Então, desta vez, eu pedi ao meu irmão para vir comigo e passar por um carro da polícia. | TED | لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة. |
Por exemplo, o meu irmão mais novo é profundamente autista. | TED | على سبيل المثال أخي الصغير، يعاني من توحد حاد. |
Verá, Senhor vigário, meu irmão leva seis meses no hospital, assim eu tenho que me encarregar dos jovens. | Open Subtitles | لقد كان أخي مُحتجزا بالمستشفى منذ ستة أشهر إنه الآن بالمصحة لذا فأنا اعتني بالأطفال و.. |
Até um vadio como eu, aconteça o que acontecer, sei que existe algures um irmão que nunca me recusará um prato de sopa. | Open Subtitles | ذلك إذا حتى رحالة مثلي لا يهتم بما يحدث أعلم أن لي في مكان ما أخ لن يرفضني ، صحن حساء |
Muito tempo andei pela terra dos homens... à tua procura, irmão Osíris. | Open Subtitles | لقد تجولت في أرض الرجال كلها بحثاً عنك يا شقيق أوزيريس |
É o meu irmão Ramon. Usa-a muitas vezes para treinar a pontaria. | Open Subtitles | اخي رام فعل ذلك غالبا ما كان يستخدمها للتدريب على الرماية |
Nós despedimo-nos ontem do nosso irmão. A Mãe, chorou, chorou... | Open Subtitles | لقد ودعنا أخي بالأمس و أمي بكت عليه كثيرا. |
Casou-se com meu irmão Sigfrid e teve seis filhos. | Open Subtitles | تزوجت أخي سيغفريد و أصبح لديها ستة أطفال |
Não, vamos primeiro encontrar o meu irmão, ele vai dar-nos dinheiro. | Open Subtitles | لا، دعنا نبحث عن أخي سوف يعطينا طن من الأموال |
Não me importo que o tenhas contratado, mas envolver o meu irmão? | Open Subtitles | أنا لا أمانع لك التعاقد معه، ولكن الحصول على أخي المشاركة؟ |
O meu irmão parecia uma bomba prestes a rebentar. | Open Subtitles | بدا أخي الأصغر مثل بقّة على وشك الإنفجار |
Em Abril, o meu irmão mais velho, Dennis, tinha morrido num desastre. | Open Subtitles | في شهر أبريل أخي الأكبر دنيس قضى حتفه في حادث سيارة |
Treino com meu irmão. Ele disse que quer ser um veterinário. | Open Subtitles | أخي الصغير يساندني الان يقول انه يريد أن يصبح ملاكم |
O meu irmão andou nos escuteiros e aprendeu a sobreviver. Ele ensinou-me. | Open Subtitles | أخي عاش حياة المخيمات قد تعلم كيف ينجو ، وقد علمني |
Meu irmão, está na altura de acordares para a verdade. | Open Subtitles | يا أخي, حان الوقت لتنهض و تشمّ رائحة الحريق. |
Doravante, até ao dia da vossa morte... onde quer que vocês estejam... cada fuzileiro é vosso irmão. | Open Subtitles | من الآن و حتى يوم موتكم أينما كُنتم كُل جندي بحري هو بمثابة أخ لكم |
Não podia esperar que o irmão do Branch morresse, por isso matei-o. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أنتظر موت أخ برانش لذا قَتلتُه أيضاً. |
Não sabia que o irmão mais novo da Cheryl jogava basquetebol! | Open Subtitles | لم أعرف أن شقيق شيريل ميلر الأصغر هو لاعب سلة. |
- Regressou! Ouve, irmão, podes emprestar-me o "Hei, Soul Classics"? | Open Subtitles | يا اخي هل يمكنني ان استعير بك للروح الكلاسيكية? |
Eu vou sair agora para ajudar o meu irmão possivelmente morto. | Open Subtitles | أنا خرجت الآن للذهاب والمساعدة بلدي , وربما يموت شقيقه. |
Eu não sabia que eras tão bom com o banco, quarto irmão. | Open Subtitles | أنا لم أكن ادرك موقفك كان صلب جداً أيها الاخ الرابع |
Depois de uma batalha, o teu irmão fica muito melhor. | Open Subtitles | الشاب، بعد المعركة، يصبح أخوك في حالة رائعة بالتأكيد. |
É o teu irmão Jonathan. E o Dr. Einstein. | Open Subtitles | . إنه شقيقك جوناثان . وهذا دكتور آينشتين |
O meu irmão não está aqui e eu não a conheço. | Open Subtitles | اخى ليس هنا و ايضاً المال و انا لا اعرفها |
Meteu-se nisso... e matou o meu irmão mais novo! | Open Subtitles | تدخلت في ما لايعنيك لقد قتلت شقيقي الأصغر |
Com esta condenação a ameaçá-lo, Chuck sentou o seu irmão e começou a ensiná-lo a fugir da polícia. | TED | ومع عقوبة المراقبة هذه التي تهدده، أقعد تشك أخاه الصغير وبدأ بتعليمه كيف يهرب من الشرطة. |
O Cid me enviou aqui para me embrutecer, irmão. | Open Subtitles | أرسَلَهُ إل سِيد إلى هُنا لقَتلي يا صاح |
Nunca tive família, até há uns anos atrás, quando conheci um amigo que se tornou num irmão para mim. | Open Subtitles | حياتي الكاملة، ما كُنْش عندي عائلية، لغاية قبل سنتين، عندما قابلت صديق الذي أصبحَ مثل أَخّ لي. |
Vou dizer à Monica que o irmão dela é maravilhoso. | Open Subtitles | يجب ان اذهب لاخبار مونيكا بأن لديها اخ رائع |
Posso lembrar à minha irmã... de que seu irmão mais novo, não recebe mais ordens, nem pode ser humilhado? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أذكر أختى أن أخيها الأصغر لم يعد من الممكن أن يؤمر أو يسخر منه |