"espada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السيف
        
    • بالسيف
        
    • سيفي
        
    • سيفاً
        
    • سيفه
        
    • سيفك
        
    • بسيف
        
    • النصل
        
    • السّيف
        
    • السيوف
        
    • السيّف
        
    • سيفا
        
    • السيفَ
        
    • والسيف
        
    • السيفِ
        
    Sim, mas espada já me deu mostras da sua magia. Open Subtitles نعم؛ ولكن بالنسبة لي؛ السيف قد أثبت بالفعل سحره
    Expões a barriga, e ela será atravessada pela espada. Open Subtitles أهجر معدتك وستجد السيف يذهب من خلالها سأريك
    Mas só um grande guerreiro pode manejar uma espada assim! Open Subtitles ولكن أن يحتاج إلى مقاتل عظيم لحمل هذا السيف
    Não devias ter medo de usar uma espada para te defenderes. Open Subtitles لا يجب أن تخافي من استخدام السيف كي تحمي نفسكِ
    É mais compacto que uma espada incendiária, mas menos impressionante. Open Subtitles هو أصغر بكثير من السيف الملتهب ولكنة ليس رائعاً
    Com a ponta da espada. Eu fá-lo-ei com a lança. Open Subtitles أخذوا اللقب بحدّ السيف أنا سأفعل ذلك بحدّ الرمح
    Se decifra o ladrilho e encontra a espada será um grande problema. Open Subtitles اذا تمكن من حل اللغز ووجد السيف الاسطوري ستكون معضلة كبيرة
    A espada está cravada na pedra. Tu prometeste-me assassinos. Open Subtitles السيف الآن محصور في الصخرة لقد وعدتني بجرائم
    Onde acha que o MacDonald podia ter adquirido uma espada? Open Subtitles كيف استطاع ماكدونالد الحصول على مثل هذا السيف ؟
    Pensas que esta espada é a ferramenta de que necessito? Open Subtitles وهل تعتقد أن ذاك السيف هو الأداة التي أحتاجها؟
    Eu acredito que uso a espada... para proteger coisas importantes. Open Subtitles أعتقد بأنني يجب أن أستعمل السيف لحماية أشيائي المهمة
    Apreciaria que tentasse usar essa pistola ou essa espada. Open Subtitles سأمنحك فرصة كبيرة لاستخدام ذلك السلاح أو السيف
    Como manejarão uma espada se não conseguem cavar um buraco? Open Subtitles كيف تستخدم السيف إذا أنت لا تستطيع حفر حفرة؟
    Todos os livros que li indicam que a espada está aqui. Open Subtitles كل الكتب التي قرأتها قالت أن السيف هنا إذاً ماذا؟
    Nos seis anos que passaram, não viram nenhum familiar nem amigo, apenas a espada, o escudo e a lança. Open Subtitles طيلة الستة أعوام الماضية انتم لم تروا كينسمان أو أي من الأصدقاء ,فقط السيف الكر و الفر
    Mas acredito que, "quem pega na espada morre pela espada. " Open Subtitles لكن شعوري هو, من يأخذها بالسيف يجب ان يهلك بالسيف.
    Só tenho de apontar a minha espada ao cheiro da merda. Open Subtitles فعلى فقط أن أوجهه نَصل سيفي تجاه رائحة من القاذورات.
    Mas um verdadeiro guerreiro precisa apenas da sua espada. Open Subtitles لكن محارب حقيقي يحتاج فقط سيفاً ليشقّ مصيره
    Mas não esperava que o Ryoma erguesse a sua espada pelo mijão! Open Subtitles لكنّي لم أتوقّع من ريوما أن يستلّ سيفه على ذلك الشخص
    50.000 romanos... a verem cada movimento da tua espada, Open Subtitles خمسين ألف روماني يراقبون كل حركه من سيفك
    Ele pretende matá-lo com a espada dos seus ancestrais. Open Subtitles إنه ينوى مجابهة الأسقف، كى يقتله بسيف أسلافه.
    Com a rapariga dos olhos verdes. Que domina a espada ardente. Open Subtitles الفتاة ذات العينان الخضراوان الفتاة التى تستطيع قهر النصل الملتهب
    Finalmente, aproximamo-nos do valor real desta espada verdadeiramente preciosa. Open Subtitles أخيراً إننّا نقترب من حسم سعر هذا السّيف الثمين للغاية.
    Tu e ZiGong serão os únicos a usar espada. Open Subtitles أنت وزيجونغ ستكونا الوحيدين حملي السيوف في الإجتماع
    Essa espada não vai impedir os maus de entrarem. Open Subtitles هذا السيّف لن ينفع مع ذاك الرجل بالخارج.
    Morrer sem uma espada na mão e nunca entrar em Valhalla. Open Subtitles الموت بدون سيفا في اليد يؤدي الي عدم دخول فالهالا
    Pelo que me disseram, a única maneira é... encontrar a espada. Open Subtitles مِنْ ما أنا أُخبرتُ، إنّ الطريقَ الوحيدَ أَنْ يَجدَ السيفَ.
    Foi sepultado, amortalhado e enterrado com escudo e espada. Open Subtitles تم التخلص منه ،لُفَّ ودُفنَ مع درع والسيف
    Bo... leve a espada de volta para o Sr. Te. Open Subtitles ..بو. رجاءً خُذْ هذا السيفِ عُدْ إلى السّيرَ تي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more