"duvido que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أشك أن
        
    • أشك أنه
        
    • أشك بأن
        
    • أشك أنك
        
    • أشكّ أن
        
    • اشك ان
        
    • أشك أننا
        
    • أشك أنها
        
    • أشك في أننا
        
    • أشك في أنه
        
    • أشك بأنه
        
    • أشك في أنها
        
    • أشكّ أنّه
        
    • أشكّ في
        
    • اشك بأن
        
    Em qualquer dos casos, Duvido que algum deles pudesse contratar um mini-construtor. Open Subtitles أشك أن أحداً منهم قد يتحمل عقد مقاولة على أية حال
    Duvido que aquele bicho ande por aí há tanto tempo. Open Subtitles أشك أن هذا الرجل كان . موجودا أيام الثمانينات
    Não tenho bem a certeza o que há nessa gravação, mas Duvido que seja de interesse para mim. Open Subtitles لست متأكدة بالضبط ماذا يوجد في ذلك التسجيل لكنني أشك أنه يتعلق بي بطريقة أو بأخرى
    Está tudo no meu depoimento... mas Duvido que o Chefe Sterns... esteja a levar a sério essa hipótese. Open Subtitles لقد اشتملت كل شيء في تصريحي ولكن أشك بأن الشريف تيرنز يأخذ الأمور على محمل الجدية
    Não Duvido que ouças uma voz, mas não pode ser uma narradora... porque, francamente, não parece haver muito que narrar. Open Subtitles لا أشك أنك تسمع صوتاً لكن لا يمكن أن تكون راوية لأنه لا يبدو هناك الكثير لترويه عنك
    E vamos levar esta tequila aqui, Duvido que vos surpreenda. Open Subtitles وسنسرق هذه التكيلا هنا، لكن أشكّ أن مخلوقاً سيتفاجئ
    Duvido que tu e os teus amigos tenham tempo de impedi-los todos. Open Subtitles وأنا أشك أن لك وأصدقائك سيكون لديهم الوقت لوقف كل منهم.
    É uma cama grande. Duvido que tenha um cobertor suficientemente grande. Open Subtitles حسنًا, إنّه سرير كبير أشك أن بطانية كبيرة تكون كافية
    Duvido que a porta seja à prova de som, fala alto. Open Subtitles أشك أن هذا الباب يعزل الصوت لذا تحدثي بصوت عالٍ
    Duvido que pensaram que as máquinas roubadas - eram uma tendência. Open Subtitles أشك أن يظن أحد أن تلك الأجهزة جزء من الأمر
    Duvido que alguém já tenha visto um atum gigante a alimentar-se. TED أشك أن أحداً منكم قد رأى كيف يتم إطعام زرقاء الزعانف العملاقة
    Duvido que o Stephen saiba algo sobre a mala preta. Open Subtitles أشك أنه يعلم أي شيء بخصوص الحقيبة السوداء. لا.
    Mas com o impacto, Duvido que soube o que o atingiu. Open Subtitles أجل،ولكن مع الإصطدام أشك أنه قد عرف قط ما صدمه
    Duvido que os antepassados fundadores tivessem partido as pernas em 4 sítios. Open Subtitles حسناً، أشك بأن الآباء المؤسسين قاموا بكسر أرجلهم في أربعة أماكن
    Duvido que a jugular da vítima tenha sido cortada por um rato. Open Subtitles شعر أشك بأن وريد الوداجي الخاص بضحيتنا قطع بواسطة فأر المسك
    Pois, Duvido que tenhas tido muitas oportunidades de treinar desde então. Open Subtitles إذا أشك أنك كنت تملك الفرصة للتدريب من ذلك الوقت
    Duvido que usem o mesmo SUV em todos os crimes. Open Subtitles أشكّ أن يستعملوا نفس السيارة من أجل كلّ عملياتهم
    Duvido que o melhor actor com a maquilhagem mais sofisticada consiga fazer-se passar por conhecido de um imbecil. Open Subtitles انا اشك ان جتى افضل ممثل مع اكثر المكياج تعقيدا يمكن ان يتعرف عليه حتى الابله
    Bem, Duvido que possamos movê-la. Mas vamos tentar. Open Subtitles حسناً، أشك أننا سنقدر على تحريكها لكن علينا المحاولة.
    - Terão pedido um leito de nascimento, por isso Duvido que ela saia daqui, mesmo que nós saíamos. Open Subtitles سمعتُ أنهم طلبوا فراشاً للولادة لذا أشك أنها ستذهب إلى أي مكان حتى وإن ذهبنا نحن
    Bem, Duvido que fosse no mesmo carro, Meu Senhor. Open Subtitles حسنا، أشك في أننا سنكون في نفسالسيارة،يا سيدي.
    Duvido que ele retribua o cumprimento e a ache uma senhora. Open Subtitles أشك في أنه سيبادلها الاطراء ويعتبرها سيدة.
    Duvido que lide melhor com um desafio da própria equipa. Open Subtitles أشك بأنه يتعامل مع معارضة فريقه له بشكل أفضل
    Duvido que ouvir que tem uma boa rata a coloque numa posição desconfortável. Open Subtitles وهذا يضعا في موقف محرج أشك في أنها لوسمعت من يقول ..أنها فتاة مثيرة
    Mas se ele fala com alienígenas, Duvido que fale consigo. Open Subtitles لكن إن كان يتحدث مع الكائنات الفضائية، أشكّ أنّه سيقبل بالتحدث معك.
    Eu Duvido que este testamento vá aparecer nos próximos 15 minutos. Open Subtitles أشكّ في أن تلك الوصيّة ستظهر خلال الربع الساعة القادم
    Duvido que a Rainha me deixe continuar a servir no Senado. Open Subtitles اشك بأن الملكة ستستمر بالسماح لي بالخدمة في مجلس الشيوخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more