mais inteligente do que um tenente só um major. | Open Subtitles | الأذكى من مجرد ملازم هو الملازم الأول فحسب |
O Gilbert disse ao Charlie Sloan que tu és a garota mais inteligente da escola, à frente da Josie. | Open Subtitles | جيلبيرت أخبر تشارلي سلون أنك الفتاة الأذكى في المدرسة, تماما أمام جوسي. |
Para homem mais inteligente do mundo pareces um bocado patético ás vezes. | Open Subtitles | من اجل اذكى رجل في العالم, انت تكون اخرص جدا احيانا. |
Agora que sou mais inteligente. Vou directo para o topo. | Open Subtitles | أنا الآن أن أكثر ذكاء سأذهب مباشرة الى القمة. |
Mas depois, obviamente, toda a gente é sempre mais inteligente à posteriori. | Open Subtitles | لكن بالطبع يدرك المرء متأخراً إنه كان يجب أن يكون أذكي |
aquela corredora é a mais inteligente que vimos até agora. | Open Subtitles | هذه الأله أذكى من أى شيء رايناه حتى الآن |
Ficou mais inteligente depois de ter sido injectado? | Open Subtitles | هل تحسنت قدرتها على التعلم؟ هل أصبحت أكثر ذكاءً مما كانت عليه قبل الحقنة؟ |
Por vezes, o mais inteligente pode ser o mais infantil. | Open Subtitles | أحياناً الأذكى فينا قد يكون الأكثر طفولية -حتى أنت؟ |
Se sou tão idiota, por que sou o miúdo mais inteligente da terceira classe? | Open Subtitles | لو أنا فعلا معتوه، كيف يمكن أن أكون الطفل الأذكى فى الصف الثالث؟ ؟ |
Seria mais inteligente utilizá-lo para obter informações. | Open Subtitles | ولكن من الأذكى أن نستخدمه للحصول على معلومات أو كرهينة |
Não contestar a anulação foi a coisa mais inteligente que podias ter feito. | Open Subtitles | هذا اذكى شىء فعلته يا وستلى عدم المناضلة فى سبيل هذا الارتباط |
Posso não ser a mulher mais inteligente do mundo... | Open Subtitles | . ربما لا اكون اذكى امرأة فى العالم, |
E difícil dizer a idade dele, mas não poderia pedir um assistente mais inteligente. | Open Subtitles | من الصعب تحديد عمره ولكنى لا استطيع ان اتمنى مساعدا اذكى. |
Precisava da cabeça dele porque é mais inteligente do que você. | Open Subtitles | كنت في حاجة عقله لأنه كان أكثر ذكاء مما كنت. |
Sendo honestos, vocês diriam que ela é mais inteligente que vocês, e ela só tem cinco anos. | TED | وإن كنتم صرحاء مع أنفسكم، فستقرون بأنها أكثر ذكاء منكم أيضاً، مع أنها في الخامسة من العمر. |
Sabes como sou normalmente a pessoa mais inteligente da sala? | Open Subtitles | هل تعرف كيف عادة أكون أذكي شخص في الغرفة؟ |
Sou o professor. Tenho de ser o mais inteligente da turma. | Open Subtitles | أنا الأستاذ , يجب أن أكون أذكى من في الفصل |
És habilidoso mais inteligente que qualquer robo. E vences sempre. | Open Subtitles | أكثر ذكاءً مِنْ أيّ إنسان آلي تَرْبحُ دائماً |
Um malfeitor esperto, por outro lado, faz algo muito mais inteligente. | TED | من ناحية أخرى، فإن المهاجم الذكي يفعل شيئًا أكثر مهارة |
Há rumores de que injectou no seu cérebro nanobots para se tornar mais inteligente, do que já era ! | Open Subtitles | وقد حقن دماغه بعقار حيوي ليصبح أكثر ذكاءاً مما هو عليه |
Eu nunca disse que era a pessoa mais inteligente na Terra. | Open Subtitles | انا لم اقل هذا ابدا انني اذكي شخص على الأرض. |
Eu só acho que parece mais inteligente manter os vendedores contentes neste momento. | Open Subtitles | أعرف لكن أعتقد أنه من الذكاء أن نبقي موظفي المبيعات سعداء الآن |
Ameaçar o irmão do tipo que é suposto tirar-te daqui para fora, talvez não seja a jogada mais inteligente. | Open Subtitles | إن القيام بتهديد شقيق الشخص الذي يفترض أنه سيخلصك من هنا لن يكون تحرّكاً ذكياً |
Talvez, mas sou mais inteligente do que tu, com certeza. | Open Subtitles | حسناً ، ربما يكون صحيحاً ، ولكنني بالتأكيد أذكى منك |
Aprendi, há muito tempo, de um_BAR_homem mais inteligente do que eu que temos de resolver_BAR_os nossos próprios problemas. | Open Subtitles | تعلمت منذ زمن طويل من رجل أذكى مني أن على المرء حل مشاكله بنفسه |
Acharam-no mais inteligente, mais empenhado, um membro melhor da equipa, que contribuía mais para o êxito do grupo. | TED | و ظنو انه اكثر ذكاء اكثر التزاما , و عضو فريق افضل يساهم اكثر بنجاح الفريق |
Sabia que era mais inteligente, mais rápido, o melhor que esta instituição tinha para oferecer. | Open Subtitles | عرفت بأنني الاذكى و الاسرع افضل ما يمكن لهذا المؤسسة ان تقدمه |