Bom, sim, mas isso foi antes de saber da história toda. | Open Subtitles | حسنا، نعم، ولكن ذلك كان قبل كان لي كل الحقائق. |
Sim, mas isso foi antes de olhar para o seu rosto. | Open Subtitles | صحيح .. لكن ذلك كان قبل أن أنظر إلى وجهها |
Pois, mas isso foi antes de saber que vocês iam disparar. | Open Subtitles | نعم، حسنا، ذلك كان قبل أن أعرف بأنهم سيطلقون النار |
Isso foi antes de descobrir que andavas a esconder-me coisas. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أدركت الذي كنت حفظ الأسرار مني. |
Ela não se lembra se foi antes ou depois da explosão. | Open Subtitles | لكنها لا تتذكر هل كان هذا قبل الانفجار ام بعده |
Bem, isso foi antes do sol nascer, agora está tão quente. | Open Subtitles | حسنا، ذلك كان قبل ان تظهر .الشمس, ويصبح الجو حار |
Mas isso foi antes de entender o que há entre nós. | Open Subtitles | لكن ذلك كان قبل ان افهم هذا الامر الذي بيننا |
Isso foi antes de perceber que os meus cuidados foram mal interpretados. | Open Subtitles | ذلك كان قبل أن ادرك أن مستوى رعايتي كان يُساء تفسيرها |
Isso foi antes de perceber, que eras um desistente maricas. | Open Subtitles | حسناً، هذا كان قبل أن أعرف أنكَ إنسحابي فاشل |
Mas foi antes de perceber que são os dois a mesma pessoa. | Open Subtitles | ولكن هذا كان قبل أن أدرك، أنّك أنت مَن فعل هذا. |
Isso foi antes de sabermos que não foi ele que os informou. | Open Subtitles | هذا كان قبل ان نعرف انه ليس من قام باخبارهم عني |
Mas isso foi antes do seu filho mandar homens armados entrar na mesma sala que o meu filho. | Open Subtitles | ولكن ذلك كان قبل ابنك الذي جعل رجال يقتحمون بيتي و يوجهوا المسدسات في وجه ابني |
Eu sei, mas isso foi antes dos rapazes terem se envolvido e antes de termos provas palpáveis do LokSat. | Open Subtitles | اعلم ولكن هذا كان قبل أن يعرف الرفاق بالأمر وقبل أن نحصل على دليل فعال ضد لوكسات |
E só é nosso empregado desde janeiro de 2005, todo o crescimento foi antes disso. | TED | وهو يعمل موظف لدينا فقط منذ يناير عام 2005، غير ذلك كل النمو كان قبل. |
Mas isso foi antes ou depois de eles oferecer-lhe o vinho? | Open Subtitles | وهل كان ذلك قبل أم بعد أن أعطوك النبيذ. ؟ |
Isso foi antes de sermos uma república. | Open Subtitles | لا، انه لم يكن رئيسا حينها كان ذلك قبل ان نصبح جمهورية |
Isso foi antes de tocarmos em álcool ou tabaco. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن نلمس الشراب أو السجائر |
Isso foi antes ou depois de ele deixar a criança consigo? | Open Subtitles | هل كان هذا قبل او بعد أن اودعي الطفل لديك؟ |
E a última mensagem dela foi antes do professor Davis aparecer. | Open Subtitles | اخر رسالة تلقيتها منها كانت قبل مجئ الاستاذ ديفيس بقليل |
Ele tinha descendência grega e foi antes de a conhecer. | Open Subtitles | إنه سليل يوناني وهذا الهراء حدث قبل أن أقابلها |
Bem... Aquilo foi antes e isto é agora. | Open Subtitles | ذلك كان حينها و نحن الأن في الوقت الحاضر |
-Desculpe, não a ouvi. -Sim, mas isso foi antes... | Open Subtitles | لم أسمعك نعم ,ولكن هذا كان سابقاً |
Pediram-me para examinar a cena do crime, mas isso foi antes das pistas serem pisadas. | Open Subtitles | لفحص موقع الجريمه،ويُفترض قبل أن يتم إفساد كل الأدلة |
Isso foi antes ou depois das rãs caírem do céu? | Open Subtitles | أكان هذا قبل أم بعد هطول الضفادع من السماء؟ |
foi antes de ele se tornar uma voz computorizada sinistra. | Open Subtitles | إنها قبل أن يصبح صوته مثل صوت الكمبيوتر المخيف |
Obviamente, foi antes de saber que estás grávida. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا قبل أن تعرفي أنكِ حامل |
É claro que foi antes de fazer os votos. Mas, mesmo nessa altura, ele era comprometido com o "Quarter". | Open Subtitles | ذلك طبعًا كان قبلما يتعهّد بعهوده، لكنّه بعدئذٍ أخلص للحيّ. |
foi antes da minha filha. | Open Subtitles | كان ساقي الحانة بولندي كان ذلك من قبل ولادة الطفلة |
Isto foi antes de existirem telemóveis por isso um de nós ia ligar-lhe. | Open Subtitles | هاذا كانَ قبل الهواتف الخلوية, لذلك احدٌ منا كان يذهبُ و يتصلَ بها. |