بقسم اللغويات لديهم و قالوا أنهم موافقين |
E em nome do Departamento de justiça, queria avisà-lo que qualquer acçao futura, da sua parte, será uma violação da lei federal. | Open Subtitles | وكممثل لوزارة العدل أريد فقط ان اوجه لك نصيحه ان اي تصرف من جانبك سوف يعامل كانه خرق للقانون الفيدرالي |
Isto contém relatórios com os números do Departamento de Pequenos Empréstimos. | Open Subtitles | ستجد فى هذه الحقيبة تقارير شاملة عن قسم القروض لدينا |
Preciso de passes de trabalho do Departamento de saúde. | Open Subtitles | أحتاج الى تصريح من وزارة الصحة واربعة .. |
Fui sua assistente no laboratório do Departamento de defesa. | Open Subtitles | كنت مساعدته في المعمل عندما كان بوزارة الدفاع |
Se conseguirmos um certificado do Departamento de saúde, pensamos em fazer petiscos. | Open Subtitles | إذا حصلنا على شهادة من مديرية الصحة فسنفكر بإعداد المأكولات منها |
Sra. Pennebaker diz que trabalha no Departamento de Estado. | Open Subtitles | السيده بينيبايكر تقول أنك تعمل فى وزاره الخارجيه |
Como te disse, achamos que o Departamento de Estado está mais interessado em libertar a irmã dele. | Open Subtitles | كما أخبرتك، نعتقد بأن الوزارة مهتمة بإطلاق سراح أخته |
Veja o que têm sobre "Jogo Viciado" no Departamento de Revisão. | Open Subtitles | إتصلي بقسم القراء و إكتشفي ما لديهم حول: "القواعد المحملة" |
Posso contactar o Departamento de Perdidos Achados. | Open Subtitles | حسنا، سأتصل لك بقسم المفقودات والموجودات إن كانت هذه هي القصة |
Faz perfis psicológicos para o Departamento de Justiça. | Open Subtitles | و هو أيضا فى فريق الأمراض النفسيه بقسم القضاء دكتور لامونت |
Que ainda estão, apesar de tudo, a trabalhar na formulação da política do Departamento de Defesa! | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك ما زالوا يعملون .. فى الهيئة السياسية لوزارة الدفاع.. |
Dois extremistas de Leste, mortos quando assaltavam uma mulher, que trabalhava numa fábrica de peças, para o Departamento de Defesa. | Open Subtitles | متطرفين من الشرق الأوسط قتلا عندما حاولا الاعتداء على امرأة تعمل في مصنع للقطع لوزارة الدفاع ؟ |
Acho que vou só transferi-los para o Departamento de crescimentos curtos. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنني فقط سوف أنقلكم إلى قسم الأشجار الصغيرة |
O pessoal do Departamento de cosmético... me alimentou com sopa e pão. | Open Subtitles | بعض الأشخاص في قسم التحسين اطعموني طبق من الحساء وبعض الخبز |
Na pen do Leo estava um memorando do Departamento de Defesa. | Open Subtitles | على قرص ليو المحمول كانت هناك مذكرة من وزارة الدفاع |
Alguém avisou-nos que o Departamento de Saúde irá inspeccionar o restaurante amanhã. | Open Subtitles | لقــد حصلــنا على طرف من وزارة الصـــحة أنّهم سيفحصون المطعــم غذاً |
Falei com um assistente social no Departamento de Estado. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع المسؤول عن الملف بوزارة الخارجية |
Estou à espera num telefonema para o Departamento de Desenvolvimento. | Open Subtitles | لقد كنت في وضعية الإنتظار مع مديرية التنمية. ماذا عن هاتفكِ النقال؟ |
Eu a relatarei amanhã ao Departamento de Estado. | Open Subtitles | والتي سأناقشها غداً مع وزاره خارجيه دولتك |
Se alguém do Departamento de Estado te vê, tu dás meia volta e voas para casa. | Open Subtitles | إذا رآك أي شخص من الوزارة الخارجية ستسديرين و تطيرين عائده للوطن |
Olá, sou o Glen Aldrich, do Departamento de pensões. | Open Subtitles | مرحباً. أَنا غلين ألدريتش مِنْ قسمِ راتب التقاعدي. |
Atenção. Este é o Sargento Peterson do Departamento de Policia de Seattle | Open Subtitles | إنتباه من فضلكم ، هنا الرقيب بيترسون من إدارة شرطة سياتل |
Não deixarei que você, nem o idiota do Departamento de Humanidade consigam encobrir isto. | Open Subtitles | لن ادعك انت أو ذاك السافل من وزارة الموارد البشرية تخبئون الحقائق |
Isto é em benefício do Departamento de Estado. Entendo. | Open Subtitles | هذا من أجلِ مصلحةِ وزارةُ الخارجيّة |
Todos os casos são reportados ao Departamento de Saúde Pública. | Open Subtitles | واي حالة يتم تشخصيها سيتم ابلاغ وزراة الصحه العامه |
E o nosso Departamento de Estado revogou o visto que lhe permitiria entrar nos EUA. | Open Subtitles | ووزارة الخارجية ألغت التأشيرة التى كانت ستسمح لك بدخول الولايات المتحدة |
As estatísticas provenientes do Departamento de polícia não podem ser confiáveis, pois com este Mayor, a Polícia preocupa-se mais em proteger Clarence Royce politicamente do que em combater o crime. | Open Subtitles | أي إحصاءات صادرة من دائرة الشرطة لا يُمكِنُ الوثوق بها لأنه تحت عُهدة هذا المحافظ الشرطة مُهتمة أكثر |