Então Eu posso analisar o que eu já fiz em determinadas alturas. | TED | أستطيع أن انزل الى ما قمت به خلال أطر زمنية محددة. |
Caro compincha, com isso Eu posso flutuar. Sem isso, não! . | Open Subtitles | صديقى العزيز, بهذه أستطيع أن أطفو0 دون ذلك, لا أستطيع0 |
Agora eu quero tentar corrigir tudo da melhor forma que Eu posso. | Open Subtitles | الآن أنا أريدك أن تصلح كل شيء بقد ما أستطيع أنا. |
Eu posso recuperar a câmara. Sei onde a pôs. | Open Subtitles | بوسعي إستعادة آلة التصوير أعلم أين وضعها أبي. |
Eu posso muito bem arrebentar a portada, mesmo com uma perna ferida. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرْفسَ من المحتمل تَفْتحُ تلك الدرفاتِ بساقِي السيئِ. |
Só eu. Posso arranjar-te uma entrada, se é coisa que te agrade. | Open Subtitles | أستطيع أن أتدبر أمر إدخالك طبعاً إذا كان يروق لك هذا |
- Eu posso ver que você não está alegre mas isto é melhor do que alugar para um congressista. | Open Subtitles | لا بسعادة غامرة أن أستطيع أن أرى ذلك الآن، ولكن هذا أفضل من محاضر زائر جد هو. |
Ou quem é ele. Ele diz que é estudante, mas Eu posso dizer que sou um estudante. | Open Subtitles | أو ما حقيقته ، أعني إنه يقول أنه طالب ولكنني أستطيع أن أقول أنني طالب |
Não, Eu posso provar-to. Tenho a minha identificação na minha carteira... | Open Subtitles | لا، أستطيع أن أثبت لك وضعت هويتي في محفظتي بالخارج |
Seja o que for que decidires, Eu posso ajudar. | Open Subtitles | مهما يكن ما تريدين فعلة روز أستطيع المساعدة |
Eu posso imaginar que lhes parece que eu estou passado, certo? | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أرى كيف يبدو هذا,كل شىء ملخبط صح؟ |
Fale-me sobre meu esporte. Eu posso fazer qualquer aposta. | Open Subtitles | حدثنى عن رياضتى أستطيع أن أقوم بأى رهـــان |
Esso, é que Eu posso garantir que não é. | Open Subtitles | ذلك الشخص الواحد أنا أستطيع ضمان بأنّه ليس. |
Tu é que não. Eu posso fazer o que entender. | Open Subtitles | كلا، انت لا تسطيع انا أستطيع فعل ما أريد |
Eu parei aqueles anos todos, e Eu posso parar outra vez. | Open Subtitles | لقد توقفت كل هذه السنين, و أستطيع التوقف مرة أخرى. |
No santuário, sob o parque de diversão. Eu posso ajudar-te. | Open Subtitles | في الحرم المقدّس أسفل متنزّه الملاهي، بوسعي أن أساعدكِ. |
Eu posso provar tudo! Eu posso provar... Eu sei que é verdade! | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبتَه أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبتَه أَعْرفُ انه يُمْكِنُني |
Eu posso mostrar o caminho. Passa pela montanha Callidromus. | Open Subtitles | استطيع ان اريكم الطريق,ان يمر بين جبال كوليدروموس |
Decidi que precisava de uma mulher. Eu posso ensinar-te. | Open Subtitles | قرّرت بأنّني أحتاج إمرأة أنا يمكن أن أعلّمك |
Todos os outros estão ocupados ou mortos. Eu posso ir com ela. | Open Subtitles | اي شخص اخر أما مشغول او ميت يمكنني ان اذهب معها |
Eu posso ir e vir, mas, tu estarás sempre presa no Sector, e sabes que tenho razão. | Open Subtitles | أنا يمكنني المجيئ و الذهاب لكنكِ ستُحاصرينَ دائماً في القطّاع و أنتِ تعلمين أني محق |
Eles são bem-vindos ao mundo académico deles. Eu posso viver onde quiser e ir aonde me apetecer... e trabalhar onde vivo. | Open Subtitles | انا استطيع العيش اينما اريد و الذهاب اينما ارغب و ان اجد عملاً في اي مكان اعيش به. |
E.. uh... Se quiser, Eu posso remover essa verruga. | Open Subtitles | وإذا أردتِ بإمكاني أن أزيل لكِ هذه الوحمة |
Certo, Eu posso ao menos beber uma chavena de café? | Open Subtitles | حسنًا، هل يمكنني أن أحصل على كوب قهوة لنفسي؟ |
Eu posso lhe ajudar na clínica. Se você ficar aqui, não há nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | بإمكانى مساعدتكِ فى العيادة، إذا بقيت هنا فليس هناك ما يمكننى أن أفعله من أجلكِ |
Escutem. O Joey precisa de nós. Eu posso senti-lo. | Open Subtitles | إستمعوا ، كل شخص جوي يحتاجنا.يمكنني أن أحسه |
Oiça, estou apenas a dizer, se precisam de ajuda, Eu posso ajudar-vos. | Open Subtitles | مهلاً، الآن، أنا أقول فحسب، إذا أحتجتم بعض المُساعدة، بأمكاني مُساعدتكم. |
Mas se for algo que lhe interesse, Eu posso recomendá-la ao departamento. | Open Subtitles | لكن اذا كان شئ يثير اهتمامك يمكننى ان اوصى بك للقسم |
Em que lugar Eu posso ter uma conversa particular? | Open Subtitles | أتعرف مكاناً يُمكنني أن أحظى فيه بمُحادثة خاصة؟ |