"estás a agir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتصرف
        
    • تتصرفين
        
    • تتصرّف
        
    • تتصرفي
        
    Oh, estás a agir como se o amor fosse totalmente previsível. Open Subtitles تتصرف كما لو كان الحب يمكن أن يكون عن عمد
    Já contei e agora estás a agir assim porque não queres que eu vá e nem sequer és capaz de admitir. Open Subtitles لقد اطلعتك و الآن انت تتصرف بحماقة لأنك لا تريدني ان اذهب وانت لا تريد ان تعترف بهذا الأمر
    Eu sei, mas estás a agir como ela agia lá. Open Subtitles حسنا، كنت أسمع، ولكن كنت تتصرف مثلما فعلت هناك.
    Porque estás a agir assim? E... porque estás assim vestida? Open Subtitles لما تتصرفين على هذا النحو ولما ترتدين هذه الملابس
    Tu não és assim, porque estás a agir de forma tão estranha? Open Subtitles أنظري, هذه ليست طباعك لماذا تتصرفين بغرابه ؟
    estás a agir como se pensasses que a escravatura fosse um crime. - E é! Open Subtitles الطريقة التي تتصرفين بها توحي أنكِ تعتقدين أن العبودية جريمة
    estás a agir como uma miúda que foi apalpada num drive-in. Open Subtitles أنت تتصرّف كفتاة تم التحرش بها في مطعم للسائقين
    Eu quero, eu quero. Porque estás a agir como um bebé? Open Subtitles أريد ، أريد لماذا تتصرفي مثل الأطفال؟
    Que estás a agir de modo estranho... e implorou-me que falasse contigo sobre isto quando eu voltasse. Open Subtitles و هو يعتقد أنك تتصرف بغرابة شديدة. و توسل لي أن أتحدث إليك حول هذا عندما أعود.
    estás a agir como se não conseguisse tomar decisões sozinha. Open Subtitles أنت تتصرف كأنني لايمكنني إتخاذ قراراتي بنفسي
    Tom, estás a agir como um louco. Open Subtitles توم انك تتصرف كشخص مجنون ربما لاننى اخذت ضربه على رأسى
    estás a agir de um modo estranho, Tom. Estás noutro lugar neste momento? Open Subtitles أنت تتصرف بغرابة.توم هل انت فى مكان اخر الآن
    Mas, para que saibas estás a agir como um assassino! Open Subtitles .. لاكن , إن كنتُ كذلك لا يمكن أن تتصرف كقاتل
    estás a agir de maneira estranha e eu quero saber o que se passa. Open Subtitles أن تتصرف بغرابة و أريد أن أعرف ماذا يحدث
    estás a agir como se tivesses sido hipnotizado ou algo parecido. Open Subtitles هل أنت بخير ؟ أنت تتصرف كما لوكنت منوم مغناطيسياً، أو شيئ مثل هذا
    estás a agir como se não me conseguisses ouvir. Open Subtitles أنت تتصرفين و كأنه لا يمكنك أن تسمعيني
    estás a agir como se nunca tivesses feito isto antes. Open Subtitles أنت تتصرفين و كأننا لم نفعل هذا من قبل
    estás a agir como uma drogada a tentar arranjar uma dose. Open Subtitles تتصرفين مثل مدمن يحاول إيجاد حقنته القادمة
    estás a agir como se tivesses ido ao supermercado. Open Subtitles تتصرفين كما لو أننا عدنا لتونا من السوق التجاري
    Não te posso dizer que estás a agir como uma lunática? Open Subtitles لا استطيع اخبارك انك تتصرفين كاالمجنونة ؟
    - Não estou a agir de forma estranha. Não, estás a agir como a porra de uma namorada ciumenta. Open Subtitles أنت تتصرفين كصديقة غيّورة من ممارسة الجنس.
    estás a agir como se fosse uma noite porca. Não foi. Foi com classe. Open Subtitles أنت تتصرّف كأنها كانت ليلة رخيصة ولكنها لم تكن كذلك كانت راقية
    Ouve-me, estás a agir como uma doida. Completamente irracional. Open Subtitles أُنصتِ , فأنكِ تتصرفي بجنون فأنكِ تتصرفي بغير عقلانيةً على الأطلاق !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more