| Uma fatia de tarte de banana e uma chávena de café. | Open Subtitles | اقطع لي قطعة كبيرة من فطيرة الموز وكوب من القهوة |
| Cada momento com ela era como uma fatia do céu. | Open Subtitles | كل لحظه مررت بها معها وكأنها قطعة من الجنة |
| Nada mau por um café e uma fatia de bolo. | Open Subtitles | ليس سيئا لفنجان من القهوة و قطعة من الكعك |
| Mas pode ter sobrado uma fatia muito pequenina. | Open Subtitles | لكن من الممكن أن يكون بقي قطعه صغيرة جدا جدا |
| Alguma coisa não está bem, ele não comeu a última fatia de tarte. | Open Subtitles | لا بد و أن هناك أمراً ما إذا لم يأكل القطعة الأخير من فطيرة الكرز |
| Olha, não me importava que trouxesses uma fatia do bolo, desde que o sopro das velas da velhota seja limpo e seco. | Open Subtitles | إسمعي، لن أمانع بالحصول على ، قطعة من كعكة عيد الميلاد بعد أن تنفخ الفتاة العجوز بها وتكون نظيفة وجافة |
| - Deixem-me ir até lá! - Quero uma fatia. | Open Subtitles | دعوني أمر, أريد قطعة مهلاً يا رفاق مهلاً |
| Outros exemplos de unidades decompostas são um quadrado duma tablete de chocolate, um gomo duma laranja e uma fatia de "pizza". | TED | مربع من الشوكولاته، قطعة من برتقالة وشريحة من البيتزا. الشيء المهم حول الوحدات أنه بمجرد إنشائنا لوحدة جديدة، |
| nas suas ligações químicas. Uma fatia média de "pizza" tem 272 calorias, há cerca de 78 calorias numa fatia de pão, e uma maçã tem cerca de 52 calorias. | TED | تحتوي قطعة البيتزا العادية على 272 سعرة حرارية، هناك نحو 78 في رغيف الخبز، أما التفاحة فتحتوي 52 سعرة حرارية. |
| Uma fatia de bolo e outro copo de licor, e ficas boa. | Open Subtitles | قطعة من الكيك وكأس آخر من العصير سيكون ك لمسة شفاء لك. |
| E que tal uma bela fatia de tarte de cereja, com dois garfos? | Open Subtitles | ماذا عن قطعة كبيرة من فطيرة توت؟ شوكتان. |
| Pronto, Vivian, já lhe disse tudo o que querias, agora dá-me uma fatia de tarte. | Open Subtitles | حسناً فيفيان, أخبرته بكلّ شيء أردتِه والآن أعطني قطعة فطيرة |
| - Posso convidá-la para uma bebida. - Ou uma fatia de pizza. | Open Subtitles | ثم أدعها للخروج لشراب أو قطعة من البيتزا |
| Você é uma fatia de pão, ela outra e eu sou o chourissão. | Open Subtitles | نعم ، هيا انت قطعة من الخبز الأبيض وهي قطعة من الخبز الأبيض وأنا هو شريحة اللحم دعنا نقوم بذلك |
| Como podes ter a certeza sem comeres outra fatia? | Open Subtitles | هي كذلك، صحيح؟ كيف لكَ أن تكون متأكداً مالم يكن لديك قطعة أخرى؟ |
| Estou aqui sentado a comer uma fatia de bolo de queijo feito inteiramente de soja. | Open Subtitles | انا جالس هنا وأكل قطعه من كعكة الجبن مصنوعه كلها من الملح |
| Eu sei que vamos tirar uma grande fatia à nossa poupança, mas se afastar essa maluca da nossa vida, será dinheiro bem gasto. | Open Subtitles | أعرف أننا نستهلك القطعة الضخمة من مدخراتنا ولكن إذا كان هذا يبعد تلك المرأة المجنونة من حياتنا فهو أفضل مال قمنا بصرفه |
| Dois ovos, uma fatia de pizza de queijo e alguns vegetais. | Open Subtitles | بيضتين ، قطعتين من شرائح البتزا بالجبن وبعض الخظروات المسلوقه |
| Bem, se forem metade do que ela é doce, talvez me possam guardar uma fatia. | Open Subtitles | حسنٌ إذا الحلويات بنصف حلاوتها ربّما عليكَ أن تحتفظ لي بقطعة |
| Bem, não diga mais nada. Uma fatia saindo já. | Open Subtitles | جيد , اخبريني بالمزيد وسوف تأتيك شريحة حالاً |
| As mulheres ficam sempre com a fatia mais pequena, e tendem a lutar por isso, em vez por fatias maiores. | Open Subtitles | النساء يحصلن على شريحة صغيرة من الكعكة، ويملن إلى الصراع من أجلها، بدلاً من جعل الشريحة أكبر. |
| Mas 433.911)}cada um de nós receberá uma fatia maior. não empregados. | Open Subtitles | ولكن كل واحدٍ منا سيستلم نصيب كبير كمالك، وليس كموظف |
| Apareçam no ginásio, levem uma fatia. Tudo o que quiserem. Tudo o que quiserem, certo? | Open Subtitles | يمكنكم الحصول على شريحه فى صاله الالعاب ، كل ما تريدون |
| Não é uma unidade composta porque não agarramos num punhado de fatias de diferentes padarias e as juntamos para fazer uma fatia. | TED | لأننا لا نحصل على مجموعة كاملة من الشرائح من مجموعة من المخابز المختلفة ونضعها معا لتشكيل رغيف. |
| Um clássico sanduíche duplo, uma pura fatia de carne em cima... e uma fatia de frango processado em baixo. | Open Subtitles | الكلاسيكي من طابقين مع لمسة من اللحم البقري الصافي في منتصف الكيزر وشريحة من منتج الدجاج المجهز في وسط الكيزر |
| fatia de meu escritório. | Open Subtitles | أُخرُج مِن مَكتَبي، هيا |
| Comemos tarte de pêssego e guardei-te uma fatia. | Open Subtitles | لقد كان لدينا فطيرة خوخ، لذلك احتفظت لك بشريحة. |
| E uma fatia de cada uma dessas tartes. | Open Subtitles | وقطعة من كل فطيرة من هذه الفطائر |